Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » ХелловІн , Arachne 📚 - Українською

Читати книгу - "ХелловІн , Arachne "

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "ХелловІн" автора Arachne. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13
Перейти на сторінку:

Зрештою, дідусь ставить монстру шах та мат. Монстр, який готувався до тріумфу та вечері з душ, дивиться на дошку і розчаровано гарчить:

Монстр (розчаровано): "Чорт! Я програв!"

Замість того, щоб пожирати душі, монстр розчаровано встає, розуміючи, що йому доведеться піти з ганьбою. Він зітхає і каже:

Монстр: "Добре, старий, ти переміг. Я піду, як обіцяв. Але запам'ятай: я повернуся, і наступного разу я обов'язково виграю!"

Монстр зникає у клубах диму, залишаючи сім'ю у змішаних почуттях: з одного боку – полегшення, з іншого – здивування.

Фергус (посміхаючись): "Ну що, кому ще хочеться зіграти?"

Сім'я, все ще приголомшена, починає сміятися з того, як це все безглуздо обернулося. Гарбуз, спостерігаючи за цим, розуміє, що його останній план теж не спрацював, і зло шепоче про себе, що він ще повернеться з новими підступами.

Каспер підлітає до Фінну і жартівливо шепоче йому на вухо:

Каспер (посміхаючись): "Здається, дідусь врятував усіх. Хто б міг подумати, що шахи можуть виявитися страшнішими за чудовиська?"

Фін посміхається і киває, а сімейна пригода триває, з кожним кроком все більш абсурдна і комічна, але при цьому не менш захоплююча.

***

Після перемоги дідуся в шахах з монстром і його несподіваного відходу, Фін і Мері починають думати, як же все-таки покласти край злісному гарбузу, який явно не збирається відступати. Каспер пропонує знайти спосіб у старовинній дідусевій книзі заклинань, яка, за чутками, зберігає потужні древні чари.

Фін: "Мері, пам'ятаєш ту стару книгу, яку дідусь завжди ховає на горищі? Думаю, там можуть бути заклинання, які допоможуть нам позбутися гарбуза назавжди."

Мері (кивая): "Так, я бачила її на полиці серед купи старих речей. Дідусь завжди казав, що це його найцінніший артефакт."

Каспер, дізнавшись про це, вирішує допомогти їм дістати книгу, оскільки вона є надто високою для дітей. Він легко проходить крізь стіни, піднімається на горище і повертається із запиленою книгою в руках.

Каспер (з посмішкою): "Ось вона! Тепер залишилося тільки знайти правильне заклинання."

Фін, Мері та Каспер починають гортати сторінки старої книги. Вони знаходять безліч дивних і незрозумілих заклинань, але нарешті зупиняються на одному, яке здається придатним для їхньої ситуації.

Фінн (який читає вголос): "Для вигнання злих духів і зупинки темної магії потрібно об'єднати силу всіх членів сім'ї... Кожен має внести свою частку енергії, щоб заклинання спрацювало."

Мері (похмуро): "Отже, нам потрібно, щоб усі брали участь, навіть якщо вони не вірять у це."

Каспер: "Не хвилюйтеся, я допоможу переконати всіх. Але краще поквапитися, гарбуз явно не чекатиме."

Фін і Мері за допомогою Каспера йдуть по дому і намагаються умовити всіх членів сім'ї брати участь у заклинанні. Це виявляється нелегко: мама і тато все ще в шоці після всіх подій, дідусь все ще натхненний своєю перемогою в шахах, а бабуся зайнята спробами заспокоїти кота, який так і не прийшов до тями після зустрічі з прикрасами.

Фін (наполягаючи): "Мама, тато, дідусь, бабуся, нам усім потрібно зібратися разом! Це єдиний спосіб зупинити цей злий гарбуз."

Фергус (жартівливо): "Ну, якщо ми вже впоралися з монстром, чому б не спробувати і заклинання? Хоча я віддаю перевагу шахам..."

***

Вся сім'я збирається у вітальні, де Фін та Мері пояснюють, що треба робити. Кожен повинен вимовити свою частину заклинання, тримаючи один одного за руки. Гарбуз, відчуваючи загрозу, що насувається, починає посилювати свою магію, влаштовуючи в будинку справжній хаос: предмети починають літати, картини криво висять на стінах, а вогонь у каміні палає яскравіше.

Гарбуз (злісно): "Ви думаєте, що зможете мене зупинити? Ви жалюгідні дурні!"

Але сім'я, хоч і трохи налякана, вирішує не здаватися. У фінальний момент, коли всі тримаються за руки, Каспер допомагає їм зосередитися та спрямувати свою енергію у правильне русло.

Фінн починає вимовляти заклинання першим, потім Мері, за ними мама, тато, дідусь та бабуся. З кожним сказаним словом будинок починає заспокоюватися, а злісний гарбуз повільно втрачає свою силу. Її яскраві вогники гаснуть, і вона починає танути, наче під впливом невидимого тепла.

Каспер (радісно): "Так тримати, ще трохи, і вона зникне!"

У вітальні панує напружена атмосфера. Сім'я стоїть у колі, тримаючи один одного за руки, готуючись до виконання заклинання. На всіх обличчях видно тривогу, а й рішучість. Проте вже з перших слів все починає йти за планом.

Фін (трохи запинаючись): "О, духи стародавні... ізг... ізг... (пошепки) Мері, як там далі?"

Мері (шепоче у відповідь): "Ізг... згладьте зло з цього будинку!"

Раптом мама, нервуючи, вимовляє слова неправильно, і замість вимовити свою частину заклинання, вона випадково починає читати список покупок на завтрашній день, який запам'ятала.

Мама: "Купити хліб... ой, вибачте! Згладьте зло... зло з дому..."

Дідусь, теж трохи розгубившись, забуває правильні слова і замість заклинання починає співати стару ірландську пісню, яка колись допомагала йому заспокоїтися.

Дідусь (співає): "Ой, там на пагорбі зеленому, ой, дощ йде над будинком..."

Шон (пошепки): "Тату, не та пісня!"

Тим часом, Каспер, намагаючись допомогти, випадково перевертає книгу нагору ногами, і сторінки починають пурхати по всій кімнаті. Він намагається зібрати їх назад, але лише додає ще більше хаосу.

Каспер (нервуючи): "Ой, вибачте! Ось вони... чи ні? Ох, це заклинання чи рецепт супу?"

У цей момент зловісний гарбуз, О'Грім, ще більше посилює свої чари, і предмети в будинку починають літати по кімнаті. Картини криво висять на стінах, і з каміна вириваються язики полум'я. О'Грім шепоче з кутів кімнати, лякаючи сім'ю.

О'Грім (злісно): "Ви не зможете мене зупинити! Я вічно буду в цьому будинку!"

Бабуся, намагаючись прочитати свою частину заклинання, кидає окуляри і починає наосліп махати руками у спробі знайти їх. В результаті вона ненароком зачіпає кота, який тут же кидається у бік дідуся і заплутується у нього під ногами.

1 ... 12 13
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «ХелловІн , Arachne », після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "ХелловІн , Arachne "