Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Французький акцент, Анна Харламова 📚 - Українською

Читати книгу - "Французький акцент, Анна Харламова"

885
0
11.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Французький акцент" автора Анна Харламова. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 37
Перейти на сторінку:
Глава 11

 Тео 

  Сім років тому.
  Нью-Йорк. 

   Я почувався препаскудно, хоча і був поруч з тією, заради якої поїхав на інший кінець світу. Мене з’їдало зсередини, я почувався винним та безвідповідальним сином. Я поїхав тоді, коли був найбільше потрібен своїм батькам, але і відмовитись від Уітні, я не міг… я не хотів.
   — Про що ти думаєш? — Запитала мене Уітні, сидячи навпроти мене з келихом шампанського. — Знову про батьків?
   — Так. Я…
   — Тео, ти не можеш жити лише так, як хоче хтось. Ти вже не маленький хлопчик. — Вона зробила ковток рідини, і подивившись на мене, додала: — Ми про це купу разів говорили. Тож, може досить?
   — Я просто залишив їх тоді, коли їм потрібна допомога і татове серце трохи барахлить.
   — Тео… Тео… ти невиправний. — Видихнувши, Уітні встала і попрямувала до бару, налити ще шампанського.
   Я сидів у кріслі і все намагався зрозуміти, чи правильно вчинив, що поїхав. Ми тут вже три місяці, але я ніяк не міг звикнути до цього життя. Та й я бачив, що Уітні з переїздом сюди дуже змінилась. Я її не впізнаю. Хоча можливо справа в мені, я завжди дістаю її зі своїми хвилюваннями. Я прийняв рішення і мені слід поводитись, як справжньому чоловікові, а я, наче, нюні розпустив. Треба брати себе в руки.
   — Може підемо додому? — Запитав я, коли Уітні повернулась і сіла у крісло.
   — Ні! Ти що?! Я хочу ще побути.
   Я якщо чесно задовбався від усіх цих вечірок, які так полюбляла Уітні і які так ненавидів я.
   — Ми тут уже третю годину.
   — Припини Тео. Я вже починаю злитись. Ти завжди з кислим обличчям, я тільки і чую, що розмови про твою родину. — Закипіла вона.
   — Уітні, я йду додому.
   — Добре.
   Я міг лише сумно посміхнутись. Поцілувавши Уітні у щічку, я покинув приміщення її друзів. Махнувши рукою, я зупинив таксі, яке і відвезло мене до квартири моєї дівчини. Увійшовши до вітальні, я поспішив знайти валізу і поскладати речі. Я їхав сюди заради кохання, яке розтануло, як морозиво на сонці. Гадаю, що і Уітні зрозуміла, що ми не пара. Нас поєднав секс, розмови ні про що і звичайно вино. Зараз… нічого того, що нас пов’язувало немає. А найголовнішого... немає і не було – кохання. Якщо б це була та єдина, все б було інакше.
   В цю саму хвилину мені зателефонувала мама.
   — Мамо, привіт.
   — Тео, у тата серцевий напад. — Схлипуючи у телефон, промовила вона.
   — Я вилітаю першим рейсом. Мам… пробач. Я повернусь і все виправлю. — Поклавши слухавку, я навмання почав скидати речі у валізу та сумку.
   Тепер залишалось лише одне – чекати на повернення Уітні.
   Минуло три години і от нарешті на порозі з’явилась Уітні. Побачивши валізи, вона запитала:
   — Все скінчено, так?
   — Так. Ти ж це теж зрозуміла… і вже давно, правда?
   — Так. Це не кохання, Тео. Не те, що ми спершу подумали.
   — Не те. Бажаю зустріти того, хто зробить тебе щасливою.
   — І я тобі бажаю зустріти ту єдину.
   Ми обійнялись на прощання, а вже через хвилину, я спускався сходами тримаючи в руках валізу та сумку.
   Я їду додому.
   Переліт мені здавався занадто довгим. Весь час, який я був у небі, я відчував провину. Я покинув батька, знаючи, що його здоров’я підірване за роки важкої праці і поспішив за коханням, яке сам і вигадав. Мені боліло та стискало у грудях від думки, що з татом може щось статись,… що я не встигну… Я боявся, що останньою нашою розмовою залишиться сварка перед моїм від’їздом в Нью-Йорк. Я боявся… дуже-дуже боявся. Молячи Господа про здоров’я батька, я не помітив, як вже опинився в аеропорту Марселя.
   Нарешті вдома. Нарешті.
   Всівшись в таксі, я їхав довгі години до будинку батьків знову і знову, прокручуючи в голові останні слова мами, «у тата серцевий напад». Мені кортіло всістись за кермо і натиснути на газ. Хоча… куди вже швидше?
   Лаванда… суцільний океан лаванди… Місце, де я виріс, де пройшла моя юність,… де я був і є завжди щасливим.
   Поворот… Ще один поворот… і нарешті я дістався Со*. На очі навернулись сльози. Я вчинив підло зі своєю родиною, але я все виправлю. Все буде добре.
   Таксі зупинилось. Я розрахувався, і вийшовши з автівки, забрав валізу та сумку. Дійшовши будинку батьків, я взявся за ручку, і увійшовши всередину, вдихнув аромат маминої випічки та звичайно лаванди.
   Мій дім.
   — Мам, я вдома. — Крикнув я і поспішив на її пошуки.
   — Тео! Тео! Мій синку! — Мама кинулась в мої обійми і я міцно-міцно обійняв її навзаєм. — Ти повернувся.
   — Мам, я більше нікуди не поїду. Я назавжди тут. Обіцяю. — Я поцілував її волосся і лагідно промовив: — Не плач. Все буде тепер добре.
   — Добре. Добре, синку.
   — Де тато?
   — Він у кімнаті. — Мама подивилась на мене. — Він був спочатку у лікарні, але потім лікарі дозволили його забрати додому. Він так чекав на тебе, Тео. Він буде такий радий. 
   — Мам…
   — Я знаю, Тео… знаю. Ти ні в чому не винен і ніколи навіть так не думай. Зрозумів?! — Мама насупилась і я сумно посміхнувся, хитаючи головою у знак згоди.
   — Так, мам. Я до тата.
   — Йди… йди. — Мама посміхнулась, і я побачив на її обличчі нові зморшки. Вона втомилась… дуже втомилась. Хвилювання за кохання всього її життя зробили її худішою. Мені так було шкода, що я не був тут, коли їй була потрібна допомога.
   Я узяв її обличчя в долоні, і поцілувавши в чоло, роздивлявся її, наче не бачив роками. Чорне, як ніч волосся було забране у зачіску на потилиці, тепла посмішка, блакить очей під густими віями та її улюблений фартух. Я не помилився – вона готувала хліб.
   — Все буде добре. Я обіцяю.
   Я ще раз посміхнувся і поспішив до батька.
   Підіймаючись сходами, я натрапив на Беатріс і наші руки механічно обвились довкола талії одне одного. Вона заплакала. Її тендітні плечі здригались, а голос тремтів, коли вона промовила:
   — Ти повернувся. Тео… мій братику… ти повернувся.
   — Так, сестричко. Я тут. Назавжди. Все тепер буде добре.
   Ми постояли так ще кілька хвилин, а потім я увійшов до кімнати батька. Він лежав у ліжку, такий виснажений… та втомлений. Мені стало так боляче бачити його таким. Він завжди був міцним роботягою, який робив все, щоб його родина ні в чому не знала потреб. Він кожному допомагав і чинив по совісті.
   Я завмер на порозі, задивившись на батька. Чорне волосся прикрашала де-не-де сивина, брови злетіли до гори, а чіткий контур губ утворив посмішку. Нарешті широка посмішка, яку я так добре знав.
   — Тео! Ти тут!
   — Так, тату… я тут. Назавжди. Я більше ніколи і нікуди не поїду. Я буду завжди з вами. Обіцяю. Даю тобі слово – дорослого сина.
   Я поспішив до ліжка, і нахилившись, дуже обережно обійняв батька. Сльози полегшення і щастя котились по моїм щокам. Він одужає. Я все для цього зроблю. Все.
————————————————
*Со (фр. Sault) -муніципалітет у Франції, у регіоні Прованс -Альпи -Лазурний Берег, департамент Воклюз. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 12 13 14 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Французький акцент, Анна Харламова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Французький акцент, Анна Харламова"