Книги Українською Мовою » 💛 Дитяча література » Майнкрафт: Пригоди в Рост Нікітосі, Стружик Лев 📚 - Українською

Читати книгу - "Майнкрафт: Пригоди в Рост Нікітосі, Стружик Лев"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Майнкрафт: Пригоди в Рост Нікітосі" автора Стружик Лев. Жанр книги: 💛 Дитяча література. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 13
Перейти на сторінку:
Розділ 6. У ресторані „Саміл'є“

Жако, Микита і Максим увійшли до затишного ресторану „Саміл'є“, і відразу ж відчули теплу атмосферу закладу. Столи були прикрашені різьбленими підсвічниками, м’яке світло ламп освітлювало дерев’яні стіни, а аромати свіжих страв викликали у них неабиякий апетит.

— Ну що, вмощуйтеся зручно, — сказав Жако, вказуючи на стіл біля вікна. — І поки ви вибираєте, що поїсти, я розповім вам історію цього місця.

Максим і Микита, зручно вмостившись на стільцях, з цікавістю поглянули на Жако.

— Я вам скажу, що це місце — не просто ресторан, — почав Жако, обводячи поглядом стіни закладу. — Це, можна сказати, цілий символ нашого міста. „Саміл'є“ був створений ще у 1975 році, й уявіть собі, він пережив майже усі ті непрості часи, про які ми вже говорили. І сьогодні якраз п'ятдесятиріччя з дня його відкриття!

— П’ятдесят років? — захоплено перепитав Микита, оглядаючи довкола. — Неймовірно! І це завжди був ресторан?

— Так, саме так, — відповів Жако, киваючи. — Спочатку це був невеличкий сімейний заклад, заснований одним старим кухарем, що його всі звали „паном Самілєм“. Він був знаним кулінаром і завжди любив експериментувати з місцевими продуктами. Це місце стало популярним дуже швидко, бо люди приходили сюди не лише їсти, а й зустрічатися, спілкуватися, обмінюватися новинами.

— То виходить, „Саміл'є“ — це щось більше, ніж просто ресторан? — з цікавістю запитав Максим.

— Саме так, — відповів Жако. — Багато важливих рішень, що змінювали долю нашого міста, були прийняті тут. А ще, подейкують, що пан Саміль першим виготовив знаменитий ростонікитичний „пиріг предків“.

— „Пиріг предків“? Це ж про нього ми чули під час екскурсії! — вигукнув Микита.

— Саме так! — кивнув Жако, усміхаючись. — Саме цей пиріг з лісовими ягодами, медом і спеціальним кремом, рецепт якого тримають у суворій таємниці, став символом нашого ресторану.

Максим, явно зачарований розповіддю, аж нахилився ближче до Жако:

— І що, пиріг все ще готують за тим самим рецептом?

— Так, — усміхнувся Жако. — Кухарі ресторану дбайливо зберігають старий рецепт, і навіть нові покоління намагаються не змінювати жодного інгредієнта. До речі, якщо ви хочете, можу замовити для вас цей пиріг — на честь п’ятдесятиріччя ресторану.

— Звісно! — вигукнули обидва хлопці одночасно.

Поки вони чекали на страви, Жако продовжував розповідати про заклад:

— Пан Саміль був не просто кухарем: він був справжнім митцем у кулінарії. Кажуть, що він вкладав у страви душу й створював такі смакові поєднання, які ніде більше не зустрінеш. Важко навіть уявити, як йому це вдавалося, але кожен, хто пробував його страви, відчував щось особливе.

Максим захоплено подивився на Микиту:

— Ти чуєш це? Микито, якби я був кухарем, я б теж так готував!

— Та ти не встиг би, Максиме! — сказав йому Микита. — Тобі ж за їжею все одно не до того, щоб вивчати рецепти.

— Ну, що тут казати, — відповів Максим. — Я, може, не кухар, але їсти точно вмію. До речі, що ще тут подають?

Жако з усмішкою вказав на меню:

— О, тут багато чого цікавого. Наприклад, кремовий суп із грибами, що подають у хлібному горщику, або традиційні соковиті овочі, запечені з особливими приправами, які збирають у горах неподалік.

— Звучить так, що я готовий замовити все меню! — посміхнувся Микита.

У цей час до них підійшла офіціантка, одягнена у традиційний фартух із вишивкою ростонікитичних візерунків.

— Добрий вечір, хлопці! Вітаємо вас у „Саміл'є“ і з нашою сьогоднішньою датою заснування цього ресторану, — сказала вона, посміхаючись. — Що бажаєте замовити?

— Будь ласка, принесіть нам ваш знаменитий „пиріг предків“, — попросив Жако, підморгнувши хлопцям. — І також по порції кремового супу для друзів.

— І ще, будь ласка, склянку соку, — додав Максим, облизуючи губи. — І, може, ще порцію запечених овочів?

— Соковиті овочі — ідеальний вибір, — кивнула офіціантка і поспішила виконувати замовлення.

Поки вони чекали, Микита запитав:

— Жако, а що сталося з паном Самілем? Він все ще тут працює?

— На жаль, пан Саміль давно пішов із цього світу, — трохи сумно відповів Жако. — Але його справа продовжує жити. Ресторан перейшов до його доньки, яка стала відомою на весь регіон кулінаркою. Вона також дотримується традицій батька і навіть додає щось нове, але дуже обережно, щоб не порушити магію смаків, створену її батьком.

— Звучить так, ніби цей ресторан — не просто місце для їжі, а справжня історія життя цілого роду, — зауважив Максим.

— Саме так і є, — підтвердив Жако, вдоволено посміхаючись. — „Саміл'є“ — це частина культури нашого міста. І коли ти приходиш сюди, то відчуваєш зв'язок із усіма, хто жив у Рост Нікітосі раніше. Це місце об'єднує людей і нагадує нам про нашу історію, яку ми шануємо й досі.

Офіціантка швидко повернулася з тацями, на яких стояли димлячі страви. Вона обережно поставила перед кожним по мисці кремового супу, а також принесла великий пиріг, прикрашений ягодами та покритий золотавим кремом.

— Смачного, — привітно сказала вона, відходячи.

Максим одразу ж узяв ложку й спробував суп, закотивши очі від задоволення:

— Ух, ну й смакота! Такого супу я ще ніколи не їв!

Микита також насолоджувався кожним ковтком, а Жако задоволено спостерігав за тим, як хлопці захоплювалися стравами.

— От, скумідал біжить до голови від цього смаку, — вигукнув Микита, підморгуючи Жако. — Ні, ну ти бачив? Тепер я знаю, куди нас треба водити, коли ми голодні.

Максим, доївши свій суп, одразу взявся за пиріг і, відламавши шматок, скуштував його.

— Оце так! Це ж просто шедевр! — сказав він, витираючи крем із губ.

Після ситної вечері, хлопці відчували себе надзвичайно щасливими й сповненими сил.

— Ну що ж, — сказав Жако, коли вони піднялися з-за столу, — у нас ще є час, і я знаю чудове місце, де ви можете побавитися як слід! На центральній площі зараз працюють атракціони. А ще там продають шоколадні монети, які обожнюють усі діти в місті!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 7 8 9 ... 13
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Майнкрафт: Пригоди в Рост Нікітосі, Стружик Лев», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Майнкрафт: Пригоди в Рост Нікітосі, Стружик Лев"