Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Картковий будинок 📚 - Українською

Читати книгу - "Картковий будинок"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Картковий будинок" автора Майкл Доббс. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 74 75 76 ... 89
Перейти на сторінку:
Вільямс.

Уркгарт відкинувся на дивані, його щелепа відвисла.

— Боже милий. Це нечувано.

Прийшла її черга брати його за руку, стискати.

— Тепер ви розумієте, чому я в розпачі. Це надзвичайна історія, та Ґрев до неї і не торкнеться.

— Чому?

— Тому що я не можу нічого довести. Нема надійних доказів. Тож я попала. Просто не знаю, що робити, Френсисе.

— Це одна з тих причин, чому я вас сьогодні запросив, Меті. У вас зараз складні часи. Гадаю, я міг би допомогти.

— Справді?

— Вам треба запропонувати Престону щось іще, щось, чому він не зможе опиратися.

— І що ж це?

— Інсайдерська історія кампанії Уркгарта. Хтозна, може, я навіть і виграю. І, якщо так, потім ті, хто має привілейований доступ, мали б на Фліт-стріт міцні позиції. І можу вас запевнити, Меті, якщо я виграю, ви матимете особливо привілейований доступ.

— Ви серйозно, Френсисе? Ви зробили б таке для мене?

— Сама серйозність.

— Але чому?

— Тому що! — його очі весело засвітилися, потім знову посерйознішали, глибоко вдивляючись у неї.— Тому що ви справді неперевершена у своїй роботі, Меті. Тому що ви неймовірно вродлива — чи можна ризикнути висловити таку думку?

Вона кокетливо усміхнулася.

— Ну звісно ж, можна сказати і так. Я не можу прокоментувати.

— І тому що, Меті, ви мені подобаєтеся. Дуже.

— Дякую, Френсисе.

Вона нахилилася, поцілувала його, цього разу не у щоку, а в губи. Відсторонилася.

— Вибачте, не треба було цього робити.

Він не ворухнувся, непохитний, ніби скеля. Вона знову поцілувала його.

Пізніше того вечора, набагато пізніше, вже по тому, як Меті повернулася додому, Уркгарт вийшов з дому і повернувся до свого кабінету в палаті громад. Його секретарка вже спорожнила попільнички, помила склянки, розрівняла подушки. Коли він пішов, кабінет досі кипів від гамору, та зараз там було тихо, як у могилі. Він зачинив по собі двері, ретельно замкнув їх. Підійшов до шафи для документів на чотири шухляди з міцним засувом і кодовим замком. Чотири рази прокрутив цифри, туди й сюди, поки не почулося тихеньке клацання і засув не впав йому в руки. Уркгарт прибрав його і нахилився, щоб висунути нижню шухляду.

Шухляда рипнула, відчиняючись. Вона була напхом напхана папками, на кожній — імена різних парламентарів, кожна містила бентежні, ба навіть викривальні матеріали, які Уркгарт обережно дістав з сейфа офісу партійного організатора. Йому знадобилося близько трьох років, щоб накопичити ці секрети, ці акти цілковитого глупства.

Сортуючи папки, він став навколішки на підлозі. Нарешті знайшов, що шукав: конверт з поліетиленовою підкладкою, вже з адресою і печаткою. Він відклав його вбік, потім засунув шухляду і замкнув шафку, перевіривши її, як і завжди, щоб переконатися, що замок і засув правильно стали.

Він не поїхав напряму додому. Натомість він рушив до однієї з цілодобових кур’єрських мотослужб, які квітнуть серед сумнівних підвалів Сохо. Він здав конверт і заплатив готівкою за доставку до місця призначення. Звісно, йому було б легше надіслати його з палати громад, де діє одне з найефективніших поштових відділень у країні. Та він не хотів, аби бодай десь поблизу цього конверта був штемпель палати громад.

Розділ сорок другий

Ніяку жорстокість не можна пробачити. Саме тому немає сенсу бути жорстоким наполовину.

Середа, 24 листопада

Листи і газети прибули майже водночас, глухо гухнувши на Вултонів килимок у Челсі. Почувши ранковий гуркіт, Вултон спустився сходами у своєму халаті й підібрав їх, розкладаючи газети на кухонному столі, в той час як кореспонденцію лишив на маленькому антикварному ослінчику в коридорі. Він отримував більше трьохсот листів на тиждень від своїх виборців та інших кореспондентів і вже давним-давно покинув навіть намагатися прочитувати їх усі. Тож він лишав їх дружині, яка була його виборчим секретарем і для якої він отримував щедрі надбавки за секретарство від партійної влади, на додачу до його платні міністра Кабінету.

Певна річ, в газетах домінували вибори лідера. Здавалося, ніби заголовки писали журналісти, які підробляли ще й у «Спортінг лайф», тому по перших сторінках були розсипані фрази на кшталт «ніздря в ніздрю», «трикінний забіг» та «фотофініш». Всередині вже не такі гарячі статті пояснювали, що важко передбачити, хто з трьох провідних претендентів має зараз найкраще становище. Вултон схилився над аналізом у «Ґардіані», що зазвичай був не першим його портом заходу. Там було багато безглуздої стрибанини на лівій нозі, але, оскільки вони не підтримували жодного з кандидатів на прийдешніх виборах, вірогідно, вони лишалися більш зваженими й об’єктивними щодо результату.

«У партії з’явився чіткий вибір»,— починалася стаття.

Майкл Семюел є, безперечно, найпопулярнішим і найелегантнішим з трьох, який зумів зробити чисту політичну кар’єру, не відкинувши своєї громадянської свідомості.

Те, що деякі постаті у партії атакували його, назвавши «аж надто ліберальним», є знаком, який він має носити з гордістю.

Патрик Вултон — політик зовсім інший. Надзвичайно гордий своїм північним походженням, він постає як людина, здатна об’єднати обидві частини країни. Але чи зможе його грубуватий політичний стиль об’єднати обидві частини його ж партії, питання дискусійне. Незважаючи на час, проведений у міністерстві закордонних справ, він виявляє мало терпіння до дипломатії і розігрує свою політику так, ніби він досі буцає м’яч у своєму клубі регбійної ліги. Лідер опозиції якось описав його як чоловіка, який тиняється вулицями Вестмінстеру в пошуках бійки, байдуже з ким.

Вултон з приємністю приглушено реготнув, відкусив половину тоста і ще раз шурхнув газетою.

Френсиса Уркгарта оцінити важче. Як найменш досвідчений і відомий з трьох, він, тим не менш, дуже добре показав себе у першому раунді голосування. Його успіх можуть пояснити три причини. По-перше, як головний організатор, він знає партію надзвичайно добре. Оскільки за його обрання відповідають його колеги по партії, а не електорат у цілому, його непублічність є меншим недоліком, аніж багато хто міг припускати.

По-друге, він проводить свою кампанію з відчуттям власної гідності, що лишає його осторонь словесних боїв і невдач інших претендентів. Те, що відомо про його політику, наводить на думку, що він міцно дотримується традиційної лінії, можливо, є кимсь на кшталт патриція і прихильника авторитаризму, зате не конфліктує з жодним крилом партії.

По-третє, можливо, його найбільшим активом є те, що він відрізняється від обох своїх

1 ... 74 75 76 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Картковий будинок», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Картковий будинок"