Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Дар для Яри, Марина Орєхова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дар для Яри, Марина Орєхова"

149
0
20.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дар для Яри" автора Марина Орєхова. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 60 61 62 ... 174
Перейти на сторінку:
24.2

- Мене збентежило, як у такого мудрого і могутнього правителя, яким бачать вас карти, люди можуть страждати від безвольності та приреченості, не маючи нагоди щось змінити у своєму житті, - відповіла я те, що сама думала, забувши про обережність. Сказала чесно та безапеляційно від себе, а не від імені лже-«племінниці» Ніни.

Обличчя Великого Майстра прояснилося і пом'якшилося, на мій подив. Наче він почув те, що хотів.

- Ти пропонуєш наділити простий народ силою майстерності? – посміхнувшись, спитав він.

- А хіба це справедливо, коли одні можуть усе по клацанню пальців, а інші заробляють на жалюгідний шматок хліба важкою працею, помирають від хвороб, не дочекавшись милості якогось Майстра, і безцільно коротають своє життя?

- Ха! Яка ж ти наївна, Яро! - засміявся він, склавши руки на грудях, і знову закинув ноги на пуф, прийнявши розслаблену позу. - Я створював цей світ прекрасним, наповненим феєрією фарб та чудес. І всім цим «нещасним», як ти кажеш, пощастило у ньому жити. Але хоч би як я намагався, створити утопію неможливо. А те, про що ти говориш, це жалюгідна утопія – подоба життя.

- Чому утопія? Хіба у всьому просторі варіантів не знайдеться миру, де всі щасливі? - випалила я, докорінно не погодившись з його судженням.

- Кожен світ ідеальний від початку і створений для щастя. Нещасними стають лише його мешканці. Причому з власної волі. Я створив крапку, а лінії, які вийшли з неї, пішли своїми шляхами – рівними, ламаними, кривими, закрученими, такими, що перетинаються. Хіба точка зробила їх такими? Хіба точка поставила їм траєкторію?

- Але ж у майстрів і простих феєрійців від початку різні можливості в цьому світі для щастя. Може, якби прості люди теж мали силу магії, як і ви, світ був би легшим і щасливішим для них?

- Ти навіть не уявляєш, який би хаос запанував у такому світі, Яро. Все одно були б ті, хто слабший, і ті – хто керує балом. От тільки боротьба за владу вразила б твою жалюгідну уяву своєю жорстокістю. Маючи необмежені здібності в обмеженому світі, люди знищили б спочатку один одного в боротьбі за місце в ньому. А потім і сам світ.

- Чому ви такі впевнені в цьому?

- Уяви, що кожен у цьому світі має силу здійснювати бажане за секунду. Зараз ти побажаєш соковитий підсмажений стейк, потім тисячу стейків, а завтра, переситившись, побажаєш цілий світ біля своїх ніг. Але чи одна ти забажаєш цього? Де закінчиться твоя свобода? Як ти думаєш?

– …Там, де почнеться свобода іншої людини… – тихо відповіла я, згадавши відомий вираз.

- А ти розумна, Яро. - усміхнувся він і примружився, вдивляючись у моє обличчя. – Однак ми заговорилися та відхилилися від мети твого візиту.

 

Він різко змінився в обличчі, знову став холодним і суворим. Поклавши руки на підлокітники крісла і прибравши ноги з пуфу, він сидів у ньому, як король на троні. Його вигляд змусив і мене пристосуватися. Я зрозуміла, що настав час для його головного питання.

- Я міг би сам пророкувати собі долю, але одного разу відмовився від цього дару, бо не хотів знати все. Іноді краще безтурботне незнання. Все ж таки, я часом підглядаю у ймовірне майбутнє – у цьому мені допомагає твій рід, Яро. Ніна вірно та віддано служила мені, як і її мати. Тепер настав твій час отримати цей дар. Скажи мені тепер, молода ворожко, що чекає на мене в найближчому майбутньому? – гучним голосом поставив він своє запитання.

Я чекала цього моменту весь вечір, але в запалі суперечки примудрилася забути про мету свого візиту. Палкі промови Аліса притупили моє хвилювання і змусили забути про головне. Його питання різко скинуло завісу з мого розуму, що втратив пильність. Його голос луною озвався в усьому моєму тілі. Я зробила глибокий вдих, взяла в руки колоду і, швидко перемішавши її, збиралася вже витягнути три потрібні карти, що чекали свого часу на дні колоди, але раптом Аліс підвівся з крісла і підійшов до мене. Його рука лягла на мої руки, зупинивши їх.

- Я хочу сам дістати карти. Ти дозволиш?

Його слова мене оглушили, пролунали дзвоном у моєму схвильованому мозку, розлетівшись на тисячі осколків, що боляче впивалися в кожну клітинку мого тіла. Я почервоніла, хоча моїй шкірі це не властиве. Точніше, я знала, що зовні я залишилася бліда, але я почервоніла ніби зсередини, відчуваючи, як горять мої щоки. Ніна з Інессою не передбачили такого, і весь старанно продуманий план вщент розбився об одне просте питання Великого Майстра.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 60 61 62 ... 174
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дар для Яри, Марина Орєхова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дар для Яри, Марина Орєхова"