Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Сурма лебедя 📚 - Українською

Читати книгу - "Сурма лебедя"

199
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сурма лебедя" автора Елвін Брукс Уайт. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 44
Перейти на сторінку:
тобі, адже знає, що ти тямиш, як поводитися з птахами, і він тобі довіряє. Це тобі неабиякий комплімент, синку!

У містера Бівера на обличчі була мов написана втіха, а в Сема — радість. Ну, а в Луї неначе камінь звалився з душі. За якусь часинку всі пішли до кухні вечеряти. Містер Бівер дозволив Луї стояти біля Семового стільця праворуч. Старший і менший Бівери дали птахові трохи кукурудзи й вівса — все те йому добре смакувало. Сем хотів був лишити Луї ночувати у своїй кімнаті, але містер Бівер не дозволив.

— Він тобі ще наробить безладу в кімнаті! Це ж тобі не канарка — глянь, який з нього велетень! Одведи його до повітки. Хай переспить у котромусь порожньому стійлі — коням він не заважатиме, та й коні не зважатимуть на нього.

Уранці Сем зібрався до школи — й Луї з собою повів. Сем трюхикав на конику-понику, а Луї летів понад шляхом. Ось і до школи добулися. Які ж були вражені діти: такий велиииикий птах! А шия яка довга! А очі як блискають! А лапи які — просто лаписька! Сем відрекомендував Луї вчительці першого класу — низенькій і товстенькій місіс Гаммербозем. Сем пояснив їй, що цей юний лебідь хоче навчитися читати, бо не може видобути жодного звука зі свого горла.



Місіс Гаммербозем витріщилася на Луї, а тоді похитала головою.

— Щоб мені тут жодних птахів! — заявила вона. — Цієї ще мороки тільки мені й не вистачало!

Сем від того дуже засмутився.

— Будь ласочка, місіс Гаммербозем! — заблагав він. — Ну дозвольте йому постояти у вашому класі та трішки повчитися читати й писати.

— А навіщо птахові читати-писати? — відчикрижила вчителька. — Тільки у людей є потреба грамотно спілкуватися одне з одним!

— Даруйте, місіс Гаммербозем, але ж це не зовсім так! — насмілився заперечити Сем. — От я стільки спостерігав птахів та тварин і переконався: їм ніяк не обійтися без спілкування, щоб якось налагодити своє життя. Матерям треба ж розмовляти зі своїми малятами. Самці мають порозумітися з самицями, особливо ж навесні, коли вони закохуються одне в одного.

— Закохуються? — перепитала місіс Гаммербозем, якось ніби зачеплена цим виразом. — А що тобі відомо про кохання?

Сем зашарівся.

— А що це за птах, якої породи? — поцікавилася вчителька.

— Він — молодий лебідь-сурмач, — пояснив Сем. — Поки-що він має брудно-сіре забарвлення, але десь за рік стане таким красенем — ви б тільки бачили! Стане весь чисто білий, тільки дзьоб і ноги будуть чорні. Він прийшов на світ цієї весни в Канаді, а нині мешкає в Ред-Рок-Лейкс. Але має він біду: не може кугукати, як інші лебеді, й дуже потерпає від цього.

— Чого ж так? — не зрозуміла вчителька.

— Бо ж як можна жити без мови? — сказав Сем. — От якби ви хотіли сказати комусь ку-гуу, а не могли видати й жодного звуку, хіба б ви не потерпали від того?

— А навіщо мені кугукати? — зчудувалася вчителька. — Я навіть не знаю, що те ку-гуу означає. Ну, хай там як, а це все чисті дурниці, Семе. Звідки ти взяв, що птахи можуть навчитися читати-писати? Це ж неможливо!

— А ви дайте йому шанс! — знову заблагав Сем. — Він добре поводиться, і такий розумний, а цей його мовний дефект його просто вбиває!

— Ну, а як же його хоч звати?

— Не знаю! — признався Сем.

— Ну, — мовила місіс Гаммербозем, — я візьму його до свого класу, тільки якщо він матиме хоч якесь ім’я. Ану ж я його поспитаю — то, може, й довідаємось, як його звати. — Вона подивилася на птаха й запитала: — Тебе звати Джо?

Луї похитав головою.

— Джонатан?

Луї знову похитав головою.

— Дональд?

Те саме хитання головою.

— Тебе звати Луї? — запитала місіс Гаммербозем.

Тут Луї завзято закивав головою, ще й підстрибнув і похляпав крильми.

— Духу великого Цезаря! — вигукнула вчителька. — Який розмах крил — ви тільки гляньте! Ну, тепер ми знаємо точно: звати його Луї. Гаразд, Луї! Тебе зараховано до мого класу. А зараз стань отут-о під дошкою. І не гасай мені по кімнаті! Як захочеш вийти надвір — підійми одне крило вгору!

Луї на знак згоди кивнув головою. Першокласники загукали біс-браво. Їм сподобався новий їхній однокласник, і їм захотілося побачити, на що ще він здатен.

— Тихо, діти! — суворо закликала вчителька. — Ми розпочнемо з літери А.

Вона взяла шматочок крейди й написала на дошці велику А.

— А зараз ти спробуй написати цю літеру, Луї!

Луї дзьобом схопив шматок крейди й вивів бездоганну А під учительчиною літерою.

— Бачите? — сказав Сем. — Це незвичайний птах!

— Ну, — протягла місіс Гаммербозем, — літеру А хто завгодно напише! Ось я йому загадаю дещо трудніше. — І написала на дошці КІТ. — Ану ж бо напиши слово КІТ, Луї!

Луї легко написав КІТ.

— Ну, та й слово КІТ — це легке завдання! — пробурчала вчителька. — Легке — бо слово коротке! Ану ж, хто придумає слово, яке було б довше за слово КІТ?

— КАТАСТРОФА! — підказав Чарлі Нельсон, що сидів на першій парті.

— Чудово! — похвалила місіс Гаммербозем. — Слово хороше, бо важке. Але чи знає хто з вас, що воно означає? Що це таке — катастрофа?

— Землетрус! — мовила одна дівчинка.

— Правильно! — схвалила вчителька. — А ще що це?

— Війна — теж катастрофа, — сказав Чарлі Нельсон.

— Правильно! — і цю підказку схвалила вчителька. — А ще що?

Зовсім малесенька дівчинка, на ім’я Дженні, підняла руку.

— Ну, Дженні? Що воно — катастрофа?

Таким-то тонюсіньким писклявим голоском Дженні сказала:

— Коли ти вже готова їхати на пікнік

1 ... 12 13 14 ... 44
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сурма лебедя», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сурма лебедя"