Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Учень убивці 📚 - Українською

Читати книгу - "Учень убивці"

748
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Учень убивці" автора Робін Хобб. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 126
Перейти на сторінку:
він учив («уявіть миску з чистого білого дерева і намагайтеся влитись у неї»). Я стояв перед ним, відчуваючи піднесення Скіллу, але не піддаючись. Тричі тепло пройняло моє тіло, і тричі я вистояв. Потім Гален залишив мої думки. Він неохоче кивнув, але в очах я прочитав не похвалу, а якийсь страх.

Той перший зв’язок був іскрою, яка запалює трут. Я усвідомив, щó то, але ще не міг робити так само; я не міг посилати думки, але вже знав те, чого не передаси словами. Я міг володіти Скіллом. Це ще більше розпалило мою рішучість, і Гален вже нічого не міг зробити, щоб я не вивчав Скілл.

Гадаю, він знав про це, бо після цього ставився до мене з особливою жорстокістю. Він постійно шпетив і бив, але мене ніщо не могло зупинити. Одного разу він ударив гарапником прямо в обличчя. Там залишився досить помітний шрам. Так сталося, що коли в обідній залі я зустрів Барріча, він широко розплющив очі, побачивши мене, і почав вставати зі свого місця, зціпивши зуби. Я добре знав, що це означає. Але я опустив голову. Барріч кілька секунд стояв, розгнівано дивлячись на Галена. Той пихато витріщався у відповідь. Затим Барріч, стиснувши кулаки, повернувся і вийшов з кімнати. Я розслабився, заспокоївшись, що не буде ніякої бійки. Але потім Гален подивився на мене, і від його переможного вигляду аж похололо на серці: тепер я належав йому, і він це добре знав.

Наступний тиждень для мене був наповнений болем та перемогами. Гален постійно принижував мене. Але я знав, що з кожною вправою все краще й краще володію Скіллом. Я відчував, що інші після його проникнення перебували в сум’ятті, але для мене це було так просто, як розплющити очі. Я запам’ятав одну мить, коли дуже злякався. Він проник у мої думки і змусив сказати вголос речення:

— Я бастард і соромлю ім’я свого батька, — сказав я спокійним тоном. А потім він знову подумки звернувся до мене: «Бастарде, ти звідкись черпаєш свою силу. Це не твій Скілл. Гадаєш, я не знайду джерело?» Після цього я злякався і припинив зв’язок, приховуючи Ковалика у своїй свідомості. Гален шкірився.

Потім ми грали у хованки. Щоб опанувати Скілл, я мав би впустити його у свій розум, тому мені, кров з носа, треба було приховувати свої секрети: не лише про Ковалика, але й про Чейда, блазня, Моллі, Керрі, Діка та інші таємниці, в яких я не міг зізнатися навіть собі. Він шукав їх, а я відчайдушно балансував ними там, де він не міг їх прочитати. Але, незважаючи на це (або, ймовірніше, завдяки цьому), я відчував, що опановую Скілл.

— Не насміхайся з мене! — люто заволав Гален після одного такого випадку. Всі інші учні спантеличено перезирнулися. — Поверніться до своїх вправ! — репетнув Гален на них і пішов від мене. Але раптом він повернувся й напав. Як і Моллі колись, я не міг нічого зробити, окрім як закрити обличчя й живіт. Його удари нагадували скоріше дитячу істерику, а не напад чоловіка. Я відчув, що йому це допомагає, а потім з жахом усвідомив, що я відбиваю його удари, не так сильно, щоб він це відчув, але так, щоб жоден не влучив у ціль. Ба більше, я знав, що Гален не усвідомлює, що я роблю. Коли він врешті опустив кулаки і я наважився підняти очі, то одразу ж зрозумів, що я виграв, бо всі дивилися на Галена з виразом огиди і страху. Навіть Серена дивилася на нього з огидою. Гален зблід і відвернувся від мене. В ту мить я відчув, що він прийняв рішення.

Того вечора я був страх утомлений, але від збудження не міг заснути. Блазень залишив їжу для Ковалика, і я дражнив щеня телячою кісткою. Песик схопив мій рукав і шарпав, доки я тримав кістку там, де він не міг її дістати. Він любив так гратися і зараз гарчав, удаючи, що дуже розлютився. Він уже був майже дорослий, і я з гордістю мацав м’язи на його товстій короткій шиї. Вільною рукою я вщипнув його за хвіст, і він з гарчанням почав відбивати новий наступ. Я перекидав кістку з руки в руку, а він намагався її зловити, стежачи за моїми рухами.

— Дурний пес, — дражнив я. — Ти думаєш лише про те, чого ти хочеш. Дурнику, дурнику!

— Як і хазяїн.

Я закляк, і Ковалик одразу ж схопив кістку. Він почав її гризти, хвостиком привітавшись із блазнем. Я сидів, навіть не дихаючи.

— Я й не почув, як ти відчинив і зачинив двері.

Блазень не звернув уваги на моє зауваження і перейшов одразу до справи.

— Гадаєш, Гален дозволить тобі досягти успіху?

Я самовдоволено всміхнувся.

— Гадаєш, він зможе мене зупинити?

Блазень сів біля мене й зітхнув.

— Я знаю, що він може, і він так і робить. Я не знаю, наскільки він безжальний, але певен, що цього йому не бракує.

— Хай спробує, — легковажно сказав я.

— У мене немає вибору, — твердо промовив блазень. — Я намагався відмовити тебе від цього.

— Тобто здатися? Зараз? — Я не вірив своїм вухам.

— Я б здався.

— Чому? — запитав я.

— Бо… — почав говорити він, але знітився й замовк. — Не знаю. Дуже багато всього налягло. Раптом я витягну одну нитку, а вузлик не зав’яжеться?

Я відчув раптову втому, і моя радість від перемоги зникла через його зловісні попередження. Я не втримався і роздратовано відповів:

— Якщо ти не можеш говорити прямо, навіщо тоді взагалі говорити? — Він мовчав, наче я його вдарив.

— І цього я теж не знаю, — нарешті промовив він і встав, щоб піти.

— Блазню… — почав я.

— Я знаю, що я блазень, — сказав він і забрався геть.

У навчанні я був наполегливим і ставав усе сильнішим. Мене дратувало те, що ми навчаємось дуже повільно. Щодня ми виконували одні й ті самі вправи. Поступово всі інші почали засвоювати те, що для мене було природним. «Як можна бути такими закритими? — думав я. — Хіба так важко відкрити свій розум для Скіллу Галена?» Моє завдання полягало не в тому, щоб відкрити свій розум, а приховати те, чим я не хотів ділитися. Часто під час попереджувального зв’язку з Галеном

1 ... 72 73 74 ... 126
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Учень убивці», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Учень убивці"