Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Полуничний сезон 📚 - Українською

Читати книгу - "Полуничний сезон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Полуничний сезон" автора Микола Ярмолюк. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 129
Перейти на сторінку:
добрим, привітним обличчям, як тільки дізнався, чого до нього прийшли, сердито сказав своїй худій гостролицій дружині:

— Я знав, що це добром не скінчиться. А все ти, твої жалощі!

Жінка сумно дивилася чомусь тільки на понятих і топко схлипувала. Поняті ховали від неї очі.

Світлана, сидячи на стільці біля вікна, вся ніби скам'яніла — ні руху, ні слова. Навіть про руку-калічку забула, нічим її, як то робила на людях, не прикривала. Батько підступив до дочки, міцно взяв за підборіддя, щоб повернути обличчям до людей, але вона вирвалася.

— Що, соромно людям в очі дивитися? — кричав Касторський. — А мені не соромно? А матері?

— То не дивіться, — не підводячи голови, відказала Світлана.

— Ви бачили таку? Бачили? — кип'ятився Касторський. — Та я тебе зараз при всіх…

Він кинувся по ремінець, але йому на дорозі став вусатий понятий:

— Не дурій. Треба було вчити, як лежала поперек лавки.

Від Касторської теж пішли ні з чим. Турчин був темнішим від осінньої хмари: поспішили з обшуками, поспішили.


11

Всього на районну торгову базу надійшло дев'ятнадцять вовняних кофт монгольського виробництва. Дев'ять розподілили між сільськими магазинами (п'ятьом — дали по одній, королівківському — аж чотири), інші десять кофт дісталися райунівермагу. Шушпан легко встановив, що завідуюча відділом «Все для жінок» лікувалася в терапевтичному відділенні райлікарні, де Осипова працює санітаркою. Якщо спекулянтка перепродувала кофти з універмагу, то вони до неї потрапили тільки з рук завідуючої.

Опитування дільничний розпочав із молоденької продавщиці. Коли вона, вертаючись із роботи, залишилася сама, наздогнав і пішов поряд.

— Здрастуйте! — привітався якомога привітніше. — Не впізнаєте? Ви минулого місяця допомагали мені вибирати сукню для дружини. Пригадуєте, квітчасту таку, з короткими рукавами. Так ото спасибі вам: дружині вона дуже сподобалася.

Дівчина всміхнулася.

— Тепер я ваш постійний клієнт. А працюю я в міліції. Шушпан моє прізвище. Мені треба про дещо у вас розпивати.

Продавщиця враз насторожилася.

— У кінці минулого місяця ваш відділ отримав монгольські кофти. З чистої вовни, пригадуєте? Так ото мені хотілося б знати, скільки їх продано людям?

Дівчина, здавалося, й дихати перестала.

— Не бійтеся, чого ви? Я ж вас ні в чому лихому не підозрюю.

— Ви краще спитайте у завідуючої чи в директорші.

«А ти не така вже й простенька, недосвідчена, як мені здалося».

— Неодмінно спитаю. Але спочатку хочу почути від вас. Ви того дня торгували, і за ряд, де кофти, відповідаєте. Пригадайте. То дуже важливо.

— Не знаю. З наших купило троє, — і вона назвала всіх трьох.

— А з покупців?

— Мабуть, ніхто. Їх тільки три й викинули.

— Спасибі. І не переживайте. Ви нічого лихого не накоїли. Тільки хочу просити вас: хай все це — між нами. Добре?

Дівчина кивнула головою.

Тепер на черзі — касирша. Була вона середнього віку, товстенька, до побутової кімнати зайшла обережно, як запросив сісти, чемно подякувала, але не сіла — стояла неподалік і все ворушила пальцями правої руки. Дізнавшись, чого від неї хочуть, ожила:

— А лихо його знає, скільки тих кофт продано. Ми так багато всього продаємо. Хіба все втримаєш у голові?

— Голубі монгольські кофти бувають нечасто. Та що ж, коли вже у вас така погана пам'ять, то покличемо молоду продавщицю з галантереї. Вона сьогодні в такій кофті.

— Бий тебе сила божа, пригадала! Тільки не знаю… Чесне слово, не пам'ятаю — скільки.

— Хай. Але хто й скільки купив із працівників універмагу — пам'ятаєте. І не вдавайте з себе забудькувату. Врахуйте: від звільнення з роботи й суду за махінацію пайовими внесками вас врятувало чистосердечне зізнання й обіцянка надалі працювати чесно.

Касирка насупилася.

— Тут мого гріха нема. Моє діло таке: береш товар — плати гроші. Інше мене не цікавить.

— То хто з працівників універмагу й за скільки кофт заплатив? Завідуюча, приміром, за скільки заплатила? Чи брала задарма?

— Чого ж, — не підвела голови касирка. — Заплатила за всі п'ять.

«Всього отримали десять, — хутенько прикидав дільничний, — Три купили продавщиці, п'ять — завідуюча. Ще десь мають бути дві. Та лихо з ними, цими двома. Почую, якої заспіває завідуюча».

Завідуюча кинула з викликом:

— Я що, не мато права собі купити?

— Маєте, чого ж. Але не п'ять. П'ять ви взяли для перепродування, і перепродували їх не самі. Будемо з Оси-повою робити очну ставку, чи, може, обійдемося? Тільки не кажіть, що не знаєте санітарки терапевтичного відділення, того самого, де ви недавно лікувалися.

— Та знаю… — завідуюча вхопила себе за груди. — І що воно тепер буде?

— А це вже не мені вирішувати, — мовив Шушпан, поглядаючи у вікно.

Дрібний дощ ніби найнявся, як припустився звечора, то й досі не втих. У Королівку можна було й не їхати, з кофтами ніби все прояснилося, але треба, щоб до кінця було все ясно. Із Осиповою теж потрібно щось робити. Так що…

Осипова стріла лейтенанта привітно.

— Чогось ви зачастили до мене? Ой, дивіться, бо чоловіка маю ревнивого.

— Значить, любить, — і собі пожартував Шушпан. — А ви цього не цінуєте, знову беретеся за старе.

— За спикуляцію? Так яка тут спикуляція? Чоловік робить, а я продаю. І з цим не ховаюся, бо все чесно.

Шушпан відразу второпав, що вона має на оці пристрій, яким рівняють кришки для консервування.

— Не чув, аби ваш чоловік був такий великий майстер.

— Хіба я кажу, що мій? Один чоловік із майстерень…

Дільничному нараз перехопило дух. Ледве зумів за коротку мить взяти себе в руки.

— Котляр, чи що? — мовив недбало.

1 ... 12 13 14 ... 129
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Полуничний сезон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Полуничний сезон"