Читати книгу - "Безлюдні острови 2-3, Вальдемар Лисяк"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
- А я?
- Власне — ти. Ти нам допоможеш. По-перше, ти зробиш його більш залежним від себе, ніж від любові, тому що від смерті. Ти скажеш йому, що дізналася від друга, який вивчає єгиптологію, що Гарсія-Ліма бажає опублікувати антиехнатонівську статтю, тому професора потрібно вбити, бажано отруїти, щоб це вважалося серцевим нападом. Він погодиться, в цьому немає сумнівів. Тоді ти керуватимеш ним, стежачи за тим, щоб реформи не виходили за рамки вгамовування гніву бідних, без руйнування політичних структур держави. Зрештою ти досягнеш найвищої сили. Бо насправді не його ми вибрали, а тебе. Він, популістський кумир, потрібен на початку. Пізніше, коли він, повіривши в свою божественність, почне гарцювати, перенесе серцевий напад або загине в авіакатастрофі, і ти займеш верхню сходинку. Звичайно, обрана народом – вибори – це дитяча забавка. У нашій країні жінка на троні буде подвійним доказом емансипованої демократії. Ти заміниш фотографії Нефертіті, які висять на стінах твоєї кімнати, на твої власні бюсти в урядовому палаці, і твої фотографії будуть висіти в усіх домівках, вони будуть на монетах, на упаковках, на перснях і амулетах, скрізь!
Єгипетська банкнота в п'ять піастрів з зображенням Нефертіті.
Єгипетські сигарети Нефертіті
Гуттьєрес виймає єгипетську банкноту у п'ять піастрів з зображенням Нефертіті і пачку шикарних єгипетських сигарет з тим же зображенням. Вручає дівчині. Велика Невідома Людина рухом голови вказує розкриту книжку, що лежить на столі. Полковник несе її, наче священик розкриту Біблію.
- Це найновіша біографія Нефертіті. Написана німцем, Філіпом Ванденбергом. Тут ти знайдеш все, про що казав професор. А зараз прочитай, як прославляли її кам'яні пам'ятники, що простояли тисячі років.
Гіттьєрес стоїть перед нею, тримаючи книгу в руках, витягнутих до її обличчя. Дівчина опускає очі. Літери, підкреслені червоним маркером, світяться, наче пульсуюче полум’я:
"Гарна і чудова у короні з пір'я; велика у палаці; сама розкіш, вже звук її голосу приносить радість; повелителька привабливості, всіма улюблена; пані обох країн; любимиця щастя; прекрасна красою сонця; Краса, яка приходить; нехай живе вона вічно...".
Великий Невідомий востаннє запитує:
— Ти хочеш, щоб тобі поклонявся весь світ? Згадай Евіту Перон. Нефертіті єгипетською означає: "краса, що надходить, майбутня краса". Надходить твій час.
Всі фарби залу рококо набувають отруйної сили. Піт тонкими струмочками стікає по щоках дівчини, по шиї і зникає в проваллі декольте.
Шість членів ради мовчки виходять. Вони виглядають як монахи, що відходять на відпочинок. Великий Хетанчі встає.
- Нам потрібно щось, що зробить тебе більш залежною від нас, ніж смерть Гарсіа-Ліми зробить Санчеса залежним від тебе. На думку язичників, тільки змішана кров пов'язує нерозривно. Ти проведеш цю ніч зі мною та полковником, а наступного року народиш президенту Санчесу нашу дитину. Ніч підходить, ми навіть знаємо це, тому привели тебе сюди саме сьогодні. Двері спальні там. Можеш розкусити капсулу по дорозі, якщо все, про що ми говорили, було просто марною тратою часу.
Вранці жінка повертається додому. З прихожої піднімаються наверх скрипучі сходи. Дерев’яні сходинки вкриті шаром пилу, який злітає в сторони, коли його торкаються. Жінка заходить до кімнати з одним вікном, через яке вона, ще дівчиною, спостерігала, як дерева змінюють колір. Чоловік спить. Він лежить на боці, згорнувшись калачиком, підклавши коліна під підборіддя та склавши руки на грудях, як немовля, згорнуте клубочком. Є в цій позі щось стидаюче, якась принизлива безпорадність, слабкість і безсилля. Жінка дивиться з огидою. Горда і сильна тварина здається в такому стані огидною через відсутність чогось, що було основою - відсутність сили. Звір, опанований сном, не викликаючи любові, викликає огиду.
Надворі стає світліше. Роздається звичне в цей час биття дзвонів.
Примечания
1
Мається на увазі герой поеми "Беньовський" Юліуша Словацького, а не реальний Моріц Беньовський, який на кримському дворі ніколи і не був.
2
Анрі Перрюшо "Ван Гог"
3
Дивіться: Вальдемар Лисяк, "Ампірний пасьянс", розділ "Чотки з Яніни" і "MW", розділ "Візантійський пес".
4
Порцелянові застави
5
Wire-puller – той, хто смикає за нитки (в театрі маріонеток), маніпулятор.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безлюдні острови 2-3, Вальдемар Лисяк», після закриття браузера.