Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Син Нептуна, Рік Рірдан 📚 - Українською

Читати книгу - "Син Нептуна, Рік Рірдан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Син Нептуна" автора Рік Рірдан. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 91 92 93 ... 114
Перейти на сторінку:
володію якимсь даром, але досі не збагнув, як ним користуватись, — гірко продовжив Френк. — А тепер у мене немає списа і майже скінчились стріли. А ще... мені страшно.

— Усім нам страшно.

— Але Свято Фортуни... — Френк на мить замислився. — Уже запівніч, так? Отже, зараз двадцять четверте червня. Свято почнеться сьогодні на заході сонця. Ми повинні дістатись льодовика Хаббард, перемогти велетня, якого неможливо перемогти на його рідній землі, і повернутись до табору перш ніж його захоплять — на все менше вісімнадцяти годин.

— І коли ми звільнимо Танатоса, він може забрати твоє Життя. І життя Хейзел. Повір мені, я теж про це думав.

Френк поглянув на Хейзел, яка досі тихенько посапувала. Її обличчя не було видно за каштановими кучерями.

— Вона мій найліпший друг, — промовив Френк. — Я втратив маму, бабусю... я не можу втратити і її.

Персі подумав про своє старе життя — про маму в Нью-Йорку, про Табір Напівкровок, про Аннабет. За вісім місяців він утратив усе. І навіть тепер, коли спогади повертались... домівка здавалась недосяжно далекою. Він уже був у Підземному царстві й повернувся звідти. Він дивився в обличчя смерті безліч разів. Сидячи за цим столом, за тисячі миль від домівки, у місці, куди не сягає влада олімпійських богів, він почувався самотнім як ніколи — Френк та Хейзел були його єдиною втіхою.

— Я не втрачу жодного з вас, — пообіцяв він. — Я не дозволю цьому статись. І, Френку, ти чудовий ватажок. Хейзел сказала б те ж саме. Ти потрібен нам.

Френк опустив голову. Його, здавалось, поглинули думки. Зрештою він почав хилитись уперед, поки не грюкнувся головою об стіл. Він захропів в унісон із Хейзел.

Персі зітхнув.

— Ще одна блискуча промова від Джексона, — пробурмотів він. — Набирайся сил, Френку. Попереду важливий день.

* * *

На світанку крамниця відчинилася. Власник дещо здивувався, побачивши трьох підлітків, які спали за його столом. Та коли Персі розповів, що вони були з-поміж потерпілих у вчорашній залізничній аварії, чоловік їх пожалів та пригостив сніданком. Він покликав свого приятеля-ескімоса, який мав будиночок біля Сьюарда. Незабаром вони вже тряслись по дорозі на побитому пікапі, який зійшов з конвеєра приблизно в той час, коли народилась Хейзел.

Хейзел і Френк сиділи в кузові. Персі їхав попереду, поруч зі зморшкуватим старим, який пахнув, наче копчена сьомга. Чоловік розповідав йому про інуїтських[49] богів: Ведмедя та Ворона, і тепер Персі тільки й міг, що думати про те, аби не зустріти цих духів. У нього і без цього було достатньо ворогів.

Пікап зламався за кілька миль від Сьюарда. Водій цьому наче не здивувався. Вочевидь, подібне траплялось з ним ледь не щодня. Чоловік сказав, що вони можуть почекати, поки він полагодить двигун. Та оскільки до Сьюарда залишалось недалеко, Персі з друзями вирішили піти пішки.

Годині десь о дев’ятій ранку вони видерлись на пагорб й побачили, оточену горами, затоку. Друзям відкрився вид на тонкий півмісяць міста, причали, що впадали у воду, і круїзні судна в бухті.

Персі здригнувся. Круїзні судна пов’язувались у нього не з найліпшими спогадами.

— Сьюард, — промовила Хейзел. Вона ніби не дуже раділа рідному місту.

Вони втратили вже цілу купу часу, і Персі не подобалось, як швидко сходить сонце. Дорога виляла навколо пагорбу, але здавалось, що міста можна дістатися швидше, якщо піти навпростець крізь луки.

— Ходімо. — Персі зійшов з дороги.

Земля тут була грузькою, але він не звертав на це уваги, поки Хейзел не скрикнула:

— Персі, ні!

Наступний крок пройшов крізь ґрунт. Персі почав тонути, наче камінь у воді, поки земля не зімкнулась над його головою і не поглинула його всього.

XLI Хейзел

— Лук! — крикнула Хейзел.

Френк нічого не запитував. Він зняв рюкзак і скинув з плечей лук.

Серце Хейзел шаленіло. Вона не думала про цей болотистий ґрунт — маскек[50] — із часів своєї смерті. Тепер, коли вже було запізно, вона пригадала лиховісні застереження місцевих жителів. Грузький мул і гнилі рослини утворювали поверхню, що здавалась твердою, але насправді була навіть гіршою за сипучі піски. Глибина трясовини сягала не менше двадцяти футів, і вибратися з неї було неможливо.

Хейзел намагалася не думати, що буде, якщо довжини лука виявиться недостатньо.

— Тримай кінець, — сказала вона Френку. — Не відпускай.

Вона вхопилась за інший кінець, глибоко вдихнула і стрибнула в трясовину. Земля зімкнулась над її головою.

І раптом Хейзел почала згадувати.

«Тільки не зараз! — хотіла крикнути вона. — Елла сказала, що з минулим покінчено!»

«О, люба моя, — промовив голос Геї, — це не одне з твоїх провалів у минуле. Це подарунок від мене».

Хейзел знову опинилася в Новому Орлеані. Вони з мамою сиділи в парку біля дому і снідали. Вона пам’ятала цей день. Їй було сім років. Мати щойно продала один із перших коштовних камінців Хейзел — маленький діамант. Жодна з них поки що не знала про прокляття.

Королева Марі була в чудовому настрої. Вона купила апельсиновий сік для Хейзел і шампанське — для себе, а ще пончики в шоколаді та цукровій пудрі. Хейзел навіть отримала у подарунок коробку новеньких пастельних олівців та блокнот. Вони сиділи поруч: Королева Марі щось весело наспівувала, а Хейзел малювала.

Навколо прокидався французький квартал — усі готувались до Марді-Ґра. Лунали мелодії джазових гуртів. Карнавальні платформи прикрашали свіжозрізаними квітами. Діти сміялись і бігали одне за одним, хоча ледве не падали під тягарем купи строкатих намист на шиях. Ранкова зоря забарвлювала сонце золотистим багрянцем, і тепле вологе повітря пашіло ароматом магнолій і троянд.

Найщасливіший ранок у житті Хейзел.

— Ти можеш тут залишитись. — Мати привітно усміхалась, але її очі вкрились білою заслоною. І голос належав Геї.

— Це все несправжнє, — промовила Хейзел.

Вона спробувала підвестись, але м’яка трав’яна перина наганяла на неї дрімоту. Аромат свіжого хліба і шоколадної глазурі п’янив. Був ранок Марді-Ґра, і світ здавався повним можливостей. Хейзел майже вірила, що для неї існує світле майбутнє.

1 ... 91 92 93 ... 114
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Син Нептуна, Рік Рірдан», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Син Нептуна, Рік Рірдан» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Син Нептуна, Рік Рірдан"