Книги Українською Мовою » 💙 Жіночий роман » Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська 📚 - Українською

Читати книгу - "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"

920
0
05.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Трофей бандита 2. Хворе кохання" автора Альбіна Яблонська. Жанр книги: 💙 Жіночий роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 125
Перейти на сторінку:
14

Після конференції Роберт відвіз мене до ресторану і хотів пообідати вдвох, але мені було незатишно. Мені здавалося, що я знову повернулася в Лас-Вегас і зараз з-за рогу вийде Чорнов: ми почнемо з ним голосно сперечатися, внаслідок чого мій наречений дізнається багато неприємних речей про свою майбутню дружину. І нехай це була лише деструктивна тривога, Роберт поставився до мого капризу з розумінням і попросив усе зібрати на винос як для постійного клієнта. Тому додому ми приїхали з двома пакетами делікатесів та вже відкоркованою пляшкою каберне.

Це були ідеальні умови для романтичного побачення після довгої розлуки. Мій кавалер до мене всіляко залицявся і навіть сам прикрасив стіл свічками. Він розстелив гарну білу скатертину, дістав із шафи фужери та тарілки, розклав натерті до блиску прилади. У другій половині дня будинок порожнів: прислуга йшла, і просторі кімнати були доступні тільки нам двом — містеру Баттону і все ще міс Фергюсон. Раніше у моїх очах це було справжнім раєм. Роберт часто повертався пізно і втомленим, вечеряти він зазвичай не хотів — хотів тільки зайнятися зі мною коханням і заснути здоровим сном. А я мріяла про той час, коли ми не будемо нікуди поспішати, коли ми будемо надані лише один одному і розпочнемо медовий місяць. 

Звичайно, той вечір було складно назвати медовим місяцем, адже наше весілля так і не відбулося. Проте це був чудовий час повірити в те, що я знову його краля. Що ми знову разом, і нам нічого не загрожує.

Роберт налив мені вина і першим осушив келих. Він дивився на мене так само, як і раніше — поїдаючи поглядом. Смакуючи подумки мить, коли він зможе розстебнути витончену блискавку на спині і зняти з моїх плечей бретельки сукні. Щоб запустити спітнілу руку туди, куди доступ мав тільки він.

Принаймні так було раніше. До мого викрадення. Але тепер мене з'їдало почуття провини, я ненавиділа себе і страшенно боялася відчути його пальці на своїх грудях... Як тільки заплющувала очі — так одразу бачила іншого. Не нареченого.

— Іди до мене, — сів він на диван і налив собі ще вина. Хоча до свого я навіть не доторкнулася. — Давай... Дай мені тебе обійняти, крихітко. 

Роберт поплескав рукою по м'якій подушці дивана, і я покірно сіла поряд. 

— Вибач, мені трохи ніяково.

— Нічого, люба. Тепер ти вдома, тобі нема чого хвилюватися. Хоч би хто то був, цього не повториться. Цих людей дуже скоро спіймають і покарають, от побачиш... — пригубив він червоного вина і почав розглядати моє обличчя на відстані поцілунку. — Скажи, тебе кривдили? Тебе били? Робили боляче?

Я заплющила очі і побачила Макса голим. Просто наді мною. Коли він гнав мене на всіх парах до шаленого оргазму.

— Ні, — затрясла я головою і машинально відсунулась. — Мене ніхто не чіпав. Просто тримали під замком.

— Це добре. Це мене радує. Тому що я дуже переймався. Я дуже боявся, що мою малу хтось зіпсує. Боявся, що хтось буде знущатися з тебе, а потім уб'є. З кожним днем ​​моя надія знову побачити тебе гасла. Я так боявся, кралю. Так боявся... 

Роберт поставив келиха на підлокітник і почав цілувати мою шию. Але від цих поцілунків мене кинуло в мороз — це було дивно та незвично. Адже до викрадення я просто танула у його руках.

— Почекай... — крутилася я і шукала слова, щоби м'яко відмовити. — Стривай, я ще не готова. Мені треба... 

— Я чекав на тебе два чортові місяці, Алісо, — притискав він мене до спинки дедалі більше. — Ти мені снилася. Я бачив тебе у снах, поки не міг знайти місця в цих стінах. Моя спальня була порожня, а ліжко холодне. Наша розлука була жахлива, я просто благав долю, щоб вона повернула тебе. Я не уявляв свого життя без тебе, це були мої найгірші два місяці життя, крихітко. А тепер... тепер я хочу тебе. Хочу отримати нарешті те, про що я мріяв весь цей час... 

Він намагався цілувати мене в губи, але я відверталася. Кожен поцілунок в області шиї та плечей здавався опіком від тавра, я наче знову зраджувала, але не могла зрозуміти, кого. Я зраджувала Роберта, коли брехала йому про свою непорочність? Або ж зраджувала себе — заміщаючи "правильним" те, чого хотіло моє серце насправді?

Так чи інакше, я не була готова. Я хотіла уникнути цієї близькості і шукала шляхи для відступу — відсідала в самий кут, притискаючись до підлокітника, ухиляючись, наче від чогось неправильного і гидкого. А потім я втратила самоконтроль і за інерцією обмовилася:

— Досить, Макс! Ну годі... 

Назвавши свого нареченого чужим ім'ям, я навіть не відразу зрозуміла, що помилилася. Роберт раптом зупинився і завмер, уткнувшись губами в мої груди — він несподівано для себе перервався і підвів очі.

— Що? — спитав він, насупивши брови. — Як ти мене назвала?

Я різко схопилася і перекинула вино. Келих на підлокітнику впав і виплеснув на білий диван їдку калюжу, яка вбиралася в тканину величезною червоною плямою. Як і недовіра Роберта до мене — вона з'явилася на рівному місці, коли ніхто такого не чекав. І там, де завжди панували спокій та впевненість, зростала незручна багряна пляма. Знак чи то блефу, чи лукавства... Чи жахливої ​​брехні, яка ховалася під поверхнею води, як убивчий айсберг.

— Боже, диван! — схаменулась я і стала судомно смикати ручки шафок, в яких могли зберігатися миючі засоби. — Зараз-зараз... 

Мої руки відчиняли дверцята за дверцятами, під ноги сипалися якісь пакетики, пачки серветок, щітки, упаковки з порошком... Я брала до рук то одне, то інше, намагаючись зрозуміти, де засіб для виведення плям. У будь-якій іншій ситуації я б не стала обтяжувати себе таким клопотом — можна зробити все як завжди і залишити брудну роботу прислузі. Але цього разу я була готова робити будь-що, аби не зіткнутися поглядом з нареченим. Тільки б він не повторив свого питання і відволікся на криваву пляму.

— Залиш це слугам! — кинув він і відчинив міні-бар. — Це не твоя турбота.

Але я його не слухала і почала терти зіпсований диван мильною губкою. Я методично змочувала її у відрі й покривала винний слід білою піною. Я робила це знову і знову, здмухуючи локон з почервонілого обличчя. Мені було страшно соромно, боялася, що він натисне на мене і захоче домогтися правди.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 52 53 54 ... 125
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"