Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мідний король 📚 - Українською

Читати книгу - "Мідний король"

316
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мідний король" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 126 127 128 ... 131
Перейти на сторінку:
називають Смертю звичайного річкового хапуна.

— Я пам’ятаю. Ти розповідав.

Вони повільно зробили ще одне коло по залі. Розвіяр випустив руку Яски й низько їй уклонився. Музики продовжували грати, не відриваючи очей від нот на високих пюпітрах; Розвіяр прекрасно знав, що ноти їм ні до чого. Вони пам’ятали мелодію напам’ять.

— Дякую. Досить.

Хлопчисько урвав гру на півтакті. Дівчинка акуратно закінчила музичну фразу й тільки тоді опустила смичок.

— Ви добре граєте. Я слухав музикантів Німого Народу, а значить, не зовсім невіглас. А тепер скажіть: що ви знаєте про Гейла, славетного музику?

Брат і сестра ззирнулись.

— Нічого, — відповів хлопчик.

— А якщо подумати?

— Нічого, — швидко промовила дівчинка. — Крім того, що він з’їхав з глузду й помер.

— І це все?

— Усе.

Розвіяр підійшов до них ближче. Спинився перед хлопчиком:

— Хочеш убити мене?

Той відхитнувся.

— Даю тобі шанс. Спробуй.

— Розвіяре, — тихо сказала Яска за його спиною. — Навіщо ти це робиш?

— Спробуй, — підбадьорливо кивнув Розвіяр. — Адже тебе навчали користуватись не тільки смичком? Хіба ти, чистокровний Золотий, не вмієш тримати зброю?

Різким рухом хлопчисько відкинув назад довге, хвилясте золоте волосся. Зі смичка в його руці вискочило вузьке лезо. З обличчя його сестри Розвіяр зрозумів, що вона нічого не знала про братові приготування.

— Помри, проклятий гекса! — вигукнув музика.

Розвіяр не ворухнувся. Він стояв перед хлопчиком за два кроки й дивився, як труситься в його руці сталеве жало.

— Я маю загинути від твоїх страшних очей? Чи вмерти зі сміху?

— Розвіяре, — гучніше повторила Яска. — Досить!

Хлопчисько нажахано дивився йому в очі.

— Дуже давно одна людина дала мені в руки страшну зброю, — сказав Розвіяр. — Я тоді здивувався, як він не боїться. Я міг убити його набагато швидше й набагато певніше, ніж ти своєю голкою. Він сказав: «Я бачу тебе наскрізь»… Тепер я розумію, що це значить. Ти не вб’єш мене, хоробрий хлопчику, тобі це не до снаги…

Він спинився посеред зали, заклавши руки за спину, дивлячись у темне високе склепіння.

— А кому до снаги? — спитав уголос.

* * *

«Мідний король — один із темних безіменних богів. Приймає жертви не в усіх і не всякі…»

Перебираючи книжки, Розвіяр натрапив на знайому руку і мало не закричав з радості, ніби зустрів давнього друга. «Країни, де я був, їхні боги й забобони» — так називалася книга, що її написав автор «Хронік звіруїнів».

Книга зберігалась у «варварському» відділенні. Нею користувалися погано, або вона побувала в катаклізмі, а радше й те й друге: сторінки попсувались від давньої вологи, були поточені жучком, зацвілі, місцями попалені. Розвіяру захотілося переписати цю книгу — начисто, ретельно зберігаючи почерк автора та його примітки, накреслення землеписних карт, які він робив на берегах. Розвіяр знав, що цього не станеться ніколи; усе, що він міг зробити для автора чудової книги, — поновити на першій сторінці його майже затерте ім’я: «Варан».

«…випадкові, недостовірні відомості. Той, хто справді приносив жертву Мідному королю, мовчить про це й ніколи не розповість…внутрішня потреба, — рядок зникнув під плямою, — тільки можливо… спинити разом з життям. Люди, які багато років служили Мідному королю, стають невразливими для ворогів і друзів і не можуть навіть укоротити собі віку. Єдине порушення цього правила можливе, якщо під час жер…»

Розвіяр перегорнув сторінку. Вся розгортка була безнадійно зіпсована пліснявою.

* * *

Жінка стояла перед ним у святковій, напевно, найкращій своїй сукні. Золоте волосся, пряме й тонке, лежало на її плечах, укривало спину й падало майже до колін.

— Як тебе звати?

— Навіщо тобі моє ім’я? — Вона всміхнулась.

— Ти зухвала, — сказав він, відчуваючи дивне задоволення. — Це добре.

— Для мене добре? Для тебе?

— Для мене. Ти така, як я хотів. У юності я мріяв… про Золотих жінок.

— У тебе була жалюгідна юність, жалюгідний гекса? Ти розважався мріями?

— Я не смів навіть мріяти, що колись усі жінки Мірте належатимуть мені.

— Усі? Не сміши. Жодна не твоя.

— А ти?

— А що — я? Я — це не шматок м’яса, жалюгідний гекса. Ти можеш зробити з моїм тілом будь-що, але я — це не моє тіло. Ти можеш вительбушити мене, але я лишуся вільною. Давай, починай! Покажи, на що ти здатен. Дозволь сміятися, коли мені стане смішно!

Він мовчав і дивився на неї.

Їй було років двадцять. Вона нічим не була схожа на Яску замолоду, по-хлопчачому різкувату й поривисту. Вона не була схожа на покірну, старанну Джаль. Вона була — тепер він знав це — схожа на Мірте, який вічно дражнить на обрії. Золоте місто, що сміється в лице… прекрасне, як усе, чого торкаються Золоті.

Під його поглядом усмішка жінки почала танути. Вона все ще примушувала себе сміятись, але її обличчя, залите рум’янцем куражу, блідло, вицвітало, мов стара картина під сонячним промінням.

— Ну, що ти дивишся? — Її голос уже тремтів. — Чого ти витріщився?

Вона спробувала відвести очі й не змогла. Розвіяр підійшов до неї впритул:

— А якщо сьогодні вночі тобі не буде смішно? Чим ти мене винагородиш?

— Пусти, — прошепотіла вона.

Але випручатись не змогла.

* * *

Мірте квітнув цілий рік — одні квіти змінювалися іншими.

По вуличках міста, широких і вузьких, крутих і положистих, гасали діти всіх станів, Золоті діти, безтурботні й незлі. Інколи приходив з портових районів маленький чужинець, просив узяти його до гри — траплялось, таких і брали, але потім каялись: чужі діти вміли красти й часто лізли битись. Зате якщо водитися з таким же, як ти, Золотим, — гра не буде затьмарена нічим, хіба що дощ поллється раптом з потемнілого неба.

Ранками відчинялися крамнички на перших поверхах химерних, різьблених, дерев’яних і цегляних будівель. Крамарки, суворі, мов королеви, давали в борг льодяники та фрукти. Над вулицею, у других і третіх поверхах, сушилася білизна й співали птахи, грала музика й цілувалися закохані. Ліани увивали стіни й стовбури; вона виросла в золотому, благословенному Мірте й ніколи не хотіла покинути його.

— А подорожувати? Побачити далекі краї?

Так, бувало, в порт приходили красиві кораблі з далеких країв. Але всі чужинці з таким захватом роззирались на всі боки, що їй було зрозуміло: краще за Мірте нема нічого в усьому заселеному світі.

— А ліси? Ти ж знаєш, що на материку ростуть непроглядні ліси, течуть повноводі річки…

Вони гралися в гаях, уявляючи їх лісами. Вони пускали кораблики по воді ручаїв. Вони гадали на нареченого, прив’язуючи до щогл корабликів кольорові шовкові стрічки…

— Що ти робиш зі мною? — питала вона, дивлячись на нього з

1 ... 126 127 128 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мідний король», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мідний король"