Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Пазл 📚 - Українською

Читати книгу - "Пазл"

476
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пазл" автора Франк Тільє. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 85
Перейти на сторінку:
що я хотів тобі показати. І ти нарешті погодишся, що те, що я тобі говорив,— правда.

Вони побігли уздовж заднього фасаду до маленьких надгробків, що ледь-ледь здіймалися над снігом.

— Цвинтар, про який говорив Гадес,— захекавшись, промовила Хлоя.

— Іди поглянь.

Він підвів її до заокругленої плити і попросив прочитати.

— Народився у 1972, а помер у…

Вона не закінчила речення і відійшла вбік.

— 1980. А там — 1987.

Приголомшена, вона стерла сніг з інших надгробків.

— Невідомі, що померли в минулому році. Дідько, Ілане, що це означає? Вважалося, що ця лікарня зачинена.

Залишалось подивитись ще на кілька могил, але Хлоя стояла на місці, її руки безсило звисали.

— Уявлення не маю,— відповів Ілан.— Напевно, це по­в’я­зано з протоколом «Мемнод»… З цією жінкою, ув’язненою нагорі, полонянкою в гамівній сорочці. Я переконаний, що до нашого приїзду сюди у цьому психіатричному закладі відбувалися жахливі речі. І аж до минулого року.

Хлоя сильно затремтіла. Вона зіщулилась під курткою.

— Почекай дві секунди. Тут вісім надгробків, жодним більше. І… От лайно!

— Що таке?

Вона показала пальцем на одну з дат.

— 1987… Це…

— Рік твого народження.

Ілан перестрибував від могили до могили.

— 1980. Мокі народився у 1980, чи не так? А там 1982. 1987. Тут 1979, це міг би бути Лепренс. Там ще одна могила, на ній рік мого народження.

Хлоя міркувала вголос:

— Це точно декорації гри.

— І навіщо ці декорації, якщо Гадес просив нас не виходити надвір?

Сніг зірвався з даху і впав просто поряд із ними. Ілан намагався зрозуміти, але ніяк не міг. Як пояснити непояс­ненне?

— Що тепер будемо робити? — запитала молода жінка.

Іланові зіниці звузились і перетворились на дві маленькі темні цятки.

— Знешкоджуємо Гайгекса, забираємо ключі, піднімаємось на четвертий поверх, щоб урятувати ту жінку, і забираємось із цього пекла.

55

Ілан зламав двері кімнати Гайгекса, поки Хлоя стежила за коридором, дивлячись, чи ніхто не йде. Він заходив з великим острахом, зі страхом людини, що входить до кімнати божевільного вбивці. Якщо Гайгекса транспортували до ВВХ, то це означає, що його визнали неосудним за різню в гірському притулку. Що він убив тих людей у приступі божевілля. Що він за межею зла.

Ліжко було ідеально застелене, нічого не стирчало, здавалось, наче у кімнаті ніхто ніколи не жив. Костюми пацієнта у шафі були розвішані в ряд із хворобливим перфекціонізмом. Жодного сліду оранжевого комбінезона. Ілан порився у кишенях, але не знайшов ані ключа, ані лебедя, ані мапи, ані викрутки — лише жменьку пластівців із шоколадом. Кинув погляд під простирадла, під ліжко — нічого.

— Ну що? — запитала Хлоя.

— Усе чисто, він був обережний, але…

Зате в шухляді він знайшов вісім лебедів. Він був шокований ще більше, коли побачив серед них лебедя з поламаним дзьобом. Він узяв його і простягнув Хлої.

— Це той, якого він украв у мене в кабінеті електрошоку. Це він пропускав крізь мене струм, Хлоє.

Вона покрутила в руках маленький дерев’яний предмет, у той час як Ілан продовжив пошуки. У глибині шухляди він знайшов старі фото, які його приголомшили. Він показав їх Хлої.

— Ми не помилились.

На глянцевому папері він побачив Гайгекса посеред сцени театру Сванессона, трохи молодшого, оточеного іншими людьми в костюмах. Перевдягнений у сонце, він стояв посеред декорацій, ідентичних тим, що збереглися в закинутому театрі. Мабуть, це була якась вистава, у якій він грав. На передньому плані виднілись потилиці глядачів.

— Це пояснює, чому він тоді плакав,— прокоментувала Хлоя.— Спогади виплили не поверхню.

Ілан роздивлявся світлини: на всіх був зображений Гайгекс-Шардон у різних ситуаціях, з різними пацієнтами, але незмінно в стінах цієї лікарні.

Раптом, побачивши останнє фото, зроблене у кімнаті, схожій на художню майстерню, Хлоя звернула увагу:

— Ця картина, позаду них… Це не одна з тих, що висять вдома у твоїх батьків?

Вона показала пальцем на ліву частину знімка. Картина стояла на мольберті, на задньому плані. На ній була зображена розбурхана природа — дерево, чиє листя позривав ураган. Картина була написана в темних тонах, що нагадували кольори смерті.

Ілан закляк з роззявленим ротом.

— Так. Це вона. Вона висить на кухні.

Вони обмінялися серйозними поглядами.

— А як пояснити те, що картина, намальована душевнохворими у психлікарні десь посеред гір, опинилась на стіні будинку твоїх батьків?

Ілан витримав довгу паузу. Він довго думав, але жодне пояснення на думку не спало.

— Що ти хочеш від мене почути? Це незбагненно.

— Твої батьки розповідали тобі про цю лікарню?

— Не пригадую нічого такого.

У Ілана знову виникло відчуття, що він марить, але, на щастя, цього разу він марив не сам. Хлоя була в такому ж трансі, як і він.

— Точно має бути якесь пояснення. Напевно, ти або твої батьки тут уже бували.

— Це неможливо.

— Але це так.

Вона на якусь мить замовкла.

— Я починаю підозрювати, що все, що ти розповідаєш, від самого початку — правда,— видала вона.— Ті люди, що крутяться навколо тебе і мучать твою пам’ять, мабуть, справді існують. Ті незнайомці, що полюють на дослідження твоїх батьків і, схоже, проводять заборонені експерименти. Я досі думаю про ті могили надворі, з однаковим роком смерті, і від цього в моїх жилах холоне кров. Усе це справді існує і суперечить будь-якій логіці. Ми наче опинилися в якомусь нереальному вимірі, де час і простір викривлені.

Ілан думав про свій сон, із годинником та секундною стрілкою, що рухалась у протилежному напрямку. Він згадав про судмедексперта та копів, що знову і знову виходили з кабінету розтинів. Його не покидало відчуття, що вони щось упустили.

Чийсь голос змусив їх підскочити:

— Що ви робите в кімнаті Гайгекса?

У дверному отворі стояв Ябловські. Він помітив пошкодження на рівні повністю вибитої ручки. Хлоя поспішила до нього і вручила йому світлини.

— Нам потрібно про нього поговорити.

Ілан детально розповів йому про свої відкриття. Після цієї розповіді Ябловські став нагадувати враженого блискавкою. Він сперся об стіну в коридорі, дивлячись в одну точку.

— Так, отже… Гайгекс убивця.

Він перевертав фотографії в різні боки.

— Схожі на справжні. Мені не надто подобається Гайгекс, я перший охоче б йому врізав, але звідки мені знати, що ви двоє не брешете?

Він пильно подивився на Хлою.

— Якщо хочеш, можемо показати труп,— відповіла вона.

Ябловські завагався і подивився на годинник.

— Я ніколи не бачив, щоб Гайгекс приходив їсти чи пити опівдні, не знаю, звідки цей тип бере енергію. Якщо ми хочемо піймати його, що будемо робити?

Ілан вийшов із кімнати й акуратно зачинив двері за собою. Він позбирав з підлоги уламки дерева.

— Потрібно, щоб хтось із нас пішов на пошуки Фей та Філози і непомітно їх попередив.

— Ти чудово знаєш, що

1 ... 72 73 74 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пазл», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пазл"