Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Поеми - т. 4, Франко І. Я. 📚 - Українською

Читати книгу - "Поеми - т. 4, Франко І. Я."

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поеми - т. 4" автора Франко І. Я.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 105 106
Перейти на сторінку:
знаходиться і незакінчена поема «Ольга». Вона записана після перекладу драми Софокла «Електра» (дата 1874 р.), перекладу епізоду з індійської епопеї «Махабхарата» під заголовком «Смерть Гидимба» (дата 1875 р.) та незакінченої оригінальної драми «Славой і Хрудош» (дата 1875 р.).

На звороті останньої сторінки автографа «Ольги» і далі (с. 282-327) - філологічні записи, очевидно, виходячи із змісту, університетські лекції з граматики (І. Франко почав заняття в університеті у 1875 р.).

На підставі наведених даних незавершена поема «Ольга» датується 1875 р.

Подається за автографом.

 

 

САМІЙЛО КІШКА

 

Вперше надруковано у кн.: «Літературна спадщина. Іван Франко», т. 1, с. 23.

Зберігається незакінчений і недатований автограф твору (ф. 3, № 210, с. 5-6, другої пагінації), записаний у тому ж зошиті, що й поема «Ольга», поряд з автографом перекладу «Ліричного інтермеццо» Генріха Гейне, яким І. Франко відкрив свою першу поетичну збірку «Балади і розкази» (видання 1876 р.). На цій підставі незавершений уривок під назвою «Самійло Кішка» датується 1875 р.

Подається за автографом.

 

 

ДЕ В СВІТІ ПРАВДА?

 

Вперше надруковано у кн.: Твори в двадцяти томах, т. 13, с 405-406.

Зберігся автограф (ф. 3, № 216, с. 55-56, з кінця). Це уривок з незакінченої поеми, над якою І. Франко працював до 1878-1879 рр.

Датується на підставі того, що текст записано у зошиті з творами І. Франка цих років.

Подається за автографом.

 

 

СНІГОВА КАЗКА

 

Вперше надруковано в журн. «Радянський Львів», 1946, № 6.

Зберігся автограф (ф. 3, № 211, с. 17, з кінця). Це фрагмент поеми, записаний між сторінками нотаток письменника під назвою «Дані щодо стану шкіл гімназіальних і реальних в Галичині» (за 1879 р.). І. Франко цитує останню строфу уривка в статті «Темне царство», яку написав у 1881 р. Тут же, у виносці, поет зазначає, що поема «Снігова казка» присвячена декабристам. На цій підставі уривок з поеми «Снігова казка» датується 1880-1881 рр.

Подається за автографом.

 

 

 

Антена́ти - предки

Аспр, а́спер - арабська дрібна монета

 

Ба́тяр - гультяй, волоцюга

Бе́рло - скіпетр, атрибут царської влади

Беса́ги - подвійна торба

Блам - хутро; хутряна обвідка на шапці

Борни́джити - місити сніг, бродячи в ньому

 

Варува́ти - зберігати, остерігати

Ві́дпуст - богомілля, проща

Ві́зир - тут: дротяна сітка біля шолома для захисту обличчя від ударів

Внір - від внірнути (потонути)

Вужени́на - копчене м’ясо

 

Галабу́рда - бешкет

Галати́м - галатин, галайко

Гама́рня - металотопний завод

Гінеке́й - жіноча половина в давньогрецькому будинку

Гнеть - в цю мить, негайно

Геоме́тра - землемір

Гра́гар - сволок

Гри́жа - гризота, журба

 

Де́бра - лісистий яр, улоговина

Драб, драбу́га - голодранець, здоровило

Дудо́к - дрібна монета (два австрійські крейцари)

Ду́ндер - грім

 

Жо́вна - дятел

 

Змрік - сутінки, присмерк

Зо́чити - побачити

 

Йо́ра вписати - побити когось

 

Кима́к - обрубок, уламок дерева

Клапа́ня - шапка-ушанка

Кляка́ти - ставати навколішки

Кльоц - колода

Кона́рище - товста гілка

Конда́к - різновид церковного співу

Крем - так само, на всякий спосіб

Кри́жка (меду) - стільник

 

Лагоми́на - ласощі

Ланда́ра - віз

Ле́ктика - носилки для знатних осіб

Лім - вітролом, сушняк

Лога́за - ячмінна каша

 

Май - дуже; служить для підсилення наступного слова

Маркі́тний - сумний, зажурений

Ме́бель - річ; тут: взуття

Ме́рва - м’ята, терта солома

Ми́тка - ганчірка

Мот - мовить (каже)

 

Навпі́рки - всупереч

Наголі́нник - наколінник (у панцирі)

Нана́шко - хрещений батько, дядько

 

Оба́рінок - бублик

Обезві́чити - скалічіти

Опала́ти - віяти (зерно)

 

Падкува́ти - жалкувати, бідкатися

Па́зити - пильнувати, стежити, дбати

Папу́чі - черевики

Пахо́лок - хлопець, парубок

Пе́тек - сіряк, короткий верхній одяг

Пивни́ця - льох, підвал

Під - горище

Пі́зьма - гнів

Пі́тля - мірка

По́лоть, пільть - великий шматок сала

Плаз - тупа сторона меча

Пла́тва - балка, на яку спираються крокви (на хаті)

Пля́стер (меду) - стільник

Плявдува́ти - допомагати

Подіга́ч - рядно, верета, зношений верхній одяг

Пофала́таний - понівечений, порубаний

Преці, прецінь - тобто, адже, проте, все ж

Приректи́ - пообіцяти

При́щіпка - латка на черевикові

 

Ре́курс -

1 ... 105 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поеми - т. 4, Франко І. Я.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поеми - т. 4, Франко І. Я."