Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказання Земномор'я 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказання Земномор'я"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказання Земномор'я" автора Урсула К. Ле Гуїн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 100 101 102 ... 113
Перейти на сторінку:
кивнув Сторож. І слабо посміхнувся, додавши:

— Схоже на те.

— Ну що ж, прекрасно! — заявив Травник; на його сповненому вічного терпіння обличчі була написана тривога, однак він більше нічого не додав, а відійшов на кілька кроків від стежки і опустився на коліна, розглядаючи якусь крихітну рослину чи клаптик моху.

Здавалося, час в Гаї взагалі не рухається, проте день все ж підходив до кінця, це відчувалося в глибоких зітхання слабкого вітерця, в шелесті листя, в призивному співі птахів, який доносився з укзлісся, коли другий відповідає їй звідкись із хащі, готуючись летіти до рідного гнізда… Іріан нарешті повільно випрямилася і, як і раніше не кажучи ні слова і дивлячись собі під ноги, вийшла на стежку і приєдналася до своїх супутників. Тепер попереду йшла вона, а четверо чоловіків слідували за нею.

Вони вийшли з лісу на тихе, відкрите на захід поле, освітлене останніми променями сонця. Коли вони перейшли на інший берег річки Твілберн і побрели через поле до Пагорба Рок, на заході все ще горіла широка яскрава смуга, а округла темна вершина Пагорба чітко виділялася на тлі світлого неба.

— Вони йдуть! — сказав Майстер Воріт. Дійсно, від Великого Будинку через сади і городи вгору по стежці рухався великий натовп — п'ятеро Майстрів і безліч учнів Школи. Попереду йшов сам Торіон-Заклинатель, він здавався дуже високим в своєму сірому плащі. В руках він тримав палицю з якогось білого, як кістка, дерева, і над його палицею розливалося слабке мерехтіння чарівного вогню.

Там, де обидві стежки зустрілися і поєдналися, перетворившись в ту єдину звивисту стежку, що вела на вершину пагорба, Торіон зупинився, чекаючи на них. Іріан швидко пройшла вперед і встала прямо перед ним, дивлячись йому в очі.

— Іріан з острова Вей, — повільно промовив Майстер Заклинатель своїм глибоким чистим голосом, — щоб в цьому світі знову могли встановитися порядок і Рівновага, заклинаю тебе: негайно покинь цей острів! Прости, але ми не можемо дати тобі того, що ти просиш. Якщо ж ти станеш опиратися і спробуєш тут залишитися, то ні про яке прощення з нашого боку мови вже не буде, а тобі доведеться на власному гіркому досвіді пізнати, що настає за порушенням закону.

Іріан стояла мовчки. Вона була майже такою ж високою, як Торіон, і трималася так само прямо. Витримавши паузу, вона промовила лише кілька слів — якимось дивним, пронизливим і одночасно хриплуватим голосом:

— Піднімемось на вершину, Торіон!

І, залишивши його біля схрещення стежок, піднялася на вершину пагорба — по суті, до вершини залишалося всього кілька кроків. На вершині вона обернулася і подивилася на Заклинателя.

— Що заважає тобі піднятися сюди, Торіон? — запитала вона.

Сутеніло. На заході тепер виднілася лише поблякла червона смужка, а східний край неба чорною тінню навис над морем.

Заклинатель підняв голову і теж подивився на Іріан, а потім повільно підняв руки із затиснутим в них білим посохом і почав вимовляти слова заклинання, тією Стародавньою Мовою, яку вивчають всі чарівники світу, бо це мова їх професії — Мова Творення:

— О, Іріан! Істиннимм іменем закликаю тебе і зобов'язую підкоритися мені!..

Здавалося, вона коливається і ось-ось поступиться йому, зійде з вершини, однак вона голосно вигукнула:

— Моє ім'я — не тільки Іріан!

Почувши це, Заклинатель кинувся до неї, широко розкинувши руки, наче хотів схопити її і утримати. Тепер вони обидва вже стояли на вершині, і тим, хто був внизу, здалося, що Іріан якимось немислимим чином підноситься над Заклинателем, стаючи високою, ніби вежа. А потім між ними в сутінках спалахнуло яскраве полум'я, блиснула золотисто-червона луска дракона, розкрилися величезні крила… і все зникло. На вершині знову стояли просто висока жінка і високий чоловік, який повільно схилявся перед нею, схилявся до самої землі і потім на цю землю впав…

Першим відновив здатність рухатися і говорити Майстер Травник, який кинувся до них і опустився перед Торіоном на коліна.

— Пане мій, — гукнув він його, — друже мій!

Але під сірим плащем чарівника руки його намацали лише купу одягу, купку старих сухих кісток і уламки білого ціпка.

— Так воно на краще, Торіон, — пробурмотів Травник, але сам плакав.

Старий Ономатет вийшов вперед і запитав у високої жінки, яка як і раніше мовчки стояла на вершині пагорба:

— Хто ти?

— Свого другого імені я ще не знаю, — відповідала вона йому на тій мові, яку повинні знати чарівники і яка рідна для драконів, — на мові Творення. І, нічого більше додавши, вона повернулась, немов збираючись піднятися ще вище, НАД вершиною Пагорба.

— Іріан, — гукнув її тоді Азвер-Путівник, — скажи: ти до нас ще повернешся?

Вона різко зупинилася і дозволила йому підійти до неї зовсім близько.

— Повернуся, якщо ТИ покличеш мене, — сказала вона і в прощальному жесті торкнулася його руки. І він, охнувши, затамував подих.

— Куди ти тепер підеш? — запитав він.

— До тих, хто назве мене Справжнім ім'ям — але в вогні, а не в воді! Туди, де мій народ!

— Значить, на захід… — прошепотів Азвер.

— На найдальший захід, — поправила його вона.

І, відвернувшись від нього і від усіх інших, пішла назустріч темніючим небесам. І чим далі, як їм здавалося, вона від них відступає, тим краще бачили вони боки дракона, вкриті золотистою лускою, як кольчугою, шипастий, звивний хвіст, пазуристі лапи, яскраве полум'я, що вириваються з пащі… Уже майже відірвавшись від землі, Іріан ще на кілька миттей забарилася, неквапливо повертаючи свою довгасту драконячу голову, і оглянула весь острів Рок, найдовше затримавши погляд на Іманентному Гаї, який у темряві здавався всього лише темною плямою. Потім з дзвоном, ніби струснули відразу кілька листів бронзи, розкрилися величезні крила, і дракон злетів у небо, зробив коло над Пагорбом і полетів геть.

Завиток полум'я, хмарка диму — ось і все, що залишилося в вечірньому небі.

Азвер-Путівник стояв нерухомо, затиснувши лівою рукою праву, обпалену прощальним дотиком Іріан, і дивився вниз, на мовчки стоячих біля підніжжя Пагорба людей, які не зводили очей з небес, де тільки що зник дракон.

— Ну що ж, друзі мої, - промовив він, — і як нам бути тепер?

Йому зумів відповісти лише Майстер Воріт:

— Я думаю, для початку нам слід піти у Великій Будинок і навстіж відчинити усі двері.

Короткий опис Земномор'я

Народи і мови

Ардичні землі

Основні заняття жителів ардичних островів Архіпелагу — це

1 ... 100 101 102 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказання Земномор'я», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказання Земномор'я"