Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Володар драконів 📚 - Українською

Читати книгу - "Володар драконів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володар драконів" автора Корнелія Функе. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 95 96 97 ... 112
Перейти на сторінку:

— Мене вони теж не порахували, — сказав Бен.

— Нам дуже потрібна допомога, — сказав Лунг, тикаючи Сірчану шкурку мордою у волохатий живіт.

— Ну що ж, отже, нас п’ятеро. Ні… — Сірчана шкурка опустилася на хвіст скам’янілого дракона. — Нас семеро! Ще ж Мухоніжка і щур.

— Мухоніжка і Луї! — сполошився Лунг. — Вони досі десь там, зовні!

— Сироїжка цвіла! — Бур-бур-чан схопився. — Вони, звичайно, чекають нас там, де ми приземлилися. Туди можна пройти по грибному тунелю. Сірчана шкурко, давай сходимо по них.

— Хвилинку, я тільки вилізу з цього людського шмаття! — Сірчана шкурка квапливо скинула одяг, який дали їй ченці, й обоє кобольдів помчали в тунель. Бен залишився в печері з двома драконами.

— Щур і Мухоніжка? — з цікавістю перепитала Майя. Лунг посміхнувся:

— Обидва вони завбільшки з твоє вухо, але дуже хоробрі.

Якийсь час вони стояли і мовчки дивилися на скам’янілих драконів.

— А їх можна знову оживити? — запитав Бен. Майя сумно похитала головою:

— Ти ж не можеш загнати сюди місяць!

— Може, місячна роса допоможе? — Бен запитально подивився на Лунга.

— Місячна роса? — здивувалася Майя.

— Так. Ти її бачила, — відповів Лунг. — Вона збирається кожної місячної ночі на блакитних квітках біля озера. Якщо ти злижеш її з листя, то зможеш літати також удень. А ти не знала про це?

Майя похитала головою.

— Поки про це рано думати, — сказав Бен. — Ми не можемо збирати росу, коли в озері ховається Кропивник.

— Я маю ще кілька крапель, — сказав Лунг. — Але цього явно не вистачить. Крім того, вони можуть нам ще знадобитися.

— Так, звичайно, — розчаровано сказав Бен, погладивши луску скам’янілого дракона.

HI

— Ні, не вийду! — сказав Кремінна борода. Він сидів в утробі свого господаря на золотій скриньці, в якій було серце Кропивника, і з огидою дивився на рідину, що хлюпотіла поблизу, і яка служила дракону для травлення. Звідти здіймалися і били йому в ніс смердючі випари.

— Виходь, чистильнику панцира! — пролунав рик ззовні.

— Ні! — вигукнув Кремінна борода у велетенський стравохід. — Ви обіцяли ніколи більше мене не ковтати! Мені це вже набридло! А раптом я потраплю не в те горло? Якщо я наступного разу потраплю в цю рідину внизу? — він із жахом подивився вниз, туди, де колобродило і булькало.

— Не кажи дурниць! — пролунав згори роздратований голос Кропивника. — Цього зрадника Мухоніжку я ковтав сотні разів, і він жодного разу не потрапив не в те горло!

— Аякже, — пробурмотів Кремінна борода собі під ніс, поправляючи капелюх. — Розповідай казочки! Крім того, мене млоїть, — крикнув він у стравохід. — Від усієї цієї хитавиці. Чи зловили ви цього бляшаного шершня? Щось там унизу його не видно.

— Він від мене вислизнув! — прогарчав Кропивник, і Кремінна борода відчув, як затряслося з люті його величезне тіло. — Він полетів у гори, туди, де до того сидів срібний дракон.

— Ясно, — Кремінна борода невдоволено почухав бороду. — А той тепер де? Показав він вам, де ховаються інші дракони?

— Ні! — люто гаркнув Кропивник. — Він зник! Та виходь ти нарешті! Ти мусиш підвестися туди, де приземлився цей клятий жерстяний шершень. Ти ж бачив, хто в ньому сидів! Павучок-зрадник! Р-р-р! Я його розчавлю, як мокрицю, але спочатку він відведе мене до свого нового господаря.

— Ось як? — Кремінна борода все ще копилив губи. — А що ти мені даси, якщо я його знайду? Його самого і бляшаного шершня? — Він засунув руку під сорочку і намацав обручку Барнабаса Візенгрунда.

— Та як ти смієш! — загарчав Кропивник. — Вилазь негайно, або я струшу тебе вниз, у шлунковий сік!

— Добре, хай буде так, — Кремінна борода, бурмочучи, підвівся і став видиратися вгору стравоходом господаря. — Я починаю розуміти Мухоніжку, — буркнув він собі в бороду. — Так, я його тепер добре розумію.

Піймався!

— Вони про нас забули! — волав Мухоніжка, нервово крокуючи довкола бляшаного літачка. — Яка невдячність!

— Та облиш! — відповів щур, помішуючи ложкою в каструлі, що стояла на крихітному похідному примусі.

Сонце повільно сходило на затягнутому хмарами небі. Між гір лежав густий туман. Його білі пасма приховували від очей усе: квіти, озеро і Кропивника. Якщо він, звичайно, досі був там. Луї спробував вариво, що булькало в його каструльці, облизав мордочку і став неквапно помішувати далі.

— Та сядь ти нарешті, гуміфікусе! Вони прийдуть, я тобі вже всоте кажу. Найпізніше, коли стемніє. Я справді не розумію, що ти так розрюмсався. Ми тут маємо усе, що треба, — їжа, тепле питво. Я маю навіть спальні мішки. Причому два, що, погодься, дуже доречно.

— Але я хвилююсь! — скаржився Мухоніжка. — Хтозна, які вони, ці інші дракони. Може, саме такі, як у стародавніх казках. Може, вони жеруть людських дитинчат!

Щур хихикнув:

— Ну, знаєш! Я тебе запевняю, хлопчик зуміє сам про себе подбати. А якщо навіть ні, то з ним поруч Лунг. Не кажучи вже

1 ... 95 96 97 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володар драконів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володар драконів"