Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Риль. Любов дракона 📚 - Українською

Читати книгу - "Риль. Любов дракона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Риль. Любов дракона" автора Катерина Олександрівна Боброва. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 103
Перейти на сторінку:
впали мотузкові сходи. Але Риль навіть не зупинилася, продовжуючи нестися по проходу.

— Горда, еге ж? — уточнили зверху. — Сама ж не дійдеш. А я на тебе кругленьку суму поставив. Навіть якщо пощастить і пройдеш всі, то відро втримати не зможеш. Впустиш втретє — прохід зарахований не буде.

Дівчина бігла мовчки — ще подих збивати на деяких помічників, так порталься вони всі. А Заран сволота. Про три спроби промовчав. Або навмисне, або вирішив, що трасу вона все одно не пройде. Риль гарячково прораховувала варіанти. А варіант залишався тільки один — ризикнути. Це ж полігон. Так чому б не потренуватися заодно. Раптом що — новий відбудують.

Створювати заклинання на ходу — жахливо незручне заняття. І як маги під час бою примудряються працювати? Риль вискочила на пряму ділянку, пригальмувала в кінці, озирнулася — з-за повороту викотилася чорна писклява хвиля — жах! Не роздумуючи, метнула в неї заморожуюче заклинання і рвонула за стіну. Саме час! З нитками вона все-таки щось намудрила, і заморожуюче заклинання вибухнуло крижаними брилами. Одна з них, зрикошетивши, вдарила їй в плече. Риль охнула, в останній момент перехопила нахилене відро і закріпила нитками. Пощастило! Але синяк їй точно забезпечений.

Ззаду загуркотіло. Схоже, з потужністю вона перестаралася, і стіни не витримали. Нічого, там ще багато проходів залишилося.

Риль вискочила з кам'яного лабіринту. Попереду в стіні виднілися десять круглих отворів, а в них причаїлася темна невідомість. Сунутися туди не хотілося, але іншого шляху не було. Дівчина зосередилася, створила світлячок. Так, тільки промахнулася з розміром — світлячок вийшов здоровим, яскравим і явно дуже гарячим, пощастило, що не вибухнув. Але ось в дірку він точно не пролізе. Ззаду почулися писки тварюк, що вижили. Риль уявила себе в темряві, в трубі разом з наступаючими на п'яти зубастиками — аж пересмикнуло. Ідея, як скоротити кількість тварюк, прийшла миттєво. Світлячків стало десять, одинадцятий вона створила, трохи помучившись, маленьким. Перекрила дев'ять отворів, потім пірнула в десятий, закриваючи його за собою.

Маленький світлячок бадьоро летів по трубі, Риль, зігнувшись, йшла слідом, ззаду повільно пливло відро, повне бруду. Ох, ще довго вона буде на цей предмет з побоюванням поглядати.

Підлога під ногами раптово різко пішла вниз, Риль скрикнула, і, впавши на живіт, попливла по трубі. Світлячок відстав, а ось відро, на жаль, ні. Ще трохи — і воно покотитися за нею своїм ходом. «Так, запорталити цих асхалутів з їх тренуваннями. Придумали, бачте, відротренінг», — лаялася вона, гарячково зміцнюючи нитки. Уф, пронесло, начебто тримається, тільки бруду трохи пролилося. А ось куди її саму несе — це вже інше питання.

Несло недовго. Дівчина вилетіла в повну темряву. Від страху новий світлячок створився якось сам. Риль завмерла, відчуваючи під собою щось нестійке. Спробувала підвестися, підлога під нею нахилилася, і вона стала повільно з'їжджати вниз. Перевіряти, що там внизу, якось не хотілося. Дівчина викинула нитки, розкидавши їх по боках. Три з семи зачепилися за край. Вона підтяглася, обережно завмерши на середині. Не дихаючи, перекинулася на спину. Великий світлячок — дуже зручно в таких величезних печерах. Риль лежала на незрозумілій плиті та гойдалася на воді невеликого гірського озера. «Схоже, плита замінює човен і передбачається, що на ній я переберуся на ту сторону», — здогадалася Риль. Переплисти — легко сказати, а як зробити, якщо нитки тільки-тільки стали підкорятися своїй господині. Вона потовщила дві з них, опустила в воду і спробувала ними синхронно змахнути. Змахнула — плита сіпнулася в сторону, але зовсім не в ту, яку потрібно. Ще одна спроба, тепер цю вертку посудину повело вліво, і плисти прямо вона ніяк не хотіла. Дівчина зітхнула. Так можна тут довго провозитися. Кинути плавзасіб і відправитися своїм ходом — не дуже приваблива ідея. Після болотної тварі знайомитися з місцевими мешканцями бажання немає. Доведеться напружитися. Вона, правда, ще ніколи не працювала з таким обсягом води, але інших ідей немає.

Риль, не забуваючи про повне бруду відро, акуратно створила заморожуюче заклинання, додавши в нього побільше потужності. Перевірила побудову ниток і кинула його вперед. Від плити до середини озера простяглася широка смуга льоду. «Вдало!» — пораділа Риль, ступаючи на лід. Крок. Нога ковзає в сторону. «Ой, гей!» — промайнуло по підземному озеру. «Відро!» — миттєво зреагував мозок. Дівчина, стогнучи від болю в забитому коліні, закріпила порвані нитки.

Якби хтось із магів виявився в печері, перед ним постала б цікава картина. По крижаному мосту, накульгуючи, йшла тендітна дівчина з розпатланим каштановим волоссям. Над головою у неї обплутане коконом силових ниток пливло відро, заповнене болотною рідиною. «Дивно, — подумав би маг, — навіщо навішувати стільки ниток, коли для підтримки відра в повітрі досить двох — основної і страхувальної». Але в печері не було зайвих свідків, а сама Риль буркнула б у відповідь одне — страховка зайвою не буває.

Ось, будь ласка, — при вигляді вмерзлого в лід жаху, що складався, здавалося, з однієї зубастої пащі, Риль похитнулася, але цього разу втрималася.

Від озера йшов широкий водяний канал. Повторне заклинання, і він перетворився в крижаний коридор. А через пару десятків метрів попереду з'явився довгоочікуваний світловий контур — вихід.

Вибравшись назовні, Риль завмерла, присіла навпочіпки, потім і зовсім стала на коліна і обережно підповзла до краю. Так і є. Підземна річка в цьому місці виривалася з печери, обрушувалась вниз невеликим водоспадом. Тепер же колишній водоспад радував око іскристими на сонці гігантськими бурульками. До слова сказати, під променями сонця вони почали активно танути, заповнюючи околиці ритмічною музичним крапанням.

Н-да, задум асхалутів був простий — на плиті впасти вниз. Не смертельно, але втрата концентрації з незвички гарантована. А їй що тепер робити? Стрибати без плити — не хочеться, все-таки зависоко, та й відро втратити легко. А вони стільки разом вже пройшли, майже зріднилася.

— Гей, руйнівниця, ти далеко зібралася?

Здається, її підвищили. Крихіткою ось більше не називають.

— До фінішу, — відповіла Риль, оглядаючи околиці. Збоку виявився непоганий виступ, з нього теоретично можна спуститися вниз. Тільки от невдача — до виступу доведеться стрибати.

— Може, зупинишся на досягнутому? Прохід я і так зарахував. До водоспаду з новачків ніхто раніше не добирався, а? — в голосі Зарана явно прослизали благальні нотки. Риль не відповіла. Раніше пропонувати треба було, коли писклявих тварюк на неї нацьковував.

— Ти ж нам усіх логів винищила. Спробуй тепер відновити їх популяцію, знаєш, які вони примхливі в їжі? — тиснув на жалість асхалут.

«Уявляю, — хмикнула про себе Риль, — мабуть,

1 ... 69 70 71 ... 103
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Риль. Любов дракона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Риль. Любов дракона"