Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Володар драконів 📚 - Українською

Читати книгу - "Володар драконів"

368
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володар драконів" автора Корнелія Функе. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 82 83 84 ... 112
Перейти на сторінку:

Бен глянув на ламу. Той зустрів його погляд, посміхнувся у відповідь і зашепотів щось на вухо Мухоніжці.

— Лама каже, — переклав гомункулус, — що він трохи розуміє вашу мову, і що тебе, Володарю драконів, анітрохи не вважатимуть нечемним, якщо ти відмовишся від цампи і чаю з маслом, щоб скласти компанію розумній дочці професора.

— Дякую, — сказав Бен, усміхаючись ламі у відповідь. — Мухоніжко, перекажи йому, будь ласка, що мені тут дуже подобається і… — він подивився на гори, що здіймалися з іншого боку долини, — і що я почуваюсь тут немов удома, хоча тут усе зовсім інакше, аніж там, звідки я родом. Зовсім інакше. Скажи йому це, добре? Тільки якось гарно.

Мухоніжка кивнув і повернувся до лами, який уважно вислухав гомункулуса і, тихо посміхаючись, відповів на його промову.

— Як на думку лами, — переклав Мухоніжка Бену, — цілком можливо, що ти тут свого часу уже був. У попередньому житті.

— Ходімо, Володарю драконів, — сказав Барнабас Візенгрунд. — Поки голова в тебе не луснула від надлишку мудрості, давай я відведу тебе до Гіневер. А після сніданку я по тебе зайду.

— Як ти гадаєш, Барнабасе, що нам робити із Сірчаною шкуркою? — запитав Лунг, витягуючи морду над плечем професора.

— Люди тут готові виконати будь-яке твоє бажання, Лунгу, — відповів Барнабас Візенгрунд. — Може, тобі краще лягти спати просто в дюкхангу? Тобі там ніхто не завадить, навпаки, вони так заколишуть тебе молитвами, що ти будеш просто змушений знайти Поділ неба.

— А як щодо мене? — озвалася Сірчана шкурка. — Мені що робити, поки Лунг спить, а ви п’єте свій чай з маслом? Я терпіти не можу чай, і масло теж не люблю, тож, відповідно, чай з маслом — так само ненавиджу.

— Тоді я тебе також відведу до Гіневер, — сказав професор. — У нас у кімнаті на диво м’яка постіль, а печиво, яким тебе пригостить моя дочка, тобі напевно сподобається, — і він повів обох униз, крізь натовп благоговійно застиглих на сходах ченців, просто до будиночку, що ліпився до високої стіни дюкхангу.

А Лунг пішов за ламою до великої молитовної зали, згорнувся клубком між колон і заснув глибоко і міцно; а ченці сиділи навколо і тихо бурмотіли молитви, в яких закликали на луску дракона все щастя земне і небесне.

Звіт щура

(Сірчаній шкурці так сподобався сніданок Гіневер, що вона з’їла більшу частину сама. Бену було все одно. Йому майже не хотілося їсти. Події останнього часу і думка про те, що їх чекає, зовсім позбавили його апетиту. З ним завжди так бувало, коли він дуже хвилювався.

Коли Сірчана шкурка з туго набитим животом згорнулася клубочком на ліжку Гіневер і стала похропувати, Бен із дівчинкою тихенько вийшли надвір, сіли на невисоку монастирську стіну і стали дивитися вниз, на річку. У горах ще лежав ранковий туман, але сонце вже сходило над засніженими вершинами і прогрівало холодне повітря.

— Гарно тут, правда? — сказала Гіневер. Бен кивнув. Мухоніжка сидів у нього на колінах і дрімав. Внизу, в долині, на зелених ланах працювали люди. Зверху вони видавалися маленькими, як мурашки.

— А де твоя мама? — запитав Бен.

— У храмі гнівних божеств, — відповіла Гіневер. Обернувшись, вона показала на пофарбовану червоним будівлю ліворуч від дюкхангу. — Тут кожен монастир має такий храм. Поряд із ним — храм добрих божеств, але гнівні вважаються особливо корисними, тому що вони мають такий застрашливий вигляд, що утримують на відстані злих духів. А їх тут, у горах, кажуть, повнісінько.

— Ага, — Бен із захопленням подивився на дівчинку. — Як ти багато знаєш!

— Авжеж, — знизала плечима Гіневер, — і це не дивно, якщо маєш таких батьків, як мої чи не так? Мама перемальовує зображення зі стін храму. Вдома вона буде показувати замальовки багатим людям, щоб умовити їх дати гроші на реставрацію. У ченців немає на це коштів, а зображення дуже давні, розумієш?

— Ага, — знову повторив Бен, накриваючи Мухоніжку полою куртки. — Пощастило тобі з батьками!

Гіневер із цікавістю зиркнула на нього:

— Тато каже, що в тебе батьків взагалі немає.

Бен підняв камінчик і став крутити його в пальцях:

— Так, це правда. У мене 'їх ніколи не було.

Гіневер задумливо подивилася на нього.

— Зате тепер ти маєш Лунга, — сказала вона. — Лунг, Сірчана шкурка і… — вона з посмішкою показала на малюка-гомункулуса, — і Мухоніжка.

— Так, звичайно, — сказав Бен. — Але це зовсім інше.

Раптом він примружився і подивився на захід, туди, де річка ховалася за горами.

— Здається, Луї повертається! Он-о, бачиш? — Він кинув камінець через стіну і нахилився вперед.

— Луї? — запитала Гіневер. — Це той щур, про якого ти розповідав?

Бен кивнув. Почулося тихе дзижчання. Воно ставало все голоснішим і голоснішим, аж поки маленький літак приземлився на стіні поряд із ними. Луї Довгохвостий відчинив дверцята і протиснувся назовні.

— Нічого! — виголосив він, стрибаючи на стіну. — Зовсім нічого! Я б навіть сказав, що тривога відміняється.

Мухоніжка прокинувся, протер очі і здивовано подивився на щура.

— А, це ти, Луї, — сонно пробурмотів він.

— Так, це саме я,

1 ... 82 83 84 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володар драконів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володар драконів"