Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Мій нестерпний ельф, Настуся Соловейко 📚 - Українською

Читати книгу - "Мій нестерпний ельф, Настуся Соловейко"

1 072
0
08.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мій нестерпний ельф" автора Настуся Соловейко. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на сторінку:

Як тільки ми увійшли, прохід закрився. Ми опинилися у великій круглій кімнаті зі світлими стінами, низькою червоною софою й кріслами. Звідси можна було побачити кухню, де стояв маленький стіл і два стільці.

А де ж пічка чи бодай шафка?

Сходи біля вікна вели на другий поверх.

Там і була тепер моя кімната. Не дуже велика, втім, й не мала. Світла, з рожевими шпалерами та балконом. Ліжко, крісло, шафа й тумбочка – ось і все.

– Сподіваюсь, тобі тут буде затишно. Тут є ванна, – вона підійшла до стіни і надавила на неї рукою.

Виявилось, що це були двері, просто без ручки.

– Коли зайдеш вони самі закриються, захочеш вийти – просто натисни, зрозуміла?

Я кивнула.

– Що ж, добре. О, а ось і твоя валіза.

У центрі кімнати з'явився мій потертий чемоданчик.

– Освіжись, якщо хочеш, і спускайся униз – їсти.

– Добре.

Пружною ходою пані Шмок вийшла з кімнати й прикрила двері.

Чесно кажучи, ця кімната була найкращою з тих, що я бачила за життя. Увійшовши до ванни та побачивши яка вона велика, неабияк зраділа. Швиденько вмившись, наново заплела розтріпану косу.

Повернувшись до кімнати, клацнула пальцями. Речі полетіли з валізи до шафи, складаючись рівними рядами.

Взула домашні капці й спустилася на кухню.

Пані Шмок як раз ставила наряддя на стіл. Виявилось, що шафи й піч були наче вмонтовані в товсті стіни.

– Так більше вільного простору, – пояснила вона – сідай, поїмо.

– Вибачте, пані Шмок

– Зви мене просто Голда, – посміхнулася вона

– Мені це якось незручно, чесно кажучи. Голда, а коли я повинна сплачувати за житло і все це? – я махнула рукою у бік тарілок.

– В кінці кожного місяця. Ще якщо ти не проти, я хотіла, щоб ти допомагала мені робити закупки у вихідні, разом цікавіше, до того ж зможеш більше дізнатися про життя тут. Розкажи про себе.

Я розказала. Без подробиць, звичайно.

– Тобі пощастило, навіть якщо ти ще сама цього не розумієш, магічний дар і практика тут, це твій шанс на краще життя.

Я кивнула не маючи жодного бажання сперечатися.

– А яка ваша історія?

Вона знизила плечима.

– Як і більшість Хинок незалежність ми отримали тільки шістдесят років назад. Мені було двадцять, до того я жила й працювала прислугою в одній досить відомій ельфійській сім'ї. Не можу сказати, що вони погано до мене ставились, та все ж, таке життя і не життя зовсім. Ти не маєш прав і свобод, а на додачу в тебе є хазяїн, який вказує, як високо ти повинна стрибати.

– Чому ельфи взагалі вирішили вас забрати з острова?

– Думаю, вони сприймали наших жінок, як дещо екзотичне, якщо хочеш. Ельфійки всі як одна бліді й біловолосі. До того ж ми вічно молоді. Ельфи ж хоч і повільно, та все одно старіють.

– А в чому ж полягає ваша магія?

– Ми маги природи, будь-яка рослина  тягнеться до нас. Якщо, припустимо, я посаджу дереву, воно виросте за ніч.

– То, це завдяки вам тут так зелено? – здогадалась я.

– Саме так, роботи хоч відбавляй.

– А чому ви жили в нашому королівстві?

Її очі наповнились сумом.

– Мій чоловік був звідти. З Одінарі.

– Він був звичайною людиною? – здивувалася я.

Голда кивнула.

– Так, на жаль, дітей в нас не було. Минулого року він помер. Тож, коли побачила об’яву біля університету про обмін студентами, вирішила, що це непогана ідея. Хоча б не буду сама.

– Мені шкода, що вашого чоловіка не стало.

– І мені, Флоро, це були найкращі роки мого життя. Що ж, давай їсти!

Мені кортіло спитати, як же насправді Хинки спромоглися добитися свободи, проте, час був непідхожий.

Їжа виявилась смачною, хоча й зовсім не схожою на ту, до якої я звикла.

Пряні, кисло-солодкі овочі, здебільшого кислі фрукти різних форм і розмірів й таке темне м'ясо, що здавалося чорним.

Ще було щось схоже на кашу, називалось Бретто. Голда сказала, що ця страва з її батьківщини. Дуже поживна.

– Сьогодні добре відпочинь, завтра відведу тебе до місця твоєї практики. Вийдемо раніше, заразом і краще роздивишся місто.

 

Прокинувшись вранці побачила на кріслі випрасувану синю сукню. Просту, однак, гарну. Круглий виріз з білим комірцем, маленькі ґудзики до самої талії, короткі рукави й довга пряма спідниця.

Звідки вона? У двері постукали.

– Заходьте, – сказала.

– Доброго ранку, Флоро. Я подумала, що ти ще не звикла до нашої погоди, а ця сукня пошита із матеріалу, який захищає від жари. Я її вже не можу носити, просто не влізу, – вона посміхнулася – а тобі якраз підійде.

– Вибачте, утім… – почала я.

Голда заперечно хитнула головою.

– Відповідь ні, не приймається. Якщо хочеш, допомагатимеш мені в саду, щоб не відчувала себе у боргу.

– Сому ви мені допомагаєте? – спитала розгублено.

– Тому що можу, – просто сказала вона – давай, швиденько, поїмо і гайда!

 

На вулицях було повно народу. Я витріщала очі на блідих й світловолосих ельфійок, затягнутих тугими корсетами. Всі вони прикривали шкіру парасольками від сонця.

Очі в них, насправді були різного кольору, від блідо-сірого до темно-синього.

Таких білих як в слідчого не побачила жодного разу.

Їхні сукні вирізнялися фасоном: пишні рукави й спідниці та низькі, провокаційні вирізи.

Хинки ж мало носили сукні, найчастіше їх одяг більше був схожий на чоловічий.

Голда теж наділа світлі штани й сорочку, розпущене волосся тріпав легкий вітерець. Де-не-де можна було помітити магів з нашого королівства, якимось інтуїтивним відчуттям я знала, що вони звідти.

Також я побачила фантомів та Лятків. Останні нахабно розпихували всіх й голосно кричали.

Раптово, коли ми проходили повз величезного базару, на мене стрибнув якийсь пухнастий звір й вчепився лапами в косу.

Ми з Голдою намагалися його зняти, та він стрибав з плеча на голову і знов на косу. До того ж, так швидко, що спіймати його було просто неможливо.

1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мій нестерпний ельф, Настуся Соловейко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мій нестерпний ельф, Настуся Соловейко"