Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Риль. Любов дракона 📚 - Українською

Читати книгу - "Риль. Любов дракона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Риль. Любов дракона" автора Катерина Олександрівна Боброва. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 103
Перейти на сторінку:
удару, почулося невдоволене бурмотіння Кесті. Риль відкрила очі. Сопучи і лаючись, Кесті задом витягував непритомного Ласті з її кімнати. Уже на виході він покосився на вибитий замок, кивнув Риль:

— Я пришлю кого-небудь. І спи вже, — наполегливо порадив він їй.

Глава 24

Нагорі було тихо. Підвали у герцога побудовані на совість, і будівля практично не постраждала. Дим потихеньку просочувався нагору, але вогонь поки до верхніх поверхів не дістався.

Коли Тарк, спираючись на Ханара і припадаючи на хвору ногу, дістався до своєї команди, сили у нього майже закінчились. І хто тільки придумав ці чорні колючки? І не лінь було нове заклинання на них витрачати?

Маги, побачивши шкандибаючого Тарка, миттю схопилися. Посипалися питання.

— Поранений?

— Сильно зачепило?

Тарк тільки рукою махнув, мовляв, все нормально, заживе, кивнув Ханару — спасибі.

Команда, вона і є команда. Для неї не такий важливий твій резерв, швидкість і безпомилковість створюваних заклинань. З цим і одинаки впораються. А ось чуття, коли знаєш, що повинен бути саме там, щоб прикрити спину товариша… Коли шостим чуттям відчуваєш, що насувається лихо, і не тільки своє. Коли віриш, що і твоя спина не залишиться самотньою, і хто-небудь її обов'язково прикриє. Ось що по-справжньому важливо! Грань не терпить легковажності і зради. Вона, немов бритва, зрізає зайве лушпиння, зриває фальшивий одяг, залишаючи лише справжнє «я». І на межі, як в горах, страхувальна мотузка дорожча за будь-яке золото, а той, у чиїх вона руках — ближче рідного брата.

— Ти б бачив обличчя Ріглі, коли він виліз з підвалу. Говорити не міг, тільки сипів та руками вниз махав. Ну, я і рвонув на підмогу. А що там за чорні пластівці літали?

— Сніжинки, — поправив його Тарк, сідаючи в крісло. Гарні меблі у герцога — зручні. Стік вже накладав зцілювальне заклинання. Кров він і сам зупинив, а ось м'язи зшивати — тут цілитель потрібен, — Як клієнт? Готовий до розмови?

— Зараз із тобою закінчу. Хоч латочку накладу та біль зніму, і відразу ним займемося. Врахуй, часу мало. Запитуйте про найголовніше.

Коли герцог відкрив очі, то навіть не смикнувся. Лише зіниці розширилися. Міцний мужик! Є шанс, що доживе до кінця розмови. Ханар пожертвував своєю флягою, і герцог надовго припав до її вузької шийки. Кивнув, повертаючи флягу, відкашлявся.

— Вдалося, значить, не тільки самим піти, але і мене витягнути, — він задумливо пожував губу, вносячи нову інформацію в розклад сил, — я так розумію, вам від мене щось потрібно?

— Здайте того, хто вас залишив помирати, і ми буде в розрахунку, — запропонував Тарк.

— Навіщо мені вам допомагати? — Еспергус, навіть вмираючи, намагався шукати вигоду.

Раптово Блідолиций закашлявся. Маги терпляче чекали, коли напад пройде. Лише Стік застережливо покосився на Тарка. Нарешті герцог зітхнув з полегшенням і відняв долоню від рота. На блідій шкірі яскравими точками виділялися крапельки крові. Еспергус завмер, розглядаючи долоню, потім підняв погляд на Тарка, чуттям вгадав у ньому старшого.

— Для мене вже все скінчено, я правий? — з гіркотою посміхнувся Блідолиций.

— Ми не чудотворці, — спокійно знизав плечима маг, — допомогти вам ніхто не зможе. А ось помститися тому, хто вас убив — так.

Герцог прикрив очі, осмислюючи сказане. Скільки разів він власноруч ставив людей на межу, проводжаючи їх в останню путь. Тепер прийшла його черга. І як ніхто інший, він розумів цінність запропонованого дару. Помста — все, що йому залишилося. Він, як хлопчисько, купився на обіцянки мага. Захотів більшого — влади на всьому континенті. Вважав себе гідним. Так, і плата була не надто велика. Спочатку все йшло добре — принцеса була такою солодкою, вони разом провели пару чудових вечорів. Шкода, що він її упустив. І дурний корольок не захотів залишити свого трону, та й інші сусіди не жадали поділитися своєю владою.

— Добре, — зітхнув герцог, починаючи свою розповідь, — він прийшов до мене пару років тому. Запропонував багато, натомість вимагав мало. Я, звичайно, не повірив йому, але після того, як отримав з його допомогою принцесу, почав довіряти. Називав себе — дорогий друг. Кумедно, дійсно виявився дорогим. Безцінним, можна сказати. На обличчі завжди носив маску, волосся чорне. Вчора я мав забрати його з узбережжя, — герцог знову розкашлявся. Коли напад пройшов, шкіра на його обличчі набула мертвотно-блакитного відтінку. Тарк вже хотів перебити, задати питання, але Еспергус його зупинив, — я домовився, це важливо. У мене вийшло приїхати раніше, і я застав мага не на самоті. Дорогий друг розмовляв з якимось чоловіком — високим, чорноволосим. Я бачив його тільки зі спини. Мені вдалося почути закінчення їхньої розмови. Ці двоє домовилися зустрітися через три дні ввечері, в місті, в таверні «Західний Пік». Думаю, вже тоді моя доля була вирішена, і він не став приховувати від мене цю зустріч. Успіхів, маг. Упевнений, бажання придушити цю гадину — обопільне. А тепер мені пора. — Герцог раптово підвівся з кушетки, озирнувся з подивом навколо, — як вас багато! — прошепотів він, падаючи навзнак і затихаючи, вже назавжди.

Решта ночі минула спокійно. Риль вирішила більше не експериментувати. Двері зламані, і невідомо, хто ще увірветься до неї в кімнату. Та й нормально виспатися не зайве, ввечері знову тренування.

— Підйом, красуне, сніданок! — розбудив її життєрадісний голос Зарана. Відкрила очі — асхалут прилаштовував тацю з їжею біля ліжка. Упоравшись, сів у кріслі, зчепив руки в замок. Від його пильного вивчаючого погляду Риль стало не по собі. Захотілося заритися з головою в теплу ковдру і сховатися там від усього світу, як в дитинстві. На жаль, дитинство давно минуло. Тепер це притулок ненадійний. Дівчина, зітхнувши, сіла на ліжку, підповзла ближче до столика з їжею, не втрималася і позіхнула.

— Що, ніч була веселою? — підняв брови асхалут, єхидно посміхаючись.

Риль почервоніла, але тут же гнівно хитнула головою — їй нема чого соромитися. Навпаки, вона відпочинком пожертвувала заради тренувань, а ось деякі… так, деякі явно були без тями.

— Нерозумно було намагатися утримувати контроль під час сну, — визнала вона власну помилку. Не в сплячому ж вигляді вона буде на драконі розсікати.

— Нерозумно, — підтвердив асхалут, — але тренуватися треба. Якщо втратиш контроль — втратиш життя. Так що швидко снідати і на полігон. Буду тебе за нашою методикою ганяти, — і багатообіцяюче посміхнувся. Відразу стало зрозуміло — з полігону вона сьогодні повзти буде.

— Раз ти згодна, — це він мовчання Риль за згоду прийняв, — то краще тобі на сніданок обійтися ось цим, — і асхалут поставив перед дівчиною стакан

1 ... 66 67 68 ... 103
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Риль. Любов дракона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Риль. Любов дракона"