Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Заєць і ведмедиця, албанська казка 📚 - Українською

Читати книгу - "Заєць і ведмедиця, албанська казка"

103
0
15.07.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заєць і ведмедиця" автора албанська казка. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Заєць і ведмедиця, албанська казка» була написана автором - албанська казка, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Дитячі книги".
Поділитися книгою "Заєць і ведмедиця, албанська казка" в соціальних мережах: 

Бібліотека сучасних українських авторів "ReadUkrainianBooks.com" - це унікальний веб-сайт, що дозволяє знайти популярні книги українською мовою, які охоплюють широкий спектр тем та жанрів. На відміну від традиційних книжкових магазинів, бібліотека працює 24/7 та дозволяє читати будь-яку книгу в будь-який час. Крім того, на сайті можна знайти безкоштовні електронні версії книг, які доступні для завантаження на будь-який пристрій.

Навіть якщо ви знаходитеся далеко від України, "ReadUkrainianBooks.com" дозволяє насолоджуватися українською мовою та літературою, що є важливою частиною культурного досвіду країни. Незалежно від того, чи ви новачок української мови, чи вже володієте нею на рівні носія, "ReadUkrainianBooks.com" пропонує широкий вибір книг на будь-який смак.

Бібліотека також допомагає у популяризації української літератури та авторів, що є важливою роботою відчутної культурної місії. Завдяки "ReadUkrainianBooks.com" можна досліджувати творчість сучасних українських авторів та відкривати для себе нові таланти. Не зважаючи на те, де ви знаходитеся, бібліотека надає можливість переживати світ літератури на новому рівні.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити

Знайшов якось заєць барліг. Тихесенько підкрався, просунув голову у ведмеже помешкання й побачив, що бурої немає, а дитинчата самі сидять. Розхоробрився вухатий і давай товстоп’ятих лякати. Ґримасничає та регоче:

– Ох, великоголові, нарешті попалися! Зараз покусаю!

Малі поховалися по кутках, тремтять від страху. А куцохвостий поскакав навколо, полякав, а потім подався кудись у своїх заячих справах.

Надвечір повернулася ведмедиця додому, а дітки скаржаться:

– Ой, матінко, якого ми страху натерпілися! Заліз сюди якийсь страшний звір: голова кругла, вуха довгі, а передні зуби так уперед і стирчать! Дражнився та лякав!

– Судячи з усього, це був заєць, – здогадалася бура. – Ну, стережися, боягузе!

Наступного дня клишонога сховалася в хащах неподалік домівки. А тут і вухатий! Прибіг, голову в барліг засунув і почав насміхатися:

– Ну, що, товстоп’яті? От і попалися! Чого дивитеся? Мабуть, хочете, щоб я покусав! Це у вас тільки голови великі, а розуму немає.

Почула ведмедиця та як загарчить із кущів:

– І насмілився ж таке казати! А слово яке вигадав – «великоголові»! Зараз я тобі покажу!

Ведмедиця кинулася до зайця – й почалися перегони. Вухатий біжить стежиною, бура – слідом, боягуз поміж деревами – й вона туди. Нарешті сірий вирішив схитрувати. Скочив поміж двох молоденьких дубків, що росли близько один від одного. Ведмедиця – за ним… та так і застрягла. Намагається пролізти – не виходить. Хоче голову назад висунути – ніяк! Ще б пак – вона ж у бурої величезна!

Вухатий побачив, що перегони скінчилися, й зупинився дух перевести:

– Хіба неправду казав? Хоча й велику голову маєш, та розуму небагато. Чи не здогадалася, що в дірку, куди я проскочив, не влізеш? А щоб більше за зайцями не бігала, відкушу хвоста!

Лише під вечір прийшли інші ведмеді, розігнули два дубки та звільнили подругу, що так і залишилася з куцим хвостом. Довговухий того разу теж перетрусився не на жарт, тому вирішив більше ніколи не насміхатися з клишоногих.

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заєць і ведмедиця, албанська казка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заєць і ведмедиця, албанська казка"