Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Попелюшка навпаки, Галина Курдюмова 📚 - Українською

Читати книгу - "Попелюшка навпаки, Галина Курдюмова"

320
0
18.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Попелюшка навпаки" автора Галина Курдюмова. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 98
Перейти на сторінку:
Глава 27. Кізка, цап та чудесне зцілення. 2.

Перш за все я поспішила відвідати сестру. Лілі лежала у ліжкові така самотня й така нещасна, що навіть стало її шкода. Червоний неприємний сип вже покрив повністю її руки та, мабуть, і все тіло, бо виднівся вже й на шиї. Місцями сестра розчухала його до крові.

- Це якась жахлива хвороба! - скрикнула вона болісно, побачивши мене. - Я більш не можу терпіти! Я викинусь у вікно!

- Хм… - Я підійшла до підвіконня і визирнула надвір. - Слушна думка і я тебе навіть підтримую. Тільки з другого поверху навряд вдасться вбитися. А от покалічитись - то точно. Лежатимеш так само, тільки з перебитими ногами та руками, нічим буде й почухатись.

- О-о! - простогнала у розпачі Лілі.

- Не турбуйся. Я допоможу тобі піти з життя, люба сестричко! - мовила я співчутливо. Тільки хвилин через двадцять, почекаєш?

Лілі дивилась на мене з острахом та ненавистю. А ти думай, дурненька, думай, коли висловлюєш побажання. Що, коли хтось вирішить їх виконати? Я дістала з-за пазухи пляшечку з маззю, стягла з сестри ковдру і почала задирати сорочку, в якій вона лежала.

- Що ти робиш?! - запротестувала дівчина і почала відбиватися.

- А яка тобі різниця, коли ти однаково йдеш з цього світу? Тебе вже ніщо не повинно бентежити!

- Це моє тіло! Не чіпай мене!

- Не буду. Тільки спочатку вимащу ось цією маззю… - Я почала активно втирати ліки у бліду шкіру зведеної сестри.

- Що?! Ти?! Робиш?!

Не відповідаючи, я намазюкала груди та спину Ліліани, а потім сунула їй пляшечку у долоню.

- Гадаю, руки та ноги зумієш сама змастити, якщо не бажаєш більш чухатись, мов коростою вкрита.

- Ой, і справді, вже не так чешеться! - зраділа Лілі, розтираючи мазь по правій нозі.

- Повернусь через п’ятнадцять хвилин! Готуйся!

Не уточнивши, до чого, я вийшла зі спальні сестри і попрямувала до власної кімнати. Служниця Мегі мало не зомліла від щастя. Баронеса мене ще не кинулась розшукувати, тож все ладком. Дівчина допомогла мені зібратись на прогулянку. І лише коли я була вже повністю готова, навідалась леді Антуанетта. Прискіпливо оглянула мене з ніг до голови, залишилась задоволеною і шикнула на служницю, щоб та йшла геть.

- Мене не буде поруч, донечко, - промовила баронеса із жалем у голосі, коли ми залишились наодинці, - але ти повинна усе зробити, щоб втримати принца. Зараз він схиляється до твоєї краси, не дозволяй нікому відволікти його увагу.

- Чому вас не буде поруч, матінко?

- Той невгамовний цесаревич з островів вирішив, що на прогулянку має їхати сама молодь. Принц Рауль послухався свого дурнуватого товариша. І я не зможу приглянути… Але ти й сама справишся, правда, люба? Захопи увагу принца, примусь дивитись лише на себе! Ліліани сьогодні не буде, щоб завадити, неприємна хвороба так вчасно звалила її.

- І що, барон не привів лікаря до доньки?

- Приводив. Але доктор Архонтус сказав, що не зможе допомогти, лише виготовить мазь, яка зменшить свербіж. А ось, здається, і він повернувся.

Я вискочила вслід за баронесою до вітальні, і кивнула вже знайомому доктору, який стояв із баночкою в руках.

- Доброго ранку, леді Кароліно! Леді Антуанетто, я виготовив ліки.

Усі разом завалилися ми до спальні Ліліани. Вона вже не лежала в ліжкові, а стояла перед дзеркалом, прискіпливо розглядаючи себе.

- Дозвольте… - наблизився до неї доктор із баночкою.

- А вже немає потреби! Все минуло! - повернула до нас радісне обличчя Лілі.

- Сталося диво! - констатував Архонтус, оглянувши дівчину. - І сліду не залишилось! Ви щось вживали чи чимось змащували шкіру?

Я визирнула з-за плеча матінки і приклала палець до вуст так, щоб бачила це лише сестра. На щастя, вона зрозуміла.

- Ні, само минуло.

- Видимо, була незначна алергія на певний подразник. Та зараз ви, леді Ліліано, абсолютно здорові і можете приєднатись до молоді у прогулянці столицею!

Лілі засяяла, все ж побачити столицю - мрія кожної нормальної дівчини. Баронеса натомість скривилась, мов середа на п’ятницю. Та куди ж подінешся.

- Одягайся, дорогенька! Я рада, що хвороба минула. Поспіши, бо часу обмаль.

Кинувши на мене багатозначний погляд, леді Антуанетта залишила кімнату. Напевно, піде зараз розбиратись до подруги-відьми. Сподіваюсь, герцогиня мене не здасть з тельбухами?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 54 55 56 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Попелюшка навпаки, Галина Курдюмова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Попелюшка навпаки, Галина Курдюмова"