Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ніч у самотньому жовтні, Роджер Желязни 📚 - Українською

Читати книгу - "Ніч у самотньому жовтні, Роджер Желязни"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ніч у самотньому жовтні" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 49
Перейти на сторінку:
це був лише привід. А ще я бачила, як вони зауважили стріли у вашій стіні.

— Зараза! — сказав я. — Забув. Треба з ними щось зробити.

— Тепер маю дещо закопати, — сказала кішка. — Спробую вибратися до тебе пізніше.

— Так. Я теж маю трохи справ.

Я знову зробив обхід, тоді пішов до полісмена та відтяг його ще далі. Тепер я міг порівняти й виснував, що задубілі трупи тягати легше, ніж гнучкі, а цей саме знову пом’якшав.

Прийшов вечір. Джек знову зазбирався в місто. На цьому етапі Гри завжди треба терміново добути кілька інгредієнтів. Цього разу місто роїлося патрульними, декотрі з яких ходили парами. Промайнула Шалена Джилл, змусивши кількох перехожих озирнутися вслід; крізь одчинені двері якогось генделика я побачив самотнього Растова за пляшкою горілки й чаркою (цікаво, як у таких випадках ведеться Вапнюзі, якщо він усередині?); пробіг подібний до Бубона щур, несучи в зубах палець; продибав Оуен із парою замурзаних вугіллям приятелів, співаючи щось нерозбірливе валлійською; показався Морріс у перуці, вбраний як жінка й густо нафарбований, попід руку з Мак-Кебом.

— Народ гуляє, — відзначив Джек, — поки ще не закрутилося по-справжньому.

Кудлатий чолов’яга з пов’язкою на оці, збіса кульгавий, а ще й сухорукий, прошкандибав повз нас, продаючи олівці з цинового кухлика. Я завмер у стойці, коли він ще навіть не вийшов із туману, за запахом упізнавши замаскованого Великого Детектива. Джек купив олівця, щедро заплативши.

— Спасибі, начальнику! — пробурчав продавець і пошкутильгав геть.

Цього разу наш пошук був украй тяжкий і, мушу зазначити, господар пішов на незвичний ризик. Коли ми тікали від численних патрульних-свистунів, ліворуч відчинилися двері й знайомий голос покликав:

— Сюди!

Ми пірнули всередину, двері за нами м’яко зачинили, а за кілька хвиль я почув, як повз пробігли полісмени.

— Дякую! — прошепотів Джек.

— Радий допомогти, — відказав Ларрі. — Здається, нині всі наші в місті.

— Час наближається, — сказав Джек, аж тут із його пакунка потроху закапало.

— Маю рушник, можете скористатися, — запропонував Ларрі.

— Дякую. Звідки ви знали, що він може стати в пригоді?

— Я передчуваю, що буде.

Цього разу він нас не проводжав. Проминувши міст, я відпросився в господаря й побіг волокти труп. Щось його вже знайшло й трохи понадгризало, але тіло й досі було майже ціле.

Борючись із тягарем, я наче почув, як зі мною звідкись ізгори привіталася Сірохвістка. Але рот мій був зайнятий і я не хотів припиняти роботу, щоби глянути, чи мені не здалося.

16 жовтня

Поспав як убитий, прокинувсь розбитий, пішов на обхід.

— Як щодо афганочки? — спитало Те, що в колі, прибравши прекрасної аристократичної подоби.

— Даруй. Я нині перевтомлений.

Воно лайнулося мені вслід.

Плазуни в дзеркалі сьогодні збилися в одну синювату купку. Чому — я не зрозумів. Чергова життьова таємничка...

Зовні я знайшов мертвого кажана, пришпиленого до дерева арбалетною стрілою. То був не Голка, просто якийсь цивільний. Щось із цим треба було робити...

Я повернувся до тіла, яке встигло втратити ще кілька фрагментів, та й пахло не надто приємно, і відтяг його до наступного сховку. Але душа моя до роботи ніяк не лежала. Далі я йти не міг. Розвернувся й рушив додому. Щелепи нили, шия боліла, лапи муляло.

— Хочу померти. Хочу померти, — почувся голосок ледь не з-під ніг.

— Вапнюго, що сталося? — запитав я.

— Хазяїна знудило просто тут. Я скористався нагодою й виліз. Хому померти.

— Якщо й далі лежатимеш на дорозі, якийсь віз таки виконає твоє бажання. Повзи ліпше на узбіччя. Ходи-но, допоможу.

Я відніс недужу рептилію в кущі.

— Що мені робити, Нюху?

— Лежати на сонечку й виводити гидоту з потом. Пити багато рідини.

— А чи це того варте?

— Згодом тобі полегшає. Повір мені.

Залишивши його стогнати на каменюці, я дістався додому й поплентався на обхід. Господаря не було. Я поспав у вітальні, прокинувся, поїв, знову задрімав.

Пізніше почулися Джекові кроки перед парадним входом. З ним хтось був. За кроками супутника я впізнав Ларрі Телбота. Вони спинилися зовні, провадячи бесіду, яку, либонь, завели були дорогою. Схоже, вони прийшли з відділку констебля Теренса, куди їх та ще кількох сусідів запросили на допит, що його проводила міська поліція стосовно зниклого офіцера, якого я тягав полями. З їхніх слів я зрозумів, що вслід за ними прийшла ще одна група сусідів, яка прагнула дальшого розслідування. У моєму теперішньому стані мені було байдуже, чи знайдуть вони ті останки.

—...а вікарій Робертс так люто зиркав на кожного зі свого стільця, ніби ми всі в тому винні, — казав Ларрі. — Яке взагалі він має право вести офіційне розслідування? Він же схиблений на всю голову.

— Наше щастя, — відповів Джек. — Інакше до нього могли б дослухатися уважніше.

— Правда. Якщо когось і треба прикінчити, то це його.

— У такому разі його видіння стало б вірогіднішим.

— Звісно.

Зітхнувши, Ларрі повів далі:

— Я просто випускаю пару — бісять мене ті, хто ускладнює й так складні речі.

Він знову зітхнув і додав:

— І чого це він припхався без свого арбалета...

— Ото був би номер!

Обидва хмикнули.

— Ларрі! — раптом мовив Джек. — Мушу визнати, що не розумію вашої ролі в цьому всьому. Ви, очевидно, обізнані; я певен, що ви розумієте, що робите; не можу заперечити, що ви стали нам у пригоді. І я вдячний за це. Але щось не схоже, щоб ви збирали складники на формування утвору сили, хай би в який бік він був сфокусований. Зізнаюся, коли під час першого візиту ви практично відкрито проголосили, що зачиняєте, мені це здалося простакуватим. Але тепер я підозрюю, що навіть це було не випадково. Хай як, я й досі не помітив, щоби ви зробили хоч щось для досягнення тієї мети, не кажучи вже про створення оборонних засобів на прийдешні дні. Якщо це й справді так, ви самі напрошуєтеся на біду, бо розкрили свою приналежність і досі не забралися з території Гри.

— Я сказав лише вам, Джеку, — відповів Ларрі.

— Чому?

— Я, звісно, зустрічався майже з усіма іншими. Але щось у вас — може, це має стосунок до пса — переконало мене, що я сміливо можу розповісти

1 ... 10 11 12 ... 49
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ніч у самотньому жовтні, Роджер Желязни», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ніч у самотньому жовтні, Роджер Желязни"