Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Найкращий сищик та падіння імперії 📚 - Українською

Читати книгу - "Найкращий сищик та падіння імперії"

658
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Найкращий сищик та падіння імперії" автора Владислав Валерійович Івченко. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 177
Перейти на сторінку:
ви завалили дорогу вибухом. Ви ж чекали, що він вийде з авта, сподівалися розстріляти одним залпом. Коли авто почало розвертатися.

Він здивовано подивився на мене.

— Ти справді був там?

— Був. Пан Бекір живий.

— Він продав свій народ руським! — одноокий скривився.

— Зараз мова не про нього, — нагадав я. — Мова про нас. Я мусив схопити тебе і доправити пану Бекіру, але так вийшло. Тому пропоную таке. Я відпущу тебе, але ти пообіцяєш поїхати з Криму.

— Я не вірю тобі, — скривився він. — Я не вірю невірним.

— Тоді стріляй, обоє загинемо.

Він подивився на мене.

— Твої люди все одно не відпустять мене.

— Мої люди зроблять те, що я скажу.

— Я заберу своїх людей, — сказав одноокий.

— Ні, вони мої, — не погодився я. — Ти береш коня і їдеш. У бік Ялти. Там сідаєш на пароплав і пливеш звідси геть. Інакше пан Бекір уб’є тебе. Повір, йому дуже не сподобалася твоя спроба вбити його.

Одноокий зітхнув.

— Я не злякався. Я просто мушу вижити, щоби продовжити боротьбу за Єні Туран! — сказав він.

— Мені не потрібні твої пояснення. То що ти вирішив?

— Я згоден.

— Ну ось і добре. Зараз я скажу хлопцям, щоб вони відійшли. — Я повернувся до нього спиною. Він міг убити мене, але тоді неодмінно загинув би сам. — Османе! Візьми братів та полонених. Відійдіть у бік Демерджі. І чекайте там.

— Добре, Іване Карповичу!

Вони зробили те, що я сказав.

— Іван Карпович? Той самий? — здивовано спитав одноокий.

— Не має значення, — сказав я.

— Я читав ваші пригоди і навіть перекладав їх нашою мовою. — Одноокий сховав зброю, подав мені руку. — Я радий, що не вистрелив у вас. Не хотів би стати вашим убивцею. Ви дуже популярні, Іване Карповичу. На жаль, тут, у Криму, вас знають погано, бо мало хто з моїх братів вміє читати. Але ось у Казані чи Баку вас знають значно краще! Для мене честь познайомитися з вами. Я — Амет Місхорський.

— Я знаю, — кивнув і потиснув його руку.

Ми вийшли з саклі. Амет узяв коня, швиденько осідлав.

— Це ті люди запропонували мені вбити Бекіра, — сказав він. — Обіцяли, що дадуть мені місце на човнах для друкарні і зброї.

— Вони брехали. Вони співпрацюють з контррозвідкою, вбили б тебе і твоїх людей. Коли ви домовилися зустрітися?

— Сьогодні вранці. Вони б сказали, коли зможуть дати човни.

— Вони б убили тебе, — запевнив я. Амет скривився.

— Не можна довіряти жидам, — сказав він.

— Не можна довіряти поганим людям. Їдь. І краще тобі не потрапляти на очі панові Бекіру. Він справді дуже розлючений.

— А у вас не буде неприємностей, що ви відпустили мене? — спитав Амет.

— Будуть, — визнав я, а потім усміхнувся. — Якщо ти погодишся допомогти мені, то, може, й ні.

— У чому допомогти? — спитав Амет.

— Відплатити тим людям у костюмах, — запропонував я.

Амет поміркував, кивнув.

— Я згоден.

Ми поїхали до Алушти. Розділилися на три групи, бо весь загін міг би викликати підозри. Поїхали у порт, де стояв пароплав. Там тільки прокидалися. Хлопці зняли охоронця на трапі, ми піднялися на борт, поклали ще кількох охоронців. Я розбудив капітана.

— Пливемо до Туака, — наказав я. Він подивився на мій браунінг біля своєї голови і блимнув очима.

— Пливемо.

Кочегари розпалили котли, ми вже збиралися відчалювати, коли приїхала вантажівка з трьома хлопцями в чорних костюмах. Прихопили і їх.

— У них усіх кольти! — сказав Амет, показавши мені трофейну зброю. — Чому в них однакова зброя?

— Це в них стиль такий. Люблять хлопці форсити.

Ми вийшли з Алушти і пішли уздовж берега на північ. Заходили до кожного селища на березі. Куру-Узень, Туак, Ускют, Капсіхор, Новий Світ. Давали сигнал. До нас приїздили хлопці Льови Штуцера, які контролювали торгівлю там. Їх було зазвичай по четверо-п’ятеро. Вони приїздили з грошима, щоб узяти нову партію товару. Ми їх хапали і кидали до трюму. Так зачистили узбережжя. Останній пункт був у Судаку. Ми стали підходити до берега, коли я побачив, що на причалі стоїть кілька автомобілів, повернутих задом до моря. Я вже бачив, як у таких автах відчиняються дверцята і за ними виявляються кулемети.

— Зупиняємося, повний назад! — наказав я капітану.

Він сперечатися не став, зупинив пароплав, потім ми почали плисти від берега. На причал вискочило кілька десятків хлопців у костюмах, вони почали стріляти в

1 ... 9 10 11 ... 177
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Найкращий сищик та падіння імперії», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Найкращий сищик та падіння імперії"