Читати книгу - "Скорочено Ляльковий дім"
- Жанр: 💛 Шкільні підручники / 💙 Класика
- Автор: Генрік Ібсен
- 355
- 0
- 21.04.22
Раніше ця драма відомого письменника мала іншу назву «Нора», і вона написана в жанрі соціальної психології та відтворює ідеї людських та сімейних відносин. Читати скорочено книгу «Ляльковий дім» Генріка Ібсена можна у нашій віртуальній бібліотеці.
В першу чергу автор закликає у своєму тексті зберігати людські та сімейні цінності. Ібсен написав свій твір у період своєї «реалістичної» творчості. Ми бачимо у тексті одразу кілька конфліктів – психологічний та соціальний.
Вся п’єса та її події розвиваються протягом трьох днів. В основі твору є сім’я, яка прожила разом не один рік, проте за весь цей період члени цієї родини так і не змогли знайти спільної мови.
Також у драмі обговорюються проблеми існування жінки у суспільстві. Мертві закони буржуазного світу показують, як у 1870-х роках жили жінки у світі, де головними є чоловіки. Автор розповідає про сімейне щастя, як про ілюзію, а насправді це катастрофа.
Якщо ви хочете дізнатися про те, чим закінчиться ця драма, а також як будуть розвиватися події у сім’ї, про яку розказує нам автор твору, то вам потрібно скачати скорочено книгу «Ляльковий дім» Генріка Ібсена у нашій бібліотеці у форматах: fb2, txt, rtf, epub.
Тут ви можете скачати безкоштовно твір “Ляльковий дім” (скорочено) Генріка Ібсена, який ви можете прочитати приблизно за 60 хвилин.
Генрік Ібсен (1828–1906) – знаменитий норвезький драматург, поет і публіцист, один із засновників європейської «нової драми». Новаторство Ібсена найбільш яскраво виразилося в найвідомішій його п’єсі «Ляльковий дім». У центрі уваги її – драма молодої жінки, матері, яка наважилася на крутий поворот у своїй долі, коли вона усвідомила, що її сімейне щастя – лише ілюзія, заснована на брехні і егоїзмі. Колись Нора пішла на злочин заради близької людини в надії, що її зрозуміють і пробачать, і помилилася. Нора йде, розуміючи, що прирікає себе на самотність, але вона не в силах більше грати роль щасливої господині «лялькового будинку».
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
П'єса у трьох діях
ДІЙОВІ ОСОБИ:
Адвокат Хельмер.
Нора, його дружина.
Доктор Ранк.
Фру Лінне.
Приватний повірений Крогстад.
Троє маленьких дітей подружжя Хельмер.
Анна-Марія, їхня нянька.
Служниця в домі Хельмерів.
Посильний.
Дія відбувається у квартирі Хельмерів.
Дія перша
Затишна кімната, умебльована зі смаком, але недорого. В глибині, в середній стіні двоє дверей: одні праворуч, ведуть у передпокій, другі ліворуч, до кабінету Хельмера. Між цими дверима піаніно. У стіні ліворуч вікно, біля якого стіл із кріслами і диван. У стіні праворуч теж двері, кахлева грубка, поруч з якою кілька крісел і качалка, на стінах гравюри, етажерка з порцеляновими оздобами, шафа з книжками у розкішних обкладинках. На підлозі килим. Зимовий день. У печі горить вогонь.
Чути, як у передпокій з вулиці хтось заходить, потім у кімнату проходить Нора, весело наспівуючи й тримаючи пакунки, які складає на стіл. У розчинені двері передпокою видно посильного з ялинкою і великим кошиком, які він віддає служниці. Нора наказує служниці сховати ялинку, бо діти мають її бачити лише увечері, прикрашеною. Потім Нора зачиняє двері у передпокій і дістає з кишені мішечок із мигдалевим печивом, з'їдає кілька, сміється тихо і задоволено, дивлячись на пакунки. Обережно підходить до кімнати чоловіка і прислуховується. Знову наспівує. Крізь зачинені двері чути голос Хельмера, він запитує: "Невже жайворонок заспівав". "Так,— це жайворонок,— відказує Нора." Так само через двері Хельмер запитує, коли ж "білочка повернулась". Нора ховає мішечок із печивом, витирає губи і пропонує Хельмеру поглянути, що вона купила. Хельмер просить не заважати, але через хвилину виходить із свого кабінету з пером у руках подивитися, як "пташка літала смітити грішми". Нора каже, що це перше Різдво, коли їм не треба відмовляти собі у маленьких радощах, адже чоловік тепер буде "заробляти багато-багато грошей". Хельмер не погоджується з дружиною, говорить, що першу платню на новій посаді він отримає тільки через три місяці, тому поки не треба витрачати багато. Нора сміється, каже, що можна трохи й позичити. Хельмер дорікає їй: наприклад, трапиться з ним якесь лихо, "звалиться на голову черепиця з даху", що тоді вона робитиме. Нора відповідає, що, коли його не буде, їй буде байдуже, матиме вона борги чи ні. Хельмер нагадує, що то буде не байдуже тим, хто позичав йому гроші. Нора каже, що то чужі люди, нема чого за них і думати. Хельмер виголошує цілу промову, щоб дружина затямила собі:, ніяких боргів, на домівку, засновану на боргах, "падає тінь залежності". Нора трохи удавано образилась. Аби "білочка не дулась", Хельмер дає їй ще гроші, запитує, що вона придбала. Нора знову повеселішала, показує подарунки для дітей, ховає те, що купила для чоловіка. Собі ж Нора нічого не купила: їй нічого не треба. Хельмер цікавиться, що ж їй подарувати. Нора просить дати їй гроші, які вона загорне у золочений папір і повісить на ялинку, а потім добере на них подарунок до смаку. Хельмер обнімає Нору, говорить, що така пташка дорого обходиться чоловіку. Називає її "маленькою дивачкою", яка схожа на свого батька, бо весь час намагається знайти десь гроші, а, знайшовши, не може втримати у руках. Утім, йому подобається такий "милий жайворонок". Хельмеру здається, що Нора має якийсь підозрілий вигляд: невже вона порушила дане йому слово не їсти солодкого, запитує він. Нора запевняє, що їй таке й на думку не спадало, вона нічого робить усупереч йому. Потім вони обговорюють плани на вечір і радіють, що мають змогу влаштувати невеличке сімейне свято, на яке запросили друга — доктора Ранка. Хельмер пригадує минуле Різдво, коли Нора майже місяць, зачинившись у своїй кімнаті, робила прикраси на ялинку, але нічого з того не вийшло. Йому було так нудно сидіти самому тими вечорами, а вона дарма тільки "псувала очки". Хіба ж вона винна, що кішка розірвала все, сміючись, каже Нора. Служниця сповіщає, що до Нори прийшла якась незнайома дама, а до Хельмера — доктор Ранк, той пройшов уже з передпокою у кабінет господаря. Хельмер поспішає у свій кабінет, а до кімнати заходить фру Лінне. Нора не відразу впізнає шкільну товаришку, бо та постаріла, та й не бачилися вони років із десять. Нора пригадує, що в газеті сповіщалось про смерть чоловіка фру Ліпне, але вона так і не написала тоді подрузі, просить пробачити за те. Фру Лінне все розуміє: сімейні турботи завадили Норі, адже вона має трьох дітей. А от фру Лінне чоловік не залишив після смерті нічого: ні коштів, ні дітей, "ні горя, ні жалю" — нічого, чим можна було б жити. Нора недовірливо запитує, невже таке може бути. Фру Лінне гірко посміхнулася й погладила Нору по голові, відповіла, що іноді таке трапляється. Нора розповідає про своїх дітей, про чоловіка. Ділиться радісною новиною: Хельмера призначено директором Акціонерного банку, це "чудово мати багато-багато грошей і не знати ні злиднів, ні турбот". Фру Лінне, посміхнувшись, пригадує, що ще у школі Нора "була марнотратка", виявляється, за ці роки вона не змінилася. Нора, тихо сміючись, каже, що вона зовсім не така, якою всі її уявляють. Не так вже їм жилося, щоб вона могла марно витрачати гроші. Вона теж працювала, говорить Нора мимохідь, адже після одруження Хельмеру довелося залишити Свою посаду у міністерстві, бо треба було заробляти більше. Перший рік подружнього життя він працював виснажливо, тому тяжко захворів, його життя було під загрозою, лікарі наполягали на лікуванні в Італії. У Нори тоді тільки народився перший
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Скорочено Ляльковий дім», після закриття браузера.