Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Повість про останню любов, О. Каліна 📚 - Українською

Читати книгу - "Повість про останню любов, О. Каліна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повість про останню любов" автора О. Каліна. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 78
Перейти на сторінку:
просто проходив повз мене, я не уявляла, як мама щоночі лягає з ним у ліжко. Їй, очевидячки, подобалося. Я бачила, які сяйливі вогники з’являлися в маминих очах щоразу, як він її торкався, не соромлячись, гладив по спині чи сідницях. Чула, як уночі зі спальні, бувало, доносилися приглушені стогони й зойки. Я знала, чим мама займалася з Пабло, і від того робилося ще гидкіше. Не від того, чим вони займалися, а що саме з ним…

Мама так і не змогла мені вибачити нелюбов до Пабло. А я так і не змогла його прийняти.

Мама продовжувала любити Пабло навіть тоді, коли той почав відкрито пити. На легкому підпитку перетворювався на добряка, хоч до рани прикладай. У нього можна було випросити що завгодно. Та це тривало недовго. Пабло не знав міри. Завжди шукав іще. І тоді перетворювався на звіра. Знаходив будь-яку зачіпку для того, аби зчинити скандал і розпустити руки.

Найкращою зачіпкою була я. Уперше він мене вдарив десь через рік після того, як ми стали жити «сім’єю». Відтоді все завжди розгорталося за однаковим сценарієм.

— Ти свиням (кролям, курям, індикам — байдуже) їсти дала? — питав Пабло, дивлячись на мене скляними очима. Я завжди боялася того погляду: він означав, що гряде буря.

— Так, — тихо відповідала я.

— Не чую! — валував Пабло. — Голосніше!

Я мовчала. Знала, що він просто знущається, шукає причину для скандалу. Що б я не сказала, усе було не так.

— Так, — промовляла я вже голосніше.

— От курва твою матір! — гарчав Пабло. — Що ти репетуєш, наче тебе ріжуть, га?

Я мовчала. Звати на допомогу чи тікати не було до кого: Пабло завжди вибирав такий час, коли матері не було вдома. Та й залишити Світланку наодинці з ним я не могла. Вільного часу Пабло мав удосталь, бо знову ніде не працював. Але на випивку гроші знаходив.

— Чого заткнулася, бляндінка?

Коли напивався, він завжди мене бляндінкою називав.

— Кажи що-небудь! Гарна з тебе буде дівка, бляндінка, навіть краща за маманю. А мамка твоя — ще та бляндінка, тільки корчила із себе цяцю-недоторку. А тут явився я, і гоп — де наша недоступна Королева Снєжная? У моєму ліжку з розсунутими ніжками!

Коли він уперше так сказав про маму, я пішла на нього з кулаками.

Нікому не дозволено говорити пакості про мою маму, та ще й з такою гидкою посмішкою на отих кривих губах!

Та що були мої кулачки проти його ручиськ? Він вправно вивернув мені лікті й швиргонув об стіну з такою силою, що мало не луснула голова. Якоїсь миті навіть здалося, що зараз вона відірветься від шиї. В очах потемніло, а в роті я відчула солонуватий смак і зрозуміла, що, мабуть, прокусила язика. Провела холодною долонею по лобу, аби трохи прийти до тями. На пальцях залишився червоний слід. Лоб теж був розсічений.

Пабло, побачивши моє скривавлене обличчя, перелякався і навіть трохи протверезів. Він узагалі був з породи тхорів: нападав лише на тих, хто слабший, і тікав за перших ознак небезпеки.

— Тільки спробуй пожалітися матері, — прошипів він крізь зуби, а в самого очі забігали туди-сюди: видно, вигадував на ходу версію для відбріхування.

Я мовчки вийшла з кімнати. В очах мерехтіли метелики, у роті було солоно, мов ропи набрала, з лоба на очі стікала кров.

Чесно кажучи, я перелякалася. До того ніхто мене й пальцем не торкнув. Та сліз не було, лише страх і злість. І бажання помститися. Наволоч! Звичайно, я розповім усе мамі й вона тебе витурить у шию!

Вечір тягнувся неймовірно довго, бо я з нетерпінням чекала на мамин прихід.

Біля мене весь час крутилася Світланка і, заглядаючи в очі, питала:

— Ти впала, Юліко? — Вона за дитячою звичкою продовжувала називати мене Юлікою. — Тобі дуже боляче?

— Упала, Світланко, — відповідала я, — бачиш, через поріг перечепилася і гепнулася, наче лантух з картоплею. Нічого, мине.

Світланка гладила своєю ніжною рукою мого розгаряченого лоба, і мені легшало. Нарешті з роботи прийшла мама. Утомлена, вона сіла на лавці у вітальні, витягнула ноги.

— Юлю, — покликала вона, — зніми з мене чобітки, будь ласка, і дай капці.

— Іду, мамо.

Я зняла матері чоботи, одягла на ноги капці. Вона сиділа із заплющеними очима й не бачила мого розцяцькованого лоба.

Нарешті мама розплющила очі, і в погляді її промайнуло здивування.

— Що з тобою? — спитала вона, помацавши мого лоба. Я зморщилася: було боляче.

Я хотіла відразу сказати, що це зробив Пабло, але чомусь не наважилася.

Опустила очі додолу й тільки зітхала.

— Що ти там бурмочеш?! — роздратовано промовила мама. — Кажи вже до пуття. Упала?

— Ні, — пискнула я, а сама думала: «Кажи, за тобою ж правда, чого боїшся?»

— Тоді що?

— Пабло… — почала було я, але мама мене перебила:

— Його звати Павло!

— Павло…

— Дядько Павло, якщо вже ти не хочеш називати його батьком, — знову перебила мама.

І тут мене понесло:

1 ... 12 13 14 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повість про останню любов, О. Каліна», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Повість про останню любов, О. Каліна» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Повість про останню любов, О. Каліна"