Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Загублена, Гілліан Флінн 📚 - Українською

Читати книгу - "Загублена, Гілліан Флінн"

2 828
0
27.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Загублена" автора Гілліан Флінн. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на сторінку:
двері відчиненими і перекидає ще кілька речей. Перевертає оттоманку. Саме тому все здавалося таким дивним. Це була напівправда і напівбрехня.

Б: То саме Дезі підклав викривальні деталі на кожне місце полювання на скарби: в кабінет до Ніка, в Ганнібал, у будинок його батька, в повітку Го?

Е: Не розумію, про що ви.

Б: У Ніковому кабінеті ми знайшли жіночу білизну не вашого розміру.

Е: Мабуть, вона належить дівчині, з якою він... зустрічався.

Б: Це не її.

Е: Ну, з цим я не можу допомогти. Може, він бачився зі ще однією дівчиною.

Б: Ваш щоденник знайшли у будинку його батька. Зошит частково спалили у печі.

Е: А ви читали той щоденник? Він просто жахливий. Я певна, що Нік хотів його здихатись. Я це розумію, враховуючи те, як швидко ви всі накинулися на мого чоловіка.

Б: Дивно, чому він поїхав аж туди, щоб спалити якийсь зошит.

Е: Ви маєте про це запитати його...— (Пауза).— Нік частенько туди їздив, щоб побути на самоті. Він полюбляє самотність. Тож я певна, що для нього це було не дуже дивно. Ну, бо він же не міг зробити цього у нас удома, оскільки то вже було місце злочину. Хто ж знає, чи ви не повернетеся і не знайдете щось у попелі. А це ж будинок його батька, тож не настільки очевидне місце. Гадаю, це був розумний вчинок, оскільки ви фактично вже його засудили.

Б: Щоденник викликає величезне занепокоєння. Там ідеться про насилля і про страх через Нікове небажання мати дитину і його можливе бажання вбити вас.

Е: Я справді не проти, щоб той щоденник згорів...— (Пауза).— Давайте начистоту: щоденник містить деякі наші з Ніком проблеми за останні роки. Він не змальовує ідилічну картину нашого шлюбу, не прикрашає Ніка, але маю зізнатись: я ніколи не робила записів, якщо не була або на сьомому небі від щастя, або дуже, дуже нещасна і хотіла випустити пару, а в такі миті... я можу ставати трохи мелодраматичною. Отак я перекипаю. Хоча більшість записів — це огидна правда: одного разу він мене штовхнув, і він не хотів дітей, і він мав проблеми з грошима. Але мій страх? Маю визнати — і мені боляче це визнавати,— але то все моя схильність драматизувати. Гадаю, проблема в тому, що мене кілька разів переслідували. Це давня проблема. Люди стають одержимими мною, тож у мене розвинулася параноя.

Б: Ви намагалися придбати зброю.

Е: Я стаю дуже параноїдальною, гаразд? Мені шкода. Якби ви самі таке пережили, то могли б зрозуміти.

Б: Там є запис про вечір з випивкою, коли ви, здається, отримали отруєння антифризом — точно як у посібнику.

Е: (Довга мовчанка). Це дивно. Так, мені було зле.

Б: Добре, отож повернімося до полювання на скарби. То це ви сховали у повітці ляльки Джуді й Панча?

Е: Так.

Б: Велика частина нашого розслідування базувалася на боргах Ніка, на деяких коштовних покупках з кредитних карток і на речах, захованих у повітці. Що ви подумали, відчинивши повітку та знайшовши всі ті речі?

E: Це ділянка Го, а ми з нею не надто близькі, тож я подумала, що не маю права нишпорити там. Пам'ятаю, як вирішила, що це можуть бути її речі з Нью-Йорка. А потім побачила все у новинах. Дезі змушував мене усе дивитись. Я дізналася, що ті речі збігаються з Ніковими покупками, і... Я знала, що у Ніка були деякі фінансові проблеми. Він був марнотратом. Гадаю, він, мабуть, просто соромився. Імпульсивні покупки, які не можливо скасувати. Тож ховав їх від мене, допоки не зміг би продати все в інтернеті.

Б: Маріонетки Панч і Джуді здаються трохи зловісними, як на подарунок на річницю.

Е: Я знаю! Тепер знаю. Я не пам'ятала усю передісторію Панча та Джуді. Я бачила чоловіка, дружину і маля. Вони були дерев'яні. А я була вагітною. Пошукавши в інтернеті, я помітила фразу Панча: «Отак і треба!» — і вирішила, що це дуже мило. Я не знала, що це означало.

Б: Тож вас зв'язали, як свиню. Як Дезі перемістив вас у авто?

Е: Він заїхав у гараж і опустив ворота, заволік мене туди, а потім кинув у багажник і поїхав собі.

Б: А тоді ви кричали?

Е: Так, звичайно, я кричала. І якби знала, що увесь наступний місяць Дезі щоночі мене ґвалтуватиме, а потім тулитиметься поруч після мартіні та снодійного, щоб не прокидатися від ридань, і що поліція, навіть допитавши його, все одно нічого не допетрає і сидітиме склавши руки, то волала б набагато голосніше. Так, мабуть, варто було.

Б: Ще раз перепрошуємо. Можна принести пані Данн серветок, прошу? І де її кав... Дякую. Гаразд, Емі, куди ви поїхали з дому?

Е: Ми поїхали в напрямку Сент-Луїса, і пам'ятаю, що дорогою туди він зупинявся у Ганнібалі. Я чула гул пароплава. Мабуть, тоді він здихався моєї сумочки. Ще один крок, що вказував на брудну гру.

Б: Це дуже цікаво. У цій справі є так багато збігів! От, наприклад, те, що Дезі викинув сумочку якраз у Ганнібалі — саме там, куди Ніка приведе ваша підказка. І ми, своєю чергою, вирішимо, що саме Нік позбувся там сумочки. Чи як ви вирішили сховати подарунок у тому самому місці, де Нік ховав товари, придбані на таємні кредитки.

Е: Справді? Маю сказати, що мені тут нічого не здається збігом. Це радше схоже на ситуацію, коли купка копів зациклилася на винуватості мого чоловіка, а тепер, коли я, виявляється, жива і він однозначно не винен, вони схожі на великих ідіотів, отож силкуються прикрити власні зади. Замість прийняти відповідальність за той факт, що якби ця справа зосталася у надзвичайно некомпетентних руках, то Нік опинився б на лаві смертників, а я залишалася б прикутою до ліжка й переживала ґвалтування до самої смерті.

Б: Мені шкода, це...

Е: Я врятувалася сама, а це врятувало Ніка, що, своєю чергою, врятувало ваші жалюгідні чортові зади.

Б: Це неймовірно влучне зауваження, Емі. Нам шкода, дуже... Ми так багато часу присвятили цій справі, що хочемо визначити кожну проґавлену деталь, щоб не повторювати своїх помилок. Але ви маєте рацію: ми не бачимо загальної картини. Однак суть у тому, що ви — героїня. Ви справжня героїня.

Е: Дякую. Я ціную ваші слова.

Нік Данн

Ніч повернення

Біля відділку мене зустріли як рок-зірку / президента-тріумфатора

1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Загублена, Гілліан Флінн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Загублена, Гілліан Флінн"