Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Ганнібал 📚 - Українською

Читати книгу - "Ганнібал"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ганнібал" автора Томас Харріс. Жанр книги: 💙 Детективи / 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 113
Перейти на сторінку:
у міністерстві юстиції, — сказав Крендлер. — Якщо ПЗНЗ вщепить вам «кукі» для відстеження, то ноутбук скерує їх до міністерства. Придбайте швидкий ноутбук зі швидкісним модемом, за готівку й без посередників в оптовика, не робіть ніяких запитів на гарантійне обслуговування. А ще купіть zip-накопичувач. Не заходьте з ноутбука в Інтернет. Я візьму його на одну ніч і потім, коли все скінчиться, заберу. Триматиму вас у курсі. Окей, це все.

Крендлер підвівся й зібрав свої папери.

— Не зовсім усе, містере Крендлер… — сказав Мейсон. — У Лектера немає причин світитись. У нього стільки грошей, що він може вічно переховуватись.

— Звідки в нього гроші? — спитала Марґо.

— Мав у психіатричній практиці кількох дуже багатих і старих пацієнтів, — пояснив Крендлер. — Умовляв їх переписувати на нього гроші й акції, і в нього непогано виходило. Служба внутрішніх доходів США не змогла його відстежити. Тіла кількох меценатів ексгумували — перевірити, чи не було їх убито, — проте нічого не виявили. Аналіз на токсини дав негативний результат.

— Тож він не попадеться під час пограбування, гроші в нього є, — сказав Мейсон. — Нам треба його виманити. Як — будемо думати.

— Він дізнається, хто стоїть за подіями у Флоренції, — сказав Крендлер.

— Звісно, дізнається.

— І захоче до вас дістатися.

— Не певен, — відповів Мейсон. — Мій теперішній стан його задовольняє. Будемо думати, Крендлере.

Мейсон почав мугикати.

Виходячи з кімнати, заступник помічника Генерального прокурора Крендлер чув мугикання. Мейсон часто наспівував церковні гімни, коли замислював лихе: «Головну наживку ти вже проковтнув, Крендлере, але ми це обговоримо після того, як ти зробиш перший депозит для компромату, — тоді ти належатимеш мені».

Розділ 45

У кімнаті Мейсона лишаються тільки родичі — брат і сестра.

М’яке світло й музика. Північноафриканська музика, уд і барабани. Марґо сидить на дивані, похиливши голову, упершись ліктями в коліна. Вона схожа на метальника молота, що сів передихнути, або ж на штангіста, який спочиває після тренування в спортивному залі. Вона дихає трохи швидше, ніж респіратор Мейсона.

Пісня закінчується, і Марґо підводиться, прямує до ліжка. Вугор вистромлює голову з нори в штучній скелі, щоб перевірити, чи не піде й сьогодні з його хвилястих срібних небес короповий дощ. Хрипкий голос Марґо звучить якомога м’якше:

— Ти не спиш?

За мить погляд єдиного, вічно розплющеного ока Мейсона став усвідомленим.

— Час поговорити про те, — сичання респіратора, — чого хоче Марґо? Сідай сюди, до Санти на коліна.

— Ти знаєш, чого я хочу.

— Розповідай.

— Ми з Джуді хочемо завести дитину. Хочемо дитину Верджерів, нашу рідну дитину.

— А чому б вам не купити якесь китайське немовля? Вони дешевші за поросят.

— Добра справа. Може, так теж зробимо.

— Як там у татковому заповіті… «Спадкоємцеві, чию кревну спорідненість буде підтверджено ДНК-тестами в лабораторії „Селлмарк“ чи подібному закладі, відійде все моє майно після смерті мого любого сина Мейсона». Любого сина Мейсона — це про мене. «У разі відсутності нащадка єдиним одержувачем спадку має стати Південна баптистська конвенція з урахуванням окремих пунктів, що стосуються Бейлорського університету у Вейко, штат Техас». Татко дуже розлютився, коли дізнався, що ти стала пірнати за кудлатими мушлями, Марґо.

— Не повіриш, Мейсоне, але річ не в грошах… Ну хіба трошки, але невже ти сам не хочеш мати нащадка? Це ж буде і твій спадкоємець, Мейсоне.

— А чому б тобі не знайти якогось доброго хлопака й не запустити його у свою дірочку, Марґо? Тільки не кажи, що не знаєш, як це робиться.

Темп марокканської мелодії знову почав наростати, нав’язлива репетиція уду гнівно відбивалася в її вухах.

— Я вже попсувала себе, Мейсоне. Яєчники всохли від усіх тих препаратів, що я приймала. І я хочу, щоб Джуді теж узяла в цьому участь. Вона хоче народити. Мейсоне, ти сказав, що як я тобі допоможу, ти… ти обіцяв дати сперму.

Павучі пальці Мейсона заворушилися, вказуючи на пах.

— То не соромся. Якщо там іще щось лишилося.

— Мейсоне, є дуже непогані шанси, що в тебе лишилася придатна сперма, і можна домовитися про безболісний збір…

— Збір моєї придатної сперми? Схоже, ти з кимось уже порадилася.

— Тільки зі спеціалістами в клініці репродуктивної медицини, усе конфіденційно, — вираз обличчя Марґо пом’якшився, навіть у холодному світлі акваріума. — Ми впораємося з дитиною, Мейсоне, ми ходили на курси для майбутніх батьків, Джуді виросла у великій, толерантній родині, а ще є групи підтримки для батьків однієї статі.

— Коли ми були малими, Марґо, ти могла зробити так, щоб я кінчив. Могла зробити так, що я вистрілював, наче скоропальний міномет. І дуже швидко.

— Коли ми були малими, Мейсоне, ти мене кривдив. Кривдив, вибив мені лікоть, коли змушував робити те… я й досі не можу підняти більш ніж вісімдесят фунтів[99] лівицею.

— Ну, ти ж відмовилася брати шоколадку. Я вже казав, що ми про це поговоримо, коли завершимо справу, люба сестричко.

— Зараз просто зробімо тести, — сказала Марґо. — Лікар може взяти зразок, безболісно…

— Яке ще безболісно, я все одно там нічого не відчуваю. Можеш смоктати, поки обличчя не посиніє, воно вже не буде так, як колись. Я вже примушував до цього людей, жодного результату.

— Лікар може взяти безболісний зразок, просто щоб перевірити, чи є в тебе рухливі сперматозоїди. Джуді вже почала приймати кломід. Ми слідкуємо за її циклом, ще багато треба підготувати.

— Мені й досі не випало щастя познайомитися з твоєю Джуді. Корделл каже, що в неї ноги колесом. Скільки ви вже в парі, Марґо?

— П’ять років.

— То чому б тобі не привести її до мене в гості? Ми могли б… щось придумати, так би мовити.

Пролунав останній удар північноафриканських барабанів, у вухах Марґо забриніла тиша.

— А чому б тобі не провернути свою маленьку оборудку з міністерством юстиції самостійно? — сказала вона, наблизивши губи до його вушного отвору. — Чому б тобі не спробувати влізти в телефонну будку разом із цим сраним ноутбуком? Чому б тобі, бляха, не заплатити ще кільком макаронникам, аби вони впіймали хлопця, що перемолов твоє обличчя на собачий корм? Ти казав, що допоможеш мені, Мейсоне.

— І допоможу. Просто треба подумати, вибрати вдалий час.

Марґо розчавила в кулаку два волоські горіхи й витрусила шкаралупу на простирадла Мейсона.

— Тільки не роздумуй надто довго, Посміхунчику.

Велосипедні бриджі засвистіли, мов випускали пару, — Марґо вийшла з кімнати.

Розділ 46

Арделія Мепп готувала, коли мала бажання, і, коли вона готувала-таки, виходило неймовірно смачно. Її предки були ямайцями та ґалла

1 ... 55 56 57 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ганнібал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ганнібал"