Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Служниця для божевільного графа, Делісія Леоні 📚 - Українською

Читати книгу - "Служниця для божевільного графа, Делісія Леоні"

770
0
09.11.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Служниця для божевільного графа" автора Делісія Леоні. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 153
Перейти на сторінку:
Розділ 21.

Перше, що я побачила, розплющивши очі - це перебинтована рука. Чоловік тихенько вибрався, і в цей момент я повністю прийшла до тями.

Я швидко обвела поглядом обстановку: я сиділа у магмобілі. Це не таксі і не дешева версія магмобіля. Ззаду, де ми сиділи, розташовувалися два міні-дивани навпроти один одного. Такі магмобілі коштують дуже дорого і призначені лише для певного кола осіб.

― Що це все означає? - суворо запитала я чоловіка, що сидів навпроти мене.

― Це означає, шановна ресо, що Ви мене обпалили. Не підкажете, з якого часу у рес є магія?

У мене кров замерзла від страху.

― Я не розумію, про що Ви, лікарю Марвею. Краще скажіть мені, навіщо мене викрали? Що Вам потрібно від мене?

Чоловік усміхнувся. Але якось по-доброму.

― По-перше, я Вас не викрадав. По-друге, невже не здогадуєтеся?

Я визирнула у вікно. Ми стояли біля парку, неподалік будинку графа. Тобто чоловік мене нікуди не відвіз і справді не викрав.

― Краще скажіть прямо, лікарю, - попросила я. - Я можу отримати догану за відсутність на робочому місці.

― Можемо перейти одразу до діла.

Легкі зморшки в куточках його очей розгладилися, і лікар став серйозним. Але я не могла відзначити, що він постійно торкається своєї пораненої руки. Невже дійсно це зробила я? Знову?

― Мені потрібні ліки, які Ви даєте графу. Хоча б кілька крапель. Я мушу розібрати склад.

Я уважно подивилася лікарю в обличчя.

― Навіщо?

― Дурне запитання, Даріє, - посміхнувся чоловік. - Але я дозволю бути з Вами досить відвертим: щоб знайти ліки та врятувати людей у майбутньому від такої смертельної хвороби, яку несе в собі паразит.

― Вам не вірить граф, то чому я маю вірити? Ви самі сказали, що мої ліки не зможуть його вилікувати.

― Так, воно призупинило якимось чином поширення паразита. Сили залишають Вітора, тож треба терміново діяти далі. Поки він не помер, я маю шанс ще випробувати нові ліки. Але мені важливо знати, що саме зупинило паразита.

Я похитала головою, з гіркотою розуміючи зміст слів чоловіка.

― Ви не бажаєте вилікувати його, адже так?

Лікар простодушно знизав плечима і відповів:

― Він - мрець, Даріє. Паразит вже пошкодив усі важливі функції організму. Можливо, я акцентую увагу «можливо», ми зможемо вбити паразита раніше, ніж він уб'є свого «господаря», але повторюся: відновити сили Вітора вже не підвладно жодній медицині: не традиційній, не магічній. Але зараз це єдиний шанс знайти ліки.

Я перевела погляд у вікно.

― Судячи з Ваших записів, Ви дуже добре навчалися. Смію навіть припустити, що Ваша пристрасть до медицини не підроблена. Ваше бажання вилікувати людину – також є щирим. Але будь-яка наука будується на незліченній кількості експериментів...

― Це жива людина!

― Але, на жаль, лише він – ключ до порятунку мільйонів.

― Граф мав рацію...

― Я не бажаю йому смерті, Даріє, але я - реаліст. Він помре, це я кажу Вам як лікар, але його смерть не повинна бути марною. Я знаю, що Вітор викриває мене в спробах його вбити, але дайте відповідь на запитання: чому він досі не мертвий? Скільки сотень уколів я йому вколов за цей час. І він досі живий. Хіба я бажаю йому смерті?

Я обережно вимовила:

― Смерть не була в планах графині де Лівон.

Лікар посміхнувся і на щоках з'явилися милі ямочки.

― Ви - розумна дівчина, Даріє. І на Ваше запитання я вже відповідав Віторові: я давно зміг би зробити з нього божевільного на пару днів, щоб графиня змогла оформити опікунство над ним. Вона прибрала б до своїх рук все його майно і... граф би раптом помер. Ця справа зайняла б максимум тиждень. Усі були б задоволені та щасливі. Я отримав би свій гонорар, графиня - гроші графа.

― Але Ви вивчали графа - як піддослідного кролика, - підсумувала я.

― Так само як і Ви, не знаючи кінцевого результату від ліків, продовжували йому його давати. Може, Ви просто не бажаєте називати графа «піддослідним кроликом», але за фактом він для Вас ним і був. Як і для мене. Просто я не боюся це визнавати.

― Після Ваших ліків йому ставало лише гірше! - пішла в атаку я, не бажаючи визнавати правду в його словах.

― Вам пощастило, що Ваші ліки спрацювали з першого разу. Везіння. От і все! А мені довелося підбирати та експериментувати. Але! - чоловік підняв вказівний палець на здоровій руці і зробив промовисту паузу. - Завдяки неправильно підібраним лікам я також зміг зробити висновки щодо того, що саме може провокувати паразита. А це, смію зауважити, теж результат.

Я задумалась. Я й сама говорила графу, що якщо лікар Марвей не вбив чи не звів з розуму досі його, значить це не є його метою. Навіть змогла припустити, що він використовував графиню заради своєї мети – вивчення пацієнта та експериментів. Але останнє слово не давало мені спокою.

― Ви ж читали трактати, там був рецепт ліків, які я даю графу. Вам не важко...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 62 63 64 ... 153
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Служниця для божевільного графа, Делісія Леоні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Служниця для божевільного графа, Делісія Леоні"