Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Поки вони розмовляли, Баоюй одягся, зібрався, і Сіжень почала його квапити: треба було піти до матінки Цзя, батька й пані Ван.
Поговоривши ще із Цінвень і Шеюе, Баоюй нарешті вирушив до матінки Цзя, вислухав її напучування, попрощався з пані Ван і пішов до батька.
Цзя Чжен сидів у себе в кабінеті й балакав із молодими людьми — нахлібниками, коли ввійшов Баоюй, запитав про здоров’я й повідомив, що збирається до школи.
Холодна уїдлива посмішка ковзнула по губах Цзя Чжена:
— Збираєшся до школи? Мені соромно чути від тебе ці слова. Краще б сказав, що збираєшся розважатися, — було б вірніше! Дивлюся я на тебе й думаю: ти оскверняєш підлогу, на якій стоїш, і двері, яких торкаєшся!
— Дуже вже ви суворі з ним! — розсміялися гості, встаючи. — Якщо ваш син виявить ретельність у заняттях, то, дивись, років через два-три прославиться. Не буде ж він поводитись, як у попередні роки. А ти, братику, не барися, — звернулися вони до Баоюя, — час наближається до сніданку.
І відразу двоє служників під руки вивели Баоюя.
— Агов, хто там із служників супроводжує Баоюя? — крикнув Цзя Чжен.
Знадвору відгукнулося відразу кілька голосів, і на порозі з’явилося чи то троє, чи то четверо дебелих здорованів: вони опустилися на коліна, запитали про здоров’я Цзя Чжена. В одному з них Цзя Чжен упізнав Лі Гуя, сина годувальниці Баоюя, мамки Лі, і звернувся до нього:
— Ти давно супроводжуєш Баоюя до школи. Що він там робить? Вчиться бешкетництва й слухає всякі порожні історії? Постривайте, доберусь я до вас! Спочатку з тебе шкуру спущу, а потім і з моїм гульвісою поквитаюсь!
Переляканий Лі Гуй зняв шапку, відважив земний уклін, промурмотав: «Слухаюсь» — і сказав:
— Старший брат Баоюй вивчив три розділи з «Шицзіна»[121] до якоїсь там пісні: «Оленів, оленів чутно клич віддалеки, там лотосів листя й у рясці ставки»[122]. Я правду кажу!
Всі так і попадали зо сміху. Цзя Чжен теж не стримав посмішки і промовив:
— Він може вивчити ще тридцять розділів «Шицзіна». Це буде однаково, що, «заткнувши вуха, красти дзвін», — користі ніякої, лише обман! Так що піди запитай про здоров’я пана вчителя й передай йому від мене: «Тлумачачи „Шицзін“ та інші стародавні тексти, не слід розповідати всякі пусті історії. Насамперед треба вивчити „чотирикнижжя“ — це найважливіше».
Лі Туй іще раз мовив: «Слухаюсь» — і, зрозумівши, що розмову закінчено, підвівся з колін і вийшов.
Баоюй у цей час стояв на самоті за ворітьми, слухав, затамувавши подих, і чекав, коли вийдуть слуги, щоб вирушити до школи.
Лі Гуй обтрусив на собі одяг і сказав Баоюю:
— Чув, брате? Грозять із нас шкуру спустити! В інших будинках проводжаті хазяїна в пошані, а ми от через тебе терпимо несправедливо лайку та побої. Хоч би пожалів нас!
— Не ображайся, любий братику, — посміхнувся Баоюй, — якось я тебе почастую.
— Ех, молодий пане, та хіба ми сміємо на це сподіватися? — зітхнувши, мовив Лі Гуй. — Слухався б нас, і то добре.
Підійшли до будинку матінки Цзя. Цінь Чжун був уже там і розмовляв із нею. Обмінявшись вітаннями, хлопчики попрощалися зі старою пані.
Потім Баоюй побіг попрощатися з Дайюй. Вона саме наряджалася перед дзеркалом. Довідавшись, що Баоюй іде до школи, Дайюй із посмішкою сказала:
— От і прекрасно! Гадаю, цього разу ти «зламаєш коричну гілку в Місячному палаці»[123]. Провести тебе я, на жаль, не можу.
— Почекай, мила сестрице, поки я повернусь із занять, — сказав Баоюй, — ми разом повечеряємо й приготуємо для тебе рум’яна.
Вони побалакали ще трохи, і Баоюй зібрався йти.
— Що ж ти не йдеш попрощатися із сестрою Баочай? — запитала Дайюй.
Баоюй нічого не відповів, лише засміявся й разом із Цінь Чжуном вирушив до школи.
Безкоштовна домашня школа розташовувалася неподалік від будинку й була створена засновником роду, прадідом Баоюя. У ній, як уже говорилося вище, навчалися діти з бідних сімей, що були родичами Цзя. Всі члени роду, що обіймали чиновницькі посади, зобов’язані були вносити гроші на утримання школи. Вчителем зазвичай призначалася найстарша й найдоброчесніша людина в родині.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.