Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі, Sunley 📚 - Українською

Читати книгу - "В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі, Sunley"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі" автора Sunley. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 11 12 13 ... 52
Перейти на сторінку:
Розділ 2

Ранок перевернув усе з ніг на голову — про лаванду годі було й думати.

Зі столиці прибула людина. Ні, не делегація, не маг, не священник. Один-єдиний лицар. І це була дівчина — зовсім молода на вигляд, але з поглядом того, хто звик слухати накази та їх виконувати.

Вона прибула на коні, гарно вбрана, з гордо піднятою головою. Її броня не була важкою — лише шкіряний нагрудник, наручі та високі чоботи поверх елегантної сукні, що поєднувала білий і чорний кольори. На поясі — тонка рапіра з хрестоподібною гардою. Все виглядало доглянуто і майстерно зроблено, не інакше як на замовлення.

Світле волосся було зібране в охайний хвіст, обличчя — чисте, без гриму, з виразом стриманої рішучості.

— Лицар ордену столичної церкви, — представилась вона. Її голос був м’яким, але виваженим. — Моє ім’я Ліанна Арделін. Я прибула для перевірки обставин.

В її манерах читалася вишуканість аристократичного виховання. Вона була чемною з кожним, з ким говорила, але водночас — мов крізь скло. Дарк швидко зрозумів, що перед ним — не проста особа. Вона не була жорсткою чи зверхньою, навпаки, здавалася доброю. Та в її наївності проглядалася щось інше — невміння бачити ширше, ніж дозволяють інструкції.

Церква не надто вірила в розповіді про появу героя в провінційному селищі — не те щоб вони вважали це неможливим, радше — принизливим для них. Герой, і не в столиці? Без пророцтв, без знамень? Неприпустимо.

Але ігнорувати подію повністю вони не могли. Тому й відправили когось, кого не шкода — молоду лицарку без політичної ваги. Формально — для перевірки, неформально — щоб закрити питання. Хоча Ліанна і не здогадувалася про це.

Вона відкрила документ, витягнутий з футляра, і впевнено зачитала кожне слово з чіткою вимовою, без емоцій, ніби суддя оголошував вирок:

— «За указом Її Величності та за погодженням з Високою радою церкви Королівства Сельварон, у зв’язку з отриманими повідомленнями про появу особи з незвичними характеристиками та невідомим походженням у східному приморському регіоні, наказується: забезпечити супровід особи, іменованої Дарк, до столиці для повної ідентифікації та перевірки згідно з протоколами, передбаченими для подібних випадків. Пріоритет: високий. Відповідальна — лицар Ліанна Арделін. Термін виконання — негайно». — Вона підняла очі. — Тепер, будь ласка, зберіть речі. Вирушаємо якнайшвидше.

Вона навіть не перепитала, чи Дарк згоден — ніби все вже було вирішено за нього.

Її кінь був уже готовий, збруя виблискувала, сумки міцно затягнуті. Вона не втрачала ані хвилини. Дарк тільки встиг попрощатися з Теомаром. Старий жрець мовчки тримав у руках речі, загорнуті в тканину.

— Це старий рюкзак, — мовив він, простягаючи. — Колись служив мені у паломництві. Бачиш — пошматований часом, але я його зашив. Тепер він може знадобитися тобі більше, ніж мені.

Дарк подякував. Він обережно причепив недосушену м’яту до рюкзака. Затягнувши ремені, востаннє озирнувся на селище. А потім — у путь. Позаду залишився берег, старий собор і знайомі обличчя. Попереду — столиця, про яку він знав лише з розповідей.

А лицарка, ніби відчуваючи, що кожна хвилина має значення, вже сиділа верхи.

— Готовий? — кинула вона через плече.

— Тепер так, — відповів він і рушив вперед, у нову невідомість.

***

— Ем… — Ліанна на мить зупинилася, озираючись на нього. Вперше за весь час у її голосі з’явилась легка ніяковість. — Тут… тільки один кінь. Я… не врахувала, що в тебе немає свого.

Вона поправила рукавицю, відвела погляд і швидко додала, ніби боялась передумати:

— Тож, сідай зі мною. Це першерон — витривалий і сильний, тягне і важче. Я спеціально брала його саме для цього завдання. Легка броня, мінімум вантажу — ми не створимо йому проблем.

Дарк глянув на коня. Величезний, з могутніми ногами, сірої масті — справжній тягловий велетень з виразними розумними очима. Тварина навіть не зрушила з місця, коли Ліанна сіла в сідло — здавалося, їй це байдуже.

— Ну, гаразд, — відповів Дарк, злегка знизавши плечима, — тільки якщо ти впевнена, що він витримає.

— Він витримає, — впевнено сказала вона, а потім знову трохи тихіше: — Просто… тримайся міцніше. І… постарайся не смикати мене за плащ.

З цим вона простягла йому руку, допомагаючи піднятися в сідло. Дарк сів позаду, обережно, щоб не зачепити її рапіру. Його рюкзак із м’ятою легко гойдався збоку.

— Готовий? — спитала вона, вже повертаючись обличчям до дороги.

— Як ніколи. — коротко відповів він.

— Тоді рушаємо.

І кінь, не поспішаючи, але впевнено, рушив вперед широкими кроками, залишаючи за собою дорогу, що вела до моря й старого собору. Попереду був шлях до столиці — довгий і, без сумніву, сповнений несподіванок.

Попереду було п’ять днів дороги. Дарку хотілося трохи поспілкуватися з супутницею й дізнатися більше про цей світ. Він усвідомив, що за весь час, проведений у селищі, навчився не так уже й багато. З храмових книг він виніс лише загальні знання. Навіть назву країни, в якій опинився, дізнався лише вчора, коли вперше глянув на карту в храмі перед отриманням книг.

Що насправді відбувається в цьому світі? Якщо храм справді намагався призвати героя, то навіщо? Чи існує якась велика загроза? Темні сили? Дарк вирішив розпитати Ліанну.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 11 12 13 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі, Sunley», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі, Sunley» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "В іншому світі без благословіння богів: шлях до величі, Sunley"