Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs 📚 - Українською

Читати книгу - "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue)" автора SigmArs. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на сторінку:

— Мені дуже шкода, представляєш – я забув ключі, хотів вернутись скоріш і спіткнувся об коріння дерева.  — ледве дихаючи після бігу, розповідав син.

— Коротше кажучи, це довга історія…

(— Ефект цієї квітки творить дива. Якщо б не він – я б не вийшов сухим з води) — муркотів хлопець сам до себе.

— Крім того, вечеря давно вже тебе зачекалась! — нагадала мати.

— Головне, що я тепер знаю, що запланувати на цій вихідний.

***

На наступний ранок, Бернард відчував себе дуже бадьоро і навіть вистрибнув з ліжка без зволікань та одразу розсунув штори на повну.

Хлопець в той момент відчув прекрасний аромат з вулиці. Пориви вітру несли яскраву комбінацію запахів різноманітних трав. Осінній вітерець легенько обдував його обличчя. Волосся  хлопця звивалася на вітру, подібно до молодих рослин з зеленими стеблами, що росли по краю доріжок у місті.

(— Після вчора я відчуваю себе прекрасно. Але це не означає, що «справа, щодо квітки» закрита. У планах сьогоднішнього дня відвідати одне місце з можливими відповідями на багацько питань, що набралися за останній час. За одно дізнаюсь більше про вчорашні події.)

— Сьогоднішній день обов'язково буде насиченим, — зауважив герой, примірявши батькові старі окуляри, для ефектності.

***

На пів шляху від будинку Бернард помітив одну знайому фігуру, що неспішно блукала

По міським вуличкам. Помітивши юнака, вона відразу вирішила підійти ближче, привітатися:

— Яка зустріч, пане Бернард, — звернулася до нього матір Абелії, тітка Лаура.

— Ой, а якийсь довго я вас не бачила. Ти, як завжди, ростете, мов на дріжджах! —  радісно сказала дівчина, і тицьнула чоловіка за шевелюру.

—  Ви гарно виглядаєте як завжди, знов створили новий костюм?

— Так, багато клаптиків від замовників накопичилося за довгий час, ось я вирішила створити щось новеньке і для себе. Також додала до образу корсет - і ось що з цього вийшло.

Лаура була одягнена в незвичний одяг власного виготовлення. На передпліччях були видні шви, які вона майстерно приховала, гарним орнаментом з ниток. Це дозволяло прикрасити одяг дівчини, а також була присутня функція повністю зняти рукава за потреби. Цей одяг підходив як для прогулянки на свіжому повітрі, так і для дому. Універсальний – єдине слово що описувало його.

Але Бернард більше звернув не на стиль, а щось інше.

Аналогічно, тільки горизонтально стрічки з'єднували дві половини верхньої частини корпусу з рукавами в області живота і грудей. Ця частина костюма за з'єднанням віддалено нагадувала пиріг-кошик. В області шиї виділявся широкий розріз, що, не давав спокою хлопцю.

— Що…що, а куди це ми що направили свій погляд? — риторично запитала молода дівчина, розплившись в широкій посмішці.

— Чи мені здається, або вони реально стали масивніше? – вказав хлопець на розріз під шиєю дівчини, ховаючи погляд за окулярами, що непомітно дістав той з кишені.

— Та ні, це такий ефект, після двадцяти п’яти вже точно більше не будуть.

— Ну головне що мій образ працює, - додала вона

— Матеріалу хватало впритул, десь прийшлося зекономити.

Навіть у відносно бідних сім'ях таке мистецтво перетворення звичайних тканин в оригінальний костюм є рідкістю.

— Скажете також. Здається, що десь трохи перебір з відкритістю. – виказав своє професійне чуття підліток.

— Але це в вашому стилі – підходить вашому характеру. До речі, хотів запитати, ви ще не бували в ратуші сьогодні? — задав питання,  швидкоплинно зійшовши з теми.                  — Хочеш з Девісом зустрітися? – так він весь в паперах, як зазвичай.

— Ну, я, той –  піду. Мені треба поспішати, дякую за допомогу. — швидко закінчивши діалог, хлопець помчав вперед.

— Бажаю успіху у ваших прагненнях! — помахала вона йому, а потім додала — І чекаю не дочекаюсь вашого одруження з Абелією! — віддаляючись, промовила Лаура.

На секунду Бернард замер.

Невже мені почулось. Надіюсь це моя дурна уява знов зіграла злий жарт.

Незабаром дівчина зникла з поля зору.

— Знову місіс Лаура на своїй хвилі. — подумав Бернард, прикриваючи очі руками.

***

Час йшов до обіду.

Все небо переливалося яскравими відтінками світла. Особливо на Бернарда впливало спів птахів, що збиралися відлітати незабаром в теплі краї.

Прибравши очей з годинника з башти мерії – Бернард, піднявся по скрипучим сходам до парадного входу.

Двері відчинилися, Бернард увійшов у головну залу ратуші. Таке відчуття що інтер’єр в середині не змінювався з десяток років.

Мер, як завжди, сидів у своєму кріслі, на самоті. Він уважно вдивлявся на папір з текстом, що лежав на невеличкому столику, тримаючи в правій руці антикварну чашку, від якої йшов легкий димок. На невеликому столику біля того на серветці лежало гусяче перо з гострим як голка кінчиком, ідеально чистим від впливу туші, що була закупорена в скло.

Бернард очікував, що сьогодні тут буде досить тихо.

Хлопець ввічливо привітав мера, а той підморгнув у відповідь, не зводячи очей  з паперів.

Керівник міста, був і залишається до цього дня, дуже шанованим усіма мешканцями. Це був чоловік вже далеко не юний. Все ж людина середнього віку, але зблизька на ньому все ж виднілись зморшки, що, незважаючи на довгі роки життя, не то щоб і кидались в очі.

До того ж ця особа завжди старалася виглядати на відмінно, особливо на улюбленій роботі, подаючи гарний приклад усім його підлеглим і мешканцям містечка. Бернард не пригадував такого моменту, щоб на його шевелюрі, безладно стирчав хоча б одна безладна волосина, зачіска його була короткою та лаконічною.

Крім того, образ цього чоловіка виділявся вузькими і вусами, що вистрибували в різні боки. В цілому дідусь розумівся в стилі.

Старий полюбляв запрошувати гостей до столу насолодитися чаєм, з печивом, поговорити про новини. Не так давно той навчив Бернарда користуватися офіційною мовою, та базовим манерам. Він ні коли не відказував в допомозі, кожному, хто потребував її.

1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs"