Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Печатка Святої Маргарити 📚 - Українською

Читати книгу - "Печатка Святої Маргарити"

423
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Печатка Святої Маргарити" автора Лариса Підгірна. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 105 106
Перейти на сторінку:
прочитав напис і зайшовся сміхом.

«Краткое пособие по выживанию для путешествующего русского человека, оказавшегося волею судьбы либо проездом в Харбине».

— Пожалуй, я приобрету Ваше пособие, — проказав Марко, дістаючи гроші. — Я как раз заброшен волею судьбы…

Незнайомець клацнув замком валізи і зняв її зі столу, залишивши на скатертині чорний слід від вакси, якою, вочевидь ваксував валізу для надання їй більш пристойного вигляду…

На столі залишилася його книга.

— Как Вас зовут, любезный? Где Вас найти? Вдруг моим знакомым, таким же путешествующим и оказавшимся волею судьбы в Харбине, захочется приобрести еще несколько экземпляров? — поцікавився Марко, намагаючись надати своєму обличчю найсерйознішого виразу.

— Вы всегда меня найдете здесь, в пельменной «Донг-Фанг». Но учтите, пособия я печатаю по предварительному заказу… Спросите у здешних официантов Остапа Бендера… К Вашим услугам. К сожалению, моя судьба сама является ярким примером того, что значит быть человеком, волею судьбы заброшенным в Харбин…

— А что произошло у Вас на родине?

— Увы… — Бендер зітхнув і розвів руками. — Я всего лишь пешка, пострадавшая в ходе большой игры… Когда падает король, падают и рядовые. И утешения в том мало, что они падают в одну и ту же коробку… — багатозначно додав він.

— Ну, — усміхнувся Марко, — если, конечно, считать, что Харбин — это коробка.

— Вы правы! — поспішно відповів Бендер. — Харбин куда лучше преждевременной могилы. Хотя, так или иначе, все мы смертны. Видите ли, мои злоключения сделали меня философом!

«Значить, Мальцева, швидше за все, розстріляли… — майнула думка у Шведа. — Інакше оцей не опинився 6 аж на краї землі, у пельменній „Донг-Фанг“, і не пропонував би першому зустрічному свої „геніальні“ посібники… Іван же покровительствував йому!»

Незнайомець, поміж тим, рушив далі, підходячи до столів і пропонуючи свій дивакуватий посібник…

До столу підійшов офіціант-китаєць.

Ламаною російською він запропонував Маркові обрати те, що у «Донг-Фанг» замовляють найчастіше — китайські пельмені.

Замовивши велику чашку зеленого чаю, місцеву горілку та порцію пельменів, Марко одним духом ковтнув гірку пекучу рідину… Хухнув в кулак, відчув, як вона розтікається по тілу, зігріває зсередини.

Відклавши палички вбік, дістав зі згорнутої конвертиком полотняної серветки завбачливо принесені офіціантом виделку та ніж.

Соковиті, гарячі пельмені «Донг-Фанг» смакували попри всю свою екзотичність так само, як і Маруньчині вареники з м’ясом — неймовірно.

Чи, може, то він так зголоднів з дороги?

— Дві горілки з мартіні. Shaken not stirred.

Швед здивовано подивився на жвавого молодика, що, замовивши офіціанту коктейль, всідався за його стіл, не чекаючи на запрошення.

«Струсоніть, не змішуючи? — переклав Марко мимоволі. — Цікаво, тут усі такі безцеремонні? Але у нього начебто добра британська вимова».

Швед притулив до губ серветку.

Незнайомець лише усміхнувся.

— Цілих десять хвилин чекав, поки отой дивак із валізою піде геть від Вашого столу… Аж у горлі пересохло.

— Це пароль чи відгук? — поцікавився Марко.

— Сеймур мав Вас попередити, — проказав незнайомець з такою ж хитрою посмішкою. — Я ненавиджу усі ці паролі… Свій свого має бачити здаля, відчувати на нюх. Нюх мене ще не підводив. А Вас, гадаю, за тиждень я навчу не тільки вправно користуватися куайцзу і пити більш вишукані напої, але й познайомлю з тутешнім культурним життям…

Незважаючи на свою очевидну молодість, незнайомець поводив себе дещо бравурно, так, наче йому вже довелося побачити у житті чимало.

Марко простягнув молодику руку.

— Марко Швед. На рахунок культурного життя я…

— Знаю-знаю, Ви не так давно одружилися з красунею-донькою Сеймура, юною Елізабет, — перебив його молодик. — Вітаю! — британець на мить замовк, поки офіціант виставляв його замовлення — дві горілки з мартіні.

— Спробуйте, це значно краще, ніж горілка, — мовив він цілком доброзичливо. — І значно краще, ніж оте бундючне бренді. Кожен, хто тримає склянку бренді в руці, чомусь вдає із себе аристократа! А Ви спробуйте оце і розслабтеся. Ваша молода прекрасна дружина далеко, друже мій, тому нехай сумління Вас не гризе.

Маркова брова здивовано поповзла вгору.

— Ось тому я, напевно, ніколи не наважуся обтяжувати себе ні серйозними стосунками, ні подружнім життям, — продовжував той безтурботно. — Аби сумління перед дружиною не гризло. Що я їм, скільки п’ю, із ким сплю… І… будьмо знайомі, містере Швед. Моє ім’я Флемінг. Іан Флемінг…


Далі буде…

02.08.2017

Кам’янець-Подільський




Примітки
1

Cotelettes de volatile (франц. — котлета де воляй) — витвір французького кулінара Ніколя Апперта, нагадує знамениту котлету по-київськи. До Києва рецепт страви потрапив у 1918-му році і у дещо видозміненому вигляді є кулінарною візитівкою української столиці до сьогодні.

(обратно)
Оглавление * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
1 ... 105 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Печатка Святої Маргарити», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Печатка Святої Маргарити"