Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Infernale. Пекельний сеанс 📚 - Українською

Читати книгу - "Infernale. Пекельний сеанс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Infernale. Пекельний сеанс" автора Джонатан Скарітон. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 65 66 67 ... 89
Перейти на сторінку:

— А тобі що до того, Серпіко? — нарешті промовив він. Отже, це від початку була історія зради — друг Секюлера, окультист Карлайл Істроу влаштував змову з винахідником Томасом Едісоном. — Дівчинка, яку ти шукаєш, зараз вмирає зі страху в товаристві твого злочинця.

— Ти ж не віриш, що те, про що він пише у своєму листі, — правда? Адже так?

Вітмен знову глянув назад себе. Цього разу він міг заприсягтися, що бачив рух.

Пролунав звук. Чарлі й Макбрайд озирнулися, і Вітмен зрозумів, що йому не примарилося.

Він відчув, як стигне кров. Готовий був стрілою кинутися в тунель і тікати, наче загнаний звір.

Фігура вступила у тьмяне світло і відкинула капюшон, відкривши обличчя.

32

Елена Ґенгаґґер дивилася на них, наче даючи їм час оговтатися від несподіванки. Що саме вона робила у підземному Единбурзі і як із французької Швейцарії потрапила сюди, було незрозуміло.

— Це не має особливого значення, — сказала вона. — Вам відомо, що вас переслідують?

— Хто?

— Ви знаєте хто.

— Хто вона така? — спитав Чарлі.

— Швейцарська ціпонька.

Вітмен швидко пояснив, як відшукав адресу останнього нащадка Секюлера в Лозанні, як Елена Ґенгаґґер виявилася праправнучкою Секюлера, за яких обставин він знайшов її непритомною.

Вітмен пройшов повз Елену туди, де колись був вхід до завулка. Він прислухався. Шум у підземному просторі, десь далеко позаду, раптово підсилився. Він крадькома зайшов за ріг, придивляючись. Чути було кроки й відлуння голосів. Навшпиньки він почав спускатися дерев’яним пандусом. Доки, низько пригнувшись, не побачив на відстані людей, що прямували до нього.

— Як ти знала, що вони йдуть за нами? — спитав він.

— Я стежила за ними до цього місця.

— Ти й за нами стежила, — Вітмен пильно дивився на неї у тьмяному світлі. Її обличчя не виказувало жодних емоцій.

— Хто це? — спитала Макбрайд.

Чарлі рушив був уперед, далі у тунель, але Елена зупинила його.

— Там глухий кут. Не встигнеш збагнути, як потрапиш у пастку.

— Гаразд, здаюся, — сказав Вітмен. — То що нам робити?

— У нас обмаль часу.

Елена попрямувала до ніші попереду. Вітмен і Макбрайд перезирнулися.

— Відколи це вона тут головна? — мовив Чарлі.

Макбрайд увімкнула ліхтарик. Вітмен і Чарлі рушили за нею, тримаючись на кілька футів позаду. За їхніми спинами жевріло світло, поступаючись темряві. Неймовірний ефект, подумав Чарлі — наче тунель ожив. Позаду лунали голоси, усе ближче й ближче.

Освітлюючи шлях попереду, Елена вела їх крізь проходи до великого циліндричного каменя, що стояв, притулившись краєм до стіни.

— Сюди.

— За нього? — перепитала Макбрайд. — Вони ж пройдуть просто перед нами!

— Cest êça[28], — відповіла Елена. — Там усередині порожньо.

Вітмен зиркнув на Чарлі. Той знизав плечима. Голоси були вже майже поряд.

Крекчучи від натуги, вони відкотили камінь крізь жолоб, прорізаний у стіні. Макбрайд оступилася і впала.

— Усе гаразд, — сказала вона Чарлі, який простягнув їй руку, допомагаючи підвестися. Вона встала й обтрусила пил.

Камінь зі скреготом повернувся сам собою, і з камери повіяло холодом.

Він перекривав доступ до короткого тунелю. Крізь вхід печери видно було лише темряву.

— Що це? Прохід?

— Боюся, що інший глухий кут, — сказала Елена.

«Що, як вона з ними заодно?» — подумав Вітмен.

Вони трохи відкотили камінь, залишивши достатню шпарину, щоб у разі необхідності вислизнути назовні.

Макбрайд вимкнула ліхтарик.

— Ми просто під Міськими палатами, — прошепотіла вона.


Печера нагадувала камеру сенсорної депривації — темний порожній замкнений барліг із кам’яними стінами. Вони прислухалися.

Голоси лунали все виразніше.

Кроки наближалися.

Чиїсь черевики протупотіли повз отвір. А тоді зупинилися.

Макбрайд почула віддалені голоси.

Чоловічі силуети, мов велетенські примари, проступали на фоні стіни.

Вони були просто тут. За кілька футів.

Четверо у печері не рухалися, присівши й затамувавши подих.

А потім — чиркання сірника і м’який вогник підпаленої цигарки.

Правою рукою Макбрайд почала намацувати мобільний — щоб упевнитися, що він у беззвучному режимі, — але кишеня була порожня. Її очі розширилися. Вона метнула погляд на Вітмена — той уже бачив, що її мобільний зник.

Їй кортіло встати. Вона могла би й далі сидіти на місці, чекаючи, доки голоси залунають знов чи віддаляться. Але вона підозрювала, що знає, де лежить її мобільний.

Жінка рухнулася в бік отвору. Вітмен похитав головою, злегка піднявши брови.

Вона навпочіпки поповзла до отвору, намагаючись не виказати себе. Нарешті, коли м’язи стегон і гомілок почали нити, вона випросталася біля отвору й обережно визирнула назовні. Майже очікувала, що ті типи причаїлися зі зброєю напоготові.

Лише один із переслідувачів був досі там

1 ... 65 66 67 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Infernale. Пекельний сеанс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Infernale. Пекельний сеанс"