Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Подих диявола 📚 - Українською

Читати книгу - "Подих диявола"

203
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Подих диявола" автора Томас Тімайєр. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 93
Перейти на сторінку:

— Не знаю, я б…

— Це моя вимога, — сказав Гумбольдт. — Або ви погоджуєтеся, або ми розходимося. Але тоді, боюся, я не зможу взятися за це замовлення.

Шпренглер мовчав. Він зіщулився, немов на його плечі поклали багатотонний вантаж. Шарлоті навіть стало його трохи шкода. Коли він відповів, голос його було ледь чути:

— Ви хоча б уявляєте, що на мене обрушиться?

— Уявляю, бюрократична лавина.

— Це ще м’яко сказано…

— Але ви маєте погодитися, що моя вимога обґрунтована. Зізнайтеся, ви ж самі цього хочете.

Шпренглер кинув на дослідника промовистий погляд. Але він іще довго мовчав, перш ніж заговорити.

— Ви справжній вовкодав, пане Донхаузер, ви знаєте це?

— Чув, — Гумбольдт було підвівся, але Шпренглер підняв руку.

— Не кваптеся.

— Що ще? — дослідник знову опустився на стілець.

— Ви знаєте, що ваша вимога принесе мені чимало клопоту, — сказав директор.

— Розумію.

— Тоді я маю право висловити своє побажання.

Гумбольдт насупився:

— Продовжуйте.

На губах Шпренглера заграла легка посмішка.

— Ну, ну, пане Гумбольдт. Ми вже близькі до спільної роботи, тому не відмовте мені в маленькому проханні.

Дослідник схрестив руки на грудях. У його погляді читався відвертий скепсис.

— Кажіть усе, — заявив він.

7

Віллі підсунувся ближче до Оскара.

— Що за прохання? Що йому потрібно? — блиснув він очима.

Берт теж не зводив із нього цікавих очей, а Мицик додав:

— Тепер, мабуть, із тебе й кліщами слова не витягнеш!

Друзі Оскара влаштувалися на ліжку й пильно дивилися на нього. Оскар посміхнувся. Зазвичай він дізнавався новини останнім, але сьогодні з насолодою користувався своїм становищем.

— Лілієнкрон, — сказав він. — Пам’ятаєте, дядько в дивному капелюсі? Я знаю, кого він мені нагадує! — Він підвівся з ліжка і схопив із полиці книгу Вільгельма Буша «Макс і Моріц». Він відкрив сторінку й простягнув книгу хлопцям: — Ось так він виглядає!

— Кравчик? — насупився Берт.

— У нього такі ж самі круглі окуляри й така ж сама божевільна шапка. Начебто Буш малював із нього.

— Так, але це просто збіг. І що з ним? Що за прохання було в Шпренглера?

Оскар відкинувся на подушку й закинув руки за голову.

— Він і є проханням Шпренглера.

— Що це означає?

— Те, що він має нас супроводжувати. Протягом усієї поїздки.

— Не може бути!

— Може. Бачили б ви Гумбольдта! Він так і почервонів. І Лілієнкрон теж. Вони стали схожими на дві редиски, які ось-ось накинуться одна на одну. Але Шпренглер примудрився їх заспокоїти й знову посадити за стіл. Ну, й тоді вони домовилися. Лілієнкрон нас супроводжує, але, звісно, усім керує Гумбольдт. І вже повірте мені, йому це припало зовсім не до смаку.

— Де Шпренглер його відкопав? — запитав Віллі.

Оскар знизав плечима.

— Він неодмінно хоче знову туди повернутися. Якийсь він дивний, цей Лілієнкрон. Я впевнений, що найголовніше про свою подорож на Яву він від нас приховує.

— Що ж жахливого він там побачив, що втік звідти? — поцікавилася Лєна.

— Його нібито поранили ці створіння, — пояснив Оскар. — Я бачив стрілу, що встромилася йому в плече, і маю сказати, що виглядає вона дуже лиховісно. Чорна й тверда, начебто витесана з каменю. Розповідь Лілієнкрона була заплутаною. Багато чого він не роздивився, тому що ущелину, куди він спускався, заповнював густий туман. Але він присягається, що внизу був вхід. Сходи або щось таке, що ведуть у глибину. А поряд був неначе величезний камінь.

— Камінь?

— Брила або уламок скелі. Але це був зовсім і не камінь, тому що він виявився живим. Сидів навпочіпки і спав. Але потім підхопився, накинувся на Лілієнкрона й роздер одяг. — Оскар заговорив тихіше: — Бачили б ви його! Гадаю, він сам вірить у те, що говорить, і дуже боїться. З іншого боку, йому кортить туди повернутися.

— Чому?

— Каже, що це відкриття буде безцінним для науки. Він зміг би обґрунтувати теорію, якою вже давно зайнятий і котра перевернула б світ із ніг на голову, якби її тільки можна було довести. Щоправда, не сказав, про що йдеться. А ми повинні допомогти йому з його відкриттям. Здається, він дуже боїться. Але все одно буде нас супроводжувати. Власне, мене це радує. Особисто мені він не подобається, але Яву він знає добре й може привести нас до місця, де відбулася ця зустріч.

— А коли ви вирушаєте? — запитав Мицик.

— Днів за три. Зараз на Яві осінь. Саме закінчується сезон дощів.

— Чому осінь? — здивувався Мицик. — Адже в нас нині березень. Нічого не

1 ... 12 13 14 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подих диявола», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Подих диявола"