Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Про Янка Полінка, словацька казка 📚 - Українською

Читати книгу - "Про Янка Полінка, словацька казка"

155
0
18.07.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Про Янка Полінка" автора словацька казка. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Про Янка Полінка, словацька казка» була написана автором - словацька казка, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Дитячі книги".
Поділитися книгою "Про Янка Полінка, словацька казка" в соціальних мережах: 

Бібліотека сучасних українських авторів "ReadUkrainianBooks.com" - це унікальний веб-сайт, що дозволяє знайти популярні книги українською мовою, які охоплюють широкий спектр тем та жанрів. На відміну від традиційних книжкових магазинів, бібліотека працює 24/7 та дозволяє читати будь-яку книгу в будь-який час. Крім того, на сайті можна знайти безкоштовні електронні версії книг, які доступні для завантаження на будь-який пристрій.

Навіть якщо ви знаходитеся далеко від України, "ReadUkrainianBooks.com" дозволяє насолоджуватися українською мовою та літературою, що є важливою частиною культурного досвіду країни. Незалежно від того, чи ви новачок української мови, чи вже володієте нею на рівні носія, "ReadUkrainianBooks.com" пропонує широкий вибір книг на будь-який смак.

Бібліотека також допомагає у популяризації української літератури та авторів, що є важливою роботою відчутної культурної місії. Завдяки "ReadUkrainianBooks.com" можна досліджувати творчість сучасних українських авторів та відкривати для себе нові таланти. Не зважаючи на те, де ви знаходитеся, бібліотека надає можливість переживати світ літератури на новому рівні.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити

Був собі один різьбяр із жінкою, і не було у них дітей. От жінка його й просить, нехай він хоч із дерева їй дитя виріже. Він і вирізьбив таку гарну дитинку та й приніс жінці додому. Вона стала дитя в колисці колихати й співати йому такої пісеньки:

Люлі, синку, люлечки,Зварю тобі юшечки,Буду тебе колихати,Буде тобі гарно спати.

І враз – диво! – з поліна зробилася жива дитина. То її та пісенька живою поробила.

От уже тому хлоп’яті минуло дванадцять, закохався він у рибальство. Та й сказав батькові, щоб справив йому золотого човника. Попливе, бувало, Янко геть-геть у море на своєму човнику, наловить рибки, припливе й батькові дома допоможе. А матері сказав, як приносила йому обід, щоб його не кликала, поки він плаває на воді. А був на тому морі змій та й запримітив хлопця. Взявся він скувати собі цимбали, щоб був такий голос, як у матері Янка Полінка. Ото раз озвався змій на тих цимбалах, а Янко подумав, що то його мати.

Змій гукає:

Припливи, мій любчикуНесу тобі юшечки,Буду тебе колихати,Буде тобі гарно спати.

Приплив Янко, а змій спіймав його та й поніс до своєї господи. А в змія була жінка Оленка. От змій привів його до Оленки, загадав, щоб натопила добре піч, укинула туди Янка Полінка та й спекла. А сам пішов собі.

От напалила вона піч.

– Янку Полінку, ходи сюди!

Той прийшов до печі, а вона йому:

– Сідай лиш на лопату!

А він каже, що не знає, як сідати, якби вона показала. Вона його й сюди й туди, і праворуч, і ліворуч, а він усе не навчиться, як йому на ту лопату сісти.

Та й знов каже:

– Покажи, як мені сісти!

Вона й сіла. А Янко Полінко як схопив лопату та Оленку в піч. А перед тим палацом, де жив змій, та стояв височенний дуб. Янко Полінко видерся на дуба, геть аж на вершечок. Коли тут і змій прийшов.

Ворота були заперті, от змій став та й гукає:

– Оленко, Оленко, відчини!

Не обзивається Оленка. Змій подумав, що вона кудись пішла або заснула. Перескочив браму та й увійшов до палацу. Заглянув у піч, а далі вийшов до воріт і співає:

– Вжарилося, вшкварилося Полінкове м’ясо!

А Янко Полінко з дуба:

– Вжарилося, вшкварилося Оленчине м’ясо!

Змій почув. Коли дивиться – аж Янко на дубі. Він ну гризти зубами того дуба – не вгризе. Тоді пішов до коваля, щоб той скував йому залізні зуби.

І ото як став уже тими залізними зубами гризти, а дуб от-от упаде, Янко Полінко заплакав на дубі. Коли саме летить над ним табун гусей, хіба з п’ятнадцятеро. Янко Полінко й просить:

Гуси, гуси, гусоньки,Візьміте на крилонька!

Понад полем, лісамиПонесіте до мами.

Є там їсти-пити,Є в чім походити.

– За нами другі летять, нехай тебе візьмуть!

Коли летить другий табун. Янко й до них так само.

А другий табун йому одказує:

– За нами ще одна гуска летить, вона тебе візьме!

Він тоді й співає:

Гуско, гуско, гусонько,Візьми-бо на крилонька!

Понад полем, лісамиТа понеси до мами.

Є там їсти-пити,Є в чім походити.

А та гуска йому:

– Сідай мені на крила!

Та й понесла його до неньчиного двору.

От мати пече пироги та:

– Тобі, діду, один і мені один.

А Янко Полінко в дворі:

– А мені й нема?

Вони вже на нього тих пирогів і не ділили, бо думали, що його змій із’їв. А він знову:

– А мені й нема?

Тоді вже мати вибігла з кухні:

Ой синочку, любчику!

Варю ж тобі юшечку.

Я тебе и наколисалась,За тобою й наридалась.

А далі жили вони вже вкупі без пригоди.

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Про Янка Полінка, словацька казка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Про Янка Полінка, словацька казка"