Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Привид 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Привид" автора Ю. Несбе. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 90 91 92 ... 130
Перейти на сторінку:
тому, гадаю, мені треба йти.

— Лягай, кажу тобі!

Харрі глянув на Мартіну. Зітхнув і підкорився. Заплющивши очі слухав, як вона висовує й засовує шухляди, як торохтить ножицями об скло і як до кафе «Сторожова Вежа», розташованого внизу, почали заходити перші відвідувачі.

Поки Мартіна знімала з нього учорашню пов’язку, Харрі другою рукою зателефонував Беаті. Голосова пошта порадила йому висловлюватися стисло і після маленької паузи пискнула.

— Я знаю, що то кров одного з колишніх детективів відділу кримінальної поліції, — сказав Харрі. — Навіть якщо це підтвердиться сьогодні у відділі патології, тобі не слід поспішати з оприлюдненням цієї інформації. Сам по собі результат аналізу не може стати підставою для арешту, а якщо ми потривожимо його лігво зараз, то ризикуємо тим, що він знищить усю справу і накиває п’ятами. Тому його слід заарештувати за щось інше, щоби ми могли спокійно працювати далі. Скажімо, за проникнення зі зламом до байкерського клубу на Альнабрю. Якщо я не сильно помиляюся, то підозрюваний був спільником Олега. І Олег дасть свідчення. Тому я хотів би, щоби ти переслала факсом фото Трульса Бернтсена, який працює зараз в Оргкримі, до офісу Ганса Крістіана і попросила його показати те фото Олегу для упізнання.

Харрі вимкнув телефон, глибоко вдихнув, відчув, як воно повертається — несподівано і так потужно, що він аж охнув. Потім відвернувся і відчув, як вміст його шлунка помандрував до рота.

— Що, болить? — спитала Мартіна, проводячи змоченою в спирті ватою по його шиї та підборіддю.

Харрі похитав головою і кивнув на розкриту пляшку зі спиртом.

— Ясно, — сказала Мартіна, загвинчуючи пробку. — І воно ніколи не щезне назавжди? — тихо спитала вона.

— Що? — хрипко спитав Харрі.

Вона не відповіла.

Очі Харрі застрибали по палаті. Він хотів знайти собі хоч якийсь привід відволіктися, сконцентрувати свій мозок на чомусь іншому, на чому завгодно. І його очі знайшли золотий перстень, який Мартіна зняла і поклала на кушетку перед тим, як зайнятися його ранами. Вона була замужем за Рікардом ось уже кілька років, і той перстень уже мав подряпини та щербини. Він не блищав так, як блищав перстень Торкільдсена з «Теленора». Раптом Харрі відчув несподіваний холод, і шкіра його голови засвербіла. «То я просто спітнів, тому мені й холодно», — подумав він.

— То справжнє золото? — поцікавився він.

Мартіна почала замотувати йому шию свіжим бинтом.

— Це — шлюбний перстень, Харрі.

— Ну то й що?

— Ясна річ, він золотий. Ти можеш бути скупим чи бідним, але ти не купиш шлюбний перстень, зроблений не з золота.

Харрі кивнув. Його скальп свербів і свербів; він відчув, як волосся на його потилиці стає дибки.

— А я колись купив, — сказав він.

Мартіна розсміялася.

— В такому разі ти — єдина людина у світі, яка це зробила.

Харрі уставився на перстень. Колись і Ракель так сказала.

— Чорта з два я єдиний, хто… — повільно почав він. Волосся на його потилиці не помилялося ніколи.

— Ти куди, зачекай, я ще не скінчила!

— Все нормально, — сказав Харрі, який уже випрямив спину й сів.

— Ти хоч одіж поміняй. Від тебе смердить сміттям, потом і кров’ю.

— Колись монголи перед великими битвами натирали все своє тіло тваринними екскрементами, — сказав Харрі, застібаючи сорочку. — Якщо ти хочеш мені щось дати, то від чашки кави я не відмовлюся.

Вона покірливо поглянула на нього. А потім, скрушно хитаючи головою, пішла сходами вниз.

Харрі швидко видобув свого мобільного.

— Слухаю. — Клаус Торкільдсен говорив наче зомбі. Певне пояснення цьому феномену давали дитячі крики, що чулися на задньому плані.

— Це Харрі Х. Торкільдсене, якщо ти зробиш це для мене, то я більше ніколи до тебе не чіплятимуся, їй-богу. Мені треба, щоби ти перевірив деякі базові станції. Мені потрібно знати всі місця, де Трульс Бернтсен — він мешкає десь у Манглеруді — був уночі дванадцятого липня.

— Ми не можемо визначити місце перебування з точністю до метра і розписати…

— …чиєсь переміщення у просторі хвилина за хвилиною. Я все це знаю. Просто зроби, що зможеш, будь ласка.

Пауза.

— Це все?

— Ні. Є ще одне ім’я. — Харрі заплющив очі і попорпався в пам’яті. Подумки уявив перед собою літери на дверній табличці в Радієвому шпиталі. Спочатку промимрив ім’я собі під носа, а потім сказав чітко й гучно в телефон.

— Записано. А що означає «більше ніколи не чіплятимуся»?

— Це означає «більше ніколи».

— Ясно, — відказав Торкільдсен. — Тут ще одне.

— Кажи.

— Поліція питалася учора твого номера. Але в тебе його немає.

— Я маю незареєстрований китайський номер.

— Схоже, їм дуже кортить відстежити його. Що відбувається, Харрі?

— А ти впевнений, що тобі це вкрай необхідно знати, Торкільдсене?

— Ні, не впевнений, — відповів Торкільдсен після ще однієї паузи. — Я зателефоную тобі, коли щось знайду.

Харрі вимкнувся і замислився. Його розшукує поліція. Навіть якщо вони не прив’яжуть його ім’я до номера, то їм легко вдасться скласти два та два, коли перевірять дзвінки Ракелі і знайдуть серед них його китайський номер. Телефон видавав його місцезнаходження, і йому доведеться його позбутися.

Коли Мартіна принесла йому паруючу гарячу каву, Харрі двічі відсьорбнув із чашки, а потім напрямки спитав, чи можна йому позичити її телефон на пару днів.

Вона поглянула на нього своїм чистим відвертим поглядом і сказала «так» — якщо йому це дуже потрібно.

Харрі кивнув, взяв її маленький червоний телефончик, цьомкнув Мартіну в щоку і поніс свою каву вниз, до кафе. П’ятеро столиків уже були зайняті, і вранішні опудала продовжували прибувати. Харрі сів за вільним столиком і скопіював номери зі свого китайського телефону. Відіслав текстові повідомлення важливим абонентам про свій новий тимчасовий номер.

Наркомани є так само незбагненними, як і решта людства, але в одному аспекті вони є доволі передбачуваними, тому коли Харрі залишив свій китайський телефон на столі, а сам пішов до туалету, він майже не сумнівався в результаті. Коли Харрі повернувся, телефону вже не було. Він вирушив у мандри, і тепер поліція матиме змогу відстежувати його у місті через базові станції.

А сам Харрі вийшов з кафе і вирушив по вулиці Тоєнгата до Грьонланда.

Йому назустріч схилом пагорба піднімалося поліцейське авто. Харрі негайно нагнув голову, витягнув телефон Мартіни і вдав, що жваво розмовляє — як привід для того, щоби прикрити більшу частину свого обличчя.

Авто проїхало повз нього, не зупиняючись. Було вкрай важливо, щоби наступні кілька годин його ніхто не чув і не бачив.

А ще важливішим було те, що він дещо знав. Він знав,

1 ... 90 91 92 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид"