Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Захребетник 📚 - Українською

Читати книгу - "Захребетник"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Захребетник" автора Генрі Лайон Олді. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 87
Перейти на сторінку:

Від нього відгонило хворістю, застарілим потом і перегаром. У кутиках очей засох жовтий гній. У клоччастій бороді стирчали скіпки. Чоловік чухався, лупав очима, булькав горлом і щомиті харкав прямо перед собою. Гостей він не бачив і не чув, що цілком природно для ефекту Морфініда. Венатор теж волів би не бачити бідолаху, але це вже було би неприродно.

Зайшовшись від кашлю, волоцюга зігнувся в три погибелі. Коли він випростався, плащ забруднило мокротиння. Рука відшукала сулію, хазяїн льоху припав до неї — і з відразою жбурнув, як тільки-но з’ясував, що вчора випив усе.

Сулія, ударившись об трубу, бризнула скалками.

— Чрш-ш-шо… чрт-зна-ш-шо!.. пох-х…

— Фарте! Ходімо!

— Ще три хвилинки, Матті! Я відчую, коли…

— Я й сам відчую. Просто вилиці зводить…

— Овал Небес! Якому нещасному сниться таке?!

— Авжеж, не позаздриш…

Волоцюга над силу звівся на ноги. Шкутильгаючи, як старезний кінь, котрий весь вік крутив колеса олійниці, він вибрався в перший погрібець. На ходу підставив долоню під струмок білястої пари: зібрав калюжку, витер лице. В кутку валялася картата торба. Прихопивши її, бурлака зі скреготом розчинив двері, що їх маги спочатку не помітили, і потягся кудись нагору.

Над головами магів, по той бік низької стелі, почувся тупіт і дзижчання. Звук роз’їдав мозок, немов кислота. Через хвилину почав гупати молот: рідко, але оглушливо.

— Тоді! Фарте, годі…

— Біжімо!..

Зосередившись, обидва побачили, як від їхніх зусиль жахливий льох посмикується, огортається димом і починає танути.

* * *

Прокинутися пізнім ранком?

На брокенгарцькому цвинтарі?

На вологій траві, під кущем козолисту?

О, це було кращим із пробуджень Фортуната Цвяха за все його довге й цікаве життя! Венатору важко було би сказати напевно: чим так потряс його огидний сон? Але дещо він знав стовідсотково: якби перед ним постав вибір — три візити до Нижньої Мами чи година в затхлих льохах марень — він не вагався би жодної миті.

Сонце підбилося високо. Примогильні квітники пахтіли, обдаровували чудовим ароматом. Цвіли жовтогарячий лілійник і золота ахілія, зблискував пурпур монарди, зібраної в пучечки. Синьоголівник похитував суцвіттями, укладеними у колючі приквітки — мереживні жабо — та й годі! Огорожки полискували металом і свіжою фарбою. Висіли акуратні в’язочки амулетиків; стукали на вітрі дощечки з охоронними рунами.

Надгробні пам’ятники розчулено дивилися навколо, на царство спокою. Янголятка з мармуру, скорботні гранітні крикливиці, передчасно упокоєні родичі й товариші по роботі, вирізьблені з каменю та відлиті в бронзі — вони мирно стояли на постаментах, очікуючи, поки Вічний Мандрівець подме у валторну, сповіщаючи про прихід кінця часів.

— Овал Небес, гарно ж як! — радів Фортунат, дихаючи на повні груди.

Поруч, цілком згодний, пихкав друг дитинства.

— А це хто? — раптом запитав Кручек.

Венатор придивився. І справді, по цвинтарі, як очманілий, бігав чоловік у чорному. Рання пташинка, він розмахував якимсь дивовижним сачком. Мабуть, ловив метелика або цвинтарну міль. Розвівалися поли широкої одежі, миготіла сіть, укріплена на кінці довгої палиці. Чоловік лавірував у вузьких проходах між огорожами й склепами зі спритністю вродженого мешканця лабіринтів. Химерний ловець був цілком поглинутий своїм полюванням і нічого не помічав навколо.

Бентежило інше: за метеликом так не ганяються.

Точніше, метелики не літають зі швидкістю яструба і не лягають у дикі віражі.

«Меморіальний хробак? — припустив мисливець на демонів. — Ні, вони вдень не потикаються. Клопотун? Ці й удень… Ні, клопотун крав би чужі пожертви, а не стрибав із сачком. Служитель? Ловить духа-інхабітанта?»

— Божевільний?

Припущення доцента Кручека відрізнялося куди більшою імовірністю.

— Схоже…

Дивний ловець раптово підстрибнув, вихором промчав по стіні найближчого склепу, ставши схожим на таргана-гіганта, вдарив сачком навідліг, ще раз, хрест-навхрест… У сітці почалося заворушення, яке перетворилося на дику метушню, — упіймана здобич палко бажала порвати сільце.

Але маги, як і раніше, нікого в сачку не бачили.

Тим часом ловець щосили розмахнувсь і вдарив сачком об огорожу. Цього йому здалося замало. Він бив і бив, доки вміст дивної сіті не почав темніти й наливатися їдкою червоністю, набуваючи конкретних обрисів.

Із кожним новим ударом здобич проявляла себе чіткіше.

— Спрут, — гмикнув венатор. — Диви-но: летючий спрут!

— Медуза, — не погодився приват-демонолог. — Летюча медуза.

— Червона.

— Малинова.

— І білі плями, — підсумували обоє.

Та із сумнівом поцікавилися у Небес:

— Ми точно прокинулися?

Ловець рушив до них, наче підслухав розмову. Він намагався триматися

1 ... 67 68 69 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Захребетник», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Захребетник"