Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Ліс таємниць 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліс таємниць"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліс таємниць" автора Ерін Хантер. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на сторінку:
уже підійти до них, щоб розборонити, коли це між Темносмугом і новаком вклинився Білошторм.

— Ану досить, — гаркнув він. — Синьозірка повідомить нам про свій вибір до місяцепіку.

Вогнесерд трохи розслабився, коли Хмаролап попрямував до інших новаків. Він бачив, що його учень просто не може збагнути того, що допіру трапилося. Старші вояки, які добре знали Тигрокігтя, так дивились одне на одного, ніби стався кінець світу.

— То що ж, Вогнесерде, — пожвавішав Сіросмуг, коли Вогнесерд підійшов до нього з Попелапкою. — Хочеш бути воєводою?

У його очах і досі був біль, з рота цівочкою сочилася кров, проте сірий вояк виглядав значно краще, аніж після смерті Срібнострумки. Здавалося, битва і викриття лиходійства Тигрокігтя на деякий час відволікли Сіросмуга від горя.

Вогнесерд не міг опиратись легенькому вогнику амбіції, що жеврів десь глибоко всередині. Воєвода Громового Клану! Тоді він зрозумів, наскільки це буде важка робота — зібрати всіх цих розпорошених котів разом, знову об’єднати їх у сильний Клан.

— Ні, — сказав він Сіросмугові. — Та й Синьозірка нізащо мене не обере.

Вогнесерд підвівся й похитав головою, наче намагаючись витрусити з голови думки.

— Як ти почуваєшся? — запитав він друга. — Рани дуже болять?

— Житиме, — нявкнула Попелапка. — Але йому подряпали язик, кров і досі тече. Я не знаю, що робити з подряпаним язиком. Вогнесерде, не приведеш Жовтоіклу?

— Звісно.

Коли Вогнесерд востаннє бачив Жовтоіклу, вона тягла Хвостолома до свого кубла. Медикицька не вийшла на терен, коли виганяли Тигрокігтя. Вогнесерд рушив галявиною до папоротяного тунелю. Розгорнувши м’які зелені гілки, він почув голос Жовтоіклої. Щось у ньому — можливо, лагідність, така незвична для старої кицьки — змусило його на мить затриматись під прихистком папоротей.

— Лежи тихо, Хвостоломе. Ти втратив життя, — муркотіла Жовтоікла. — Усе буде добре.

— Що ти кажеш? — форкнув Хвостолом, хоч і дуже слабким від крововтрати голосом. — Якщо це не останнє моє життя, чому рани досі болять?

— Зоряний Клан залікував тільки ті рани, які вбили тебе, — пояснила Жовтоікла тим само шовковим голосочком, від якого по спині Вогнесерда бігали крижані мурашки. — Інші рани потребують лікування медикицьки.

— То чого ж ти чекаєш, блощиця обдерта? — зашипів Хвостолом. — Лікуй швидше. Дай мені щось від цього болю.

— Як скажеш, дам, — голос Жовтоіклої раптом закрижанів, а Вогнесерда просто пересмикнуло від жаху. — Ось. З’їж цих ягід, і біль відступить назавжди.

Визирнувши з чагарів, Вогнесерд побачив, як медикицька лапкою щось підштовхує до Хвостолома. Акуратно, обережно вона підкотила три яскраво-червоні ягідки до пораненого сина, скеровуючи його лапу, аж поки той зміг до них дотягтися. Зненацька Вогнесерд перенісся у сніжний день колись посеред гололисту. Хмарко, тоді ще не новак, дивився на маленький темнолистий кущик, на якому висіли багряні ягоди, а Попелапка повчала: «Ці ягоди настільки отруйні, що їх називають душогубницями. Навіть одненька може тебе вбити».

Вогнесерд зібрався було застерегти Хвостолома, але той уже жував їх.

Жовтоікла спостерігала за цим із кам’яним лицем.

— Мій Клан вигнав мене, і я прийшла сюди, — прошипіла вона йому на вухо. — Мене ув’язнили, як і тебе. Але Громовий Клан добре до мене ставився, зрештою, вони довірили мені стати їхньою медикицькою. Ти також міг здобутись на їхню довіру. А зараз хто тобі знову повірить?

Хвостолом зневажливо зашипів:

— Ти думаєш, мені є діло?

Жовтоікла присіла поруч і подивилася на нього своїми палахкими очима.

— Я знаю, що тобі до всього байдуже, Хвостоломе. Тобі байдужий твій Клан, байдужа твоя честь, байдужа навіть твоя рідня.

— Я не маю рідні, — відмахнувся Хвостолом.

— Помиляєшся. Рідня була до тебе ближче, ніж ти міг подумати. Я твоя мати, Хвостоломе.

Сліпий вояк здобувся на якийсь горловий хрип, ніби жахливу пародію на сміх.

— Тобі в голові вже павуки сітки плетуть, стара. У медикицьок не буває кошенят.

— Ось тому я тебе й віддала, — пояснила йому Жовтоікла, і цього разу в кожному слові відчувалася гіркота. — Але ніколи не забувала про тебе… ніколи. Коли ти був молодим вояком, я так тобою пишалась, — її голос стишився до ледь чутного гарчання. — А тоді ти вбив Зорещерба. Власного батька. Ти вбив кошенят із власного Клану, а винною зробив мене. Ти знищив би і весь Тіньовий Клан, якби тебе не зупинили. Тож настав час покласти край усім цим зрадам.

— Край? Що ти кажеш, стара ти... — Хвостолом спробував підвестися, але лапи його не слухались, і він важко бухнувся на бік. Голос кота перетворився на тоненьке виття, від якого Вогнесерд геть похолов.

— Що ти зробила? Я ж не… лап не відчуваю. І дихати не можу…

— Я дала тобі душогубниць, — очі Жовтоіклої, яка схилилася впритул до сина, нагадували дві щілинки. — Я знаю, що це твоє останнє життя, Хвостоломе. Медикоти завжди знають. Ти більше нікому не заподієш шкоди.

Хвостолом роззявив рота й заверещав від страху та люті. Вогнесердові здалося, що він чує в цьому крику ще й жаль, проте сліпий вояк не здатен був вкласти таке почуття в слова. Лапи нещасного судомно смикалися, збовтуючи пилюку, груди важко здіймалися в марному намаганні вдихнути.

Вогнесерд не міг більше на це дивитись, він повернувся і, тремтячи, позадкував геть, аж поки звуки Хвостоломової агонії не стихли вдалині. Тоді, пам’ятаючи прохання Попелапки, вояк змусив себе повернутися. Вогнесерд подбав, щоб цього разу Жовтоікла почула, як він пробирається крізь орляк.

Хвостолом нерухомо лежав посередині невеличкої галявини. Стара медикицька сиділа біля тіла, притиснувшись носом до його боку. Коли підійшов Вогнесерд, вона підвела голову. В очах у неї був тільки біль, Жовтоікла виглядала старішою і тендітнішою, ніж будь-коли. Проте Вогнесерд добре знав, яка сильна ця кішка, знав, що туга, яку вона відчувала за Хвостоломом, не зломить її.

— Я зробила все, що змогла, але він помер, — пояснила Жовтоікла.

Вогнесерд не міг зізнатися старій медикиці, що знає правду. Він ніколи й нікому не скаже про те, що йому довелось тут почути і побачити. Намагаючись говорити якомога рівніше, вояк нявкнув:

— Попелапка послала мене запитати, що робити з подряпаним язиком.

Жовтоікла нетвердо встала, наче і вона зазнала впливу душогубниць.

— Скажи, я зараз прийду, — крекнула медикицька. — Треба тільки підібрати правильну траву.

І досі не надто твердим кроком вона рушила до свого кубла, жодного разу не озирнувшись на нерухоме тіло Хвостолома.

Вогнесерд боявся, що не зможе заснути, але цей день дуже його виснажив. Тож ледве скрутившись клубочком у своєму гнізді, він негайно провалився у глибокий сон. Вояку снилося, що він стояв десь на височині, вітер куйовдив його шерсть, а зорі Срібносмуги крижаним вогнем палали високо над

1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліс таємниць», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліс таємниць"