Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Хранителька темряви, Поліна Ташань 📚 - Українською

Читати книгу - "Хранителька темряви, Поліна Ташань"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хранителька темряви" автора Поліна Ташань. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 132
Перейти на сторінку:

Що було далі, вони більше не слухали.

— Гаразд, — протягнула здивована Марія. — Усе не так і погано. Мене вестиме мій хлопець, а тому я офіційно відміняю прокляття на цей день.

— А ще там буде Маргарет. Причому говорити буде вона, так що фактично вона тебе й вестиме. Ну або Креган підштовхуватиме тебе ногою, бо руками заборонено, — випалила Кая, стоячи на місці в очікуванні, коли по неї прийдуть її компаньйони.

Назвавши всі команди, Адам оголосив про початок гри. Анабель згорнула карту, неохоче махнула Генрі рукою, і вони вдвох вирушили на пошуки Торбранта.

 

***

Ліс, зима, лінії на карті та двоє супутників, один з яких вирішив прочитати лекцію про перспективи добування чарівних каменів з використанням вибухівки. Виявляється, вистачить усього п’ятнадцяти хвилин в такій обстановці, щоб захотіти когось вбити.

— Камінці є доволі міцними. Обережно, дерево на одинадцяту, — вів Генрі. — Підібравши правильну кількість вибухівки, можна робити підриви у шахтах без ризику.

— Умгу, — промовив Торбрант й обійшов перешкоду. — Але тут проблема з самими шахтами. Вони обваляться через вибухи.

— Ернест Палмер, відомий дослідник, стверджував, що конструкції шахт задовольняють потрібні для вибухів вимоги.

— А мій батько казав, що ні. Він гірник.

— За своє життя він написав купу робіт з цієї тематики, — вів Генрі, взагалі не чуючи співрозмовника. — Інформації вдосталь, а це означає, що зараз цілком можна перейти до стадії випробувань.

Анабель теж хотіла висказатися, але не про шахти, а про те, як ці двоє телепнів їй заважали. Оскільки такої можливості не було, вона просто зупинилася на місці й, пронизуючи Генрі поглядом, вказала рукою на карту.

— Подивися на цю злючу принцесу, — сказав він, усміхнувшись. — Ми її втомили інтелектуальними темами. — Він перевів погляд на кріоландця. — А, точно, ти ж не можеш. Там велика гілка за три метри, до речі.

Торбрант кинув щось кріоландською, схоже на лайку, і за мить спіткнувся. Генрі реготнув і пішов далі. Анабель тим часом продовжувала стояти на місці. Помітивши це, Генрі нарешті зупинився.

— Що? Ми тобі настільки набридли?

Зітхнувши з роздратуванням, Анабель знову вказала на карту й розвела руками довкола. Тоді до нього дійшло.

— Слава титанам, — протягнув він і почав озиратися, шукаючи сліди фарби.

— Що там? — запитав Торбрант, ідучи далі прямо на дерево.

Генрі не звернув на нього уваги, а продовжив розглядати доріжку. Анабель вдарила друга в плече й вказала на кріоландця. Він зойкнув, але все-таки пояснив:

— Стій, незрячий. Ми прийшли.

— Як так, то добре.

За мить Генрі вказав пальцем вгору на дерево.

— Он там є гілка з фарбою. П’ять метрів вгору. Хто полізе?

Анабель кивнула на Торбранта. Він і без їхніх вказівок зрозумів, що має лізти. Пролунала інша кріоландська лайка, і почалися муки. Хлопець-єті із зусиллям знайшов потрібне дерево і почав видиратися нагору, поки йому під руку бубонів Генрі, намагаючись пояснити, яку саме гілку потрібно відламати. Торбрант задавав питання, але Генрі їх не чув, а Анабель не могла озвучити. Цей безлад їй настільки набрид, що вона вже хотіла піти, коли раптом побачила за кілька метрів Терезу.

— Не бачили Маргарет? — вигукнула вона здалеку. Інших членів команди поруч не було.

Анабель похитала головою «ні», і заклиначка розуму пішла далі в напрямку Академії. Ось і розпалася одна команда. 

Тоді вона смикнула Генрі за рукав і показала жестами, що їм варто прискоритися. Він скривив обличчя з сумнівами й нічого Торбрантові не передав. Минуло ще близько трьох хвилин, коли кріоландець нарешті намацав рукою потрібну гілку. Відламавши її, він зліз униз, і вони вирушили до Академії.

До того часу, коли вони дійшли, у внутрішньому дворі зібралося вже чимало інших команд студентів, більшість з яких були з порожніми руками. Генрі хутко побіг до Каї, яка сиділа зі своїми подругами на лавці. Торбрант віддав викладачеві гілку й пішов. Перемогу отримала команда Саманти, але Анабель було байдуже. Головне, що її хвилювало, тут не було Марії.

Вона знайшла очима Крегана, котрий стояв поряд з Джеком, Браяном і Маргарет, і, підійшовши до нього, без попередження штовхнула його в спину. Тільки коли хлопець повернувся й вирячився на неї здивованими, трохи наляканими очима, вона згадала, що ніяк не може запитати.

— Чого тобі? — втрутилася глуха Маргарет.

Незручне мовчання тривало недовго, бо до Анабель, на щастя, підбіг Нейт.

— Марія в лазареті, але нічого страшного. Просто підвернула ногу, — повідомив він. — Ти як? Все гаразд?

Анабель показала рукою, що не може говорити, хоча цей жест можна було ще сприйняти, як відчуття нудоти. Нейт злегка всміхнувся, і вони разом, не кваплячись, вирушили до головного корпусу.

— Мені свого часу дісталася сліпота, — говорив він. — Неприємна хрінь, але за кілька хвилин минеться.

1 ... 55 56 57 ... 132
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хранителька темряви, Поліна Ташань», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Хранителька темряви, Поліна Ташань» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Хранителька темряви, Поліна Ташань"