Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Свобода 📚 - Українською

Читати книгу - "Свобода"

334
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Свобода" автора Джонатан Франзен. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 98 99 100 ... 207
Перейти на сторінку:
І я тебе.

Наступного ранку йому підвернувся шанс із Дженною. Схоже, вона полюбляла вставати рано і вже встигла купити сніданок, коли Джоуї, і сам «жайворонок», увійшов до кухні, вдягнений лише у футболку з логотипом Університету Вірджинії та «боксери» з чудернацьким візерунком. Побачивши її за кухонним столом, із книжкою в руці, він відчув такий сором, наче був повністю оголений.

— Я купила рогаликів для тебе й мого недостойного братика, — повідомила вона.

— Дякую, — відповів він, розмірковуючи, чи треба піти одягти штани, чи можна залишитись і трусити перед нею своїм хазяйством. Оскільки вона знову зосередилась на книзі, він вирішив ризикнути й не одягатися. Але потім, доки Джоуї чекав, коли рогалик підрум’яниться, і крадькома кидав погляди на її волосся, і плечі, і голі ноги, закинуті одна на одну, у нього почав вставати. Він уже збирався втекти до вітальні, коли Дженна подивилась на нього і сказала:

— Вибач, що так зосередилась на книжці. Насправді, вона дуже нудна.

Він сховався за стулом.

— А про що вона?

— Я гадала, що про рабство, але тепер я навіть не впевнена, про що вона взагалі, — і вона показала йому дві сторінки, щільно заповнені прозовим текстом. — Знаєш, що смішно? Я вже вдруге її читаю. Бо вона стоїть у половині силабусів на курсі. А я так і не можу зрозуміти, про що тут іде мова. Ну, розумієш, що саме відбувається з героями.

— Минулого року я читав «Пісню пісень» Соломона, — повідомив Джоуї. — Мені вона здалася просто дивовижною. Кращою за будь-який роман, що я їх читав.

На її обличчі з’явився змішаний вираз: байдужість до Джоуї та роздратування книжкою. Він сів навпроти неї, відкусив від рогалика і деякий час жував його; потім ще пожував, поки, нарешті, не зрозумів, що ковтати все ж таки доведеться. Але квапитися необхідності не було; Дженна все ще намагалася читати.

— Як гадаєш, що трапилося з твоїм братом? — спитав Джоуї, коли таки зумів проковтнути рогалик.

— Тобто?

— Він поводиться як придурок. Як мала дитина. Тобі так не здається?

— А чого ти мене питаєш? Він твій друг, не мій.

Вона продовжила дивитися у книжку. Її зневажлива глухота була точною копією глухоти першокласних дівчат у Вірджинії. Єдина різниця між ними полягала в тому, що вона подобалася йому навіть більше за тих дівчат і що зараз він сидів так близько до неї, що відчував запах її шампуню. Під столом, у трусах, його напівтвердий член показував просто на неї, наче прикраса на капоті «Ягуара».

— То що ти робитимеш сьогодні? — спитав він.

Вона закрила книжку, наче змирившись із його присутністю.

— Піду по крамницях. І на вечірку в Брукліні. А ти?.

— Судячи з усього, нічого, оскільки твій брат не хоче виходити з помешкання. О четвертій я маю зустрітися зі своєю тіткою, але це всі мої плани.

— Гадаю, хлопцям трохи важче, — раптом промовила Дженна. — Сидіти вдома. Мій тато просто дивовижна людина, але мене не дратує це, не дратує його популярність. Але, схоже, Джонатан вважає, що він має щось довести.

— І саме тому він дивиться телевізор десять годин поспіль?

Вона насупила брови й подивилась прямо на Джоуї — може, навіть уперше за весь час.

— Невже мій брат тобі навіть не подобається?

— Я б так не сказав. Просто з самого вечора четверга він дуже дивно поводиться. Пригадуєш, як він учора вів машину? Я подумав, у тебе можуть бути якісь здогадки.

— Гадаю, найбільша його проблема полягає в тому, що він хоче, аби його любили за його власні переваги. Ну, ти розумієш: не за те, хто в нього батько.

— Точно, — кивнув Джоуї. І, піддавшись несподіваному натхненню, додав: — Чи за те, хто в нього сестра.

Вона почервоніла. Зовсім трохи. І похитала головою.

— Та я ж ніхто.

— Ха-ха-ха, — неприродно розсміявся Джоуї і теж почервонів.

— Ну, я точно не схожа на батька. У мене немає жодних великих ідей, ані великих амбіцій. Насправді, я досить-таки егоїстична особа, коли дивитися прискіпливо. Сотня акрів у Коннектикуті, кілька коней і штатний конюх і, можливо, власний літак — і тоді я буду задоволена..

Джоуї помітив, що достатньо було одного разу натякнути на її вроду, і вона миттєво відкрилась і почала розповідати про себе. А щойно двері відчинилися, нехай лише на міліметр, щойно йому вдалося прослизнути всередину, — він опинився на знайомій території. Він знав, як слухати і як розуміти. І це не було вдаване слухання чи вдаване розуміння. Просто з’являвся Джоуї в Країні жінок. І вже скоро, у брудному зимовому освітленні кухні, слухаючи інструкцію Дженни щодо того, як правильно їсти рогалик (на нього треба покласти цибулю, й соленого лосося, і каперси), він уже почувався не менш комфортно, ніж базікаючи з Конні, чи мамою, чи бабусею, чи мамою Конні. Врода Дженни зачаровувала його не менше, ніж раніше, але член у нього повністю заспокоївся. Він почастував її кількома цікавинками про свою сімейну ситуацію, а Дженна віддарувала його зізнанням, що її родина не дуже схвалювала її хлопця.

— Це якесь божевілля, — зітхнула дівчина. — Гадаю, це одна з причин, чому Джонатан захотів приїхати сюди і чому він уперто не бажає виходити з дому. Він вважає, ніби якимось чином зуміє стати між мною та Ніком. Наче, коли він сидітиме тут, і заважатиме нам, і крутитиметься навколо, то зможе примусити нас розійтись.

— Але чому вони так не люблять Ніка?

— Ну, по-перше, він католик. І він грав у лакрос[136] в універі. Він супер-розумний, але розумний не в тому сенсі, який вони схвалюють. — Дженна розсміялась. — Якось я йому розповіла про татів дослідний інститут, і коли цей негідник влаштував вечірку, то приклеїв на кеґ із пивом напис «Джерело ідей». По-моєму, дуже дотепно. Але ти тепер розумієш стиль його гумору.

— Ти часто напиваєшся?

— Ні, в мене шлунок не більше наперстка. І Нік теж кинув пити, щойно влаштувався на роботу. Тепер його норма — один келих віскі з кока-колою. Він повністю зосередився на просуванні вперед. У його родині він перший, хто чотири роки провчився в університеті, на відміну від моєї родини, де тебе вважають невдахою, коли ти захистив лише одну дисертацію.

— А до тебе він добрий?

Вона відвела погляд;

1 ... 98 99 100 ... 207
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свобода», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Свобода"