Книги Українською Мовою » 💙 Драматургія » Подія у місті Ґоґа, Славко Грум 📚 - Українською

Читати книгу - "Подія у місті Ґоґа, Славко Грум"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Подія у місті Ґоґа" автора Славко Грум. Жанр книги: 💙 Драматургія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 17
Перейти на сторінку:
засунулася занавіска. Він рішуче обертається до зашморгу, наближається до нього повільним кроком, ніби засуджений, що йде на страту. Повторюється попередня сцена: він вилазить на стілець, хоче накинути петлю на шию... а тоді раптом йому до горла підступає нудота, він ледь встигає закрити рот хустинкою і вибігає з кімнати, щоб виблювати.

На площі на задньому плані П’яний Художник з Дівчиною. Чоловікові тяжко йти. Вони прямують з площі сюди, до будинків, які стоять попереду.

ХУДОЖНИК: Пастисти, пастисти, пастисти! Штучність і давно застарілий пуантилізм! Ти знаєш — пуантилізм, мазок біля мазка, кольорові цяточки чистого спектра, які, коли примружити очі, зливаються в якийсь перехідний колір, набагато барвистіший і блискучіший, ніж тон, змішаний на палітрі. Це Козо! А якщо тобі хочеться якогось «ізму», то бери експресіонізм, гарне слово!

ДІВЧИНА: Що ти верзеш? Екстрийонізм? Це знову якась із тих нісенітниць, які ти завжди вигадуєш, коли я приходжу до тебе в ательє. Я нічого не хочу, я хочу додому! Тобі теж ніколи не вдається потрапити додому! (Бачить на землі тіло вбитого Преліха.) Єзус, тут лежить мрець!

ХУДОЖНИК: Що ти патякаєш? Мрець? Це неможливо. Щоб у місті Ґоґа когось убили? Дівчино, це ілюзія, вигадка, галюцинація! Що за чортівня, тут справді щось лежить, і голова вся липка. Напевно, від крові. (Починає дико репетувати.) Mordio! Feurio! (Стає в позу і патетичним підвищеним тоном.) Містяни! Містяни і містянки! Сталася подія! Подія у вашому місті! Найсправжнісінька подія, яка заслуговує на вашу увагу, подія, яка не стається щодня. Тут посеред міста лежить мрець, страшний, закривавлений мрець і весь до ваших послуг!

ДІВЧИНА (трохи піднімає тіло): Єзус, Єзус, він рухається! Очі розплющує!

ХУДОЖНИК: Мовчи, мовчи, Дівчино, демоне, згинь! Жінко, ти знову плетеш інтриги? Такими великими зусиллями підготовлений мрець і — рухається? Містяни, містяни, подія тане, слава минає, це тільки нещасний каліка, Сойков Жані дав йому копняка!

ДІВЧИНА: Та він просто п’яний. Він цілком при тямі. Він, напевно, впав і потовкся. Це Вайдин Отмар, крамар Преліх. Ох, пане Преліху, що ж ви так нажлуктилися, як вам не соромно, кланяюсь. Кланяюсь, кланяюсь, добродію Отмар! Ви потовклися. То ви самі так, чи вас хтось?

ХУДОЖНИК: О, Отмаре, брате, що ж ти валяєшся на вулиці й водиш за ніс порядних людей? Пильнуй, щоб вони не дізналися, що ти вдавав із себе мерця, вони тебе за це лінчують, о, з ними не можна так жартувати!

ПРЕЛІХ: Пустіть! Прокляття, де я? Це ти, Еммо? Поможи-но встати на ноги, я сам не можу, такий кволий.

Преліха зводять на ноги, він хитається, мусять його підперти.

ХУДОЖНИК: Чоловіче божий, як тобі не соромно, що ти не розказав, де була така гульня! І це називається приятель! Ну, чекай, чекай, я знаю про одну забаву післязавтра, там все на дурняк, будуть перевернуті столи, різні розваги... тут ти й догрався!

Співає півень, раз, другий, настає день.

ДІВЧИНА (до Художника): Припини, ти ж знаєш, що в них сьогодні вдома був бенкет.

ХУДОЖНИК: О, чорт, а я й забув, бачиш. Ну, це тебе виправдовує. Хоча б міг і мене туди якось провести... Чоловіче божий, що ж ти пив. Тебе не можна показувати людям! Ти впав? (До Дівчини.) Він впився до смерті, бідака!

ПРЕЛІХ (через струс мозку нічого не пам’ятає): А дідько його знає! Я впав? Ось тут мене болить (торкається голови) ...я весь у крові. Я нічого не знаю, не можу нічого згадати. Прокляття, я ж нічого не пив, я не пам’ятаю, щоб тримав у руках чарку. (Напружено думає.) У них були гості, так, так... ми готувалися до бенкету... пригадую, що ми ще мали витягнути килим із салону... нічого не пам’ятаю. Що зі мною сталося? Як я вийшов з будинку? Ми ж мали бути всередині. Як же ж я опинився на дорозі... це для мене загадка! Я збирався йти до Хани... до Хани, крутилося мені в голові... до дідька, мені начисто відбило всю пам’ять!

ХУДОЖНИК: Може, ввечері, перед тим, як заснути, тобі привиджується, що в тебе по кімнаті бігає щось таке, схоже на мишу? Бачиш натягнуті мотузки, тобі на язиці снується павутина, а ти не можеш її виплюнути? (Схиляється над Преліхом і, мов психіатр, стукає його під коліном, щоб викликати колінний рефлекс.) Погано! Добре, не будемо зараз гадати, а ходімо, перекинемо чарчину в «Останньому гроші», там я тебе детальніше обстежу. (До Дівчини.) А ти давай у ліжко... (До Преліха.) Вона не годиться для корчми. Ану, марш. І взагалі жінці ліпше не мішатися в чоловіче товариство! Киш!

ДІВЧИНА: Але ж у тебе пелька, та хіба я приклеїлася до тебе? Ти всю ніч тягав мене за собою, вже день, я буду бита вдома...

ХУДОЖНИК: Бита? Ох, блаженна, що маєш руку, яка тебе вдарить, коли ти прийдеш додому... дай я поцілую тебе в чоло. (Бере її голову і цілує.) Ти можеш лягти і заснути із вдячністю до Бога. А хто мене вдарить, де та рука благословенна? (Розчулюється.)

ДІВЧИНА: Ти збираєшся голосити?.. Куди ж його вести? Всюди позачинялися вже дев’ять разів. Він мусить виспатися! Пане Отмаре, будьте розважливими, йдіть поспіть!

ПРЕЛІХ: Я йду, йду. Мушу. Мені макітриться в голові. Мені погано. На добраніч (Тримаючись за стіну, завертає за ріг.)

ХУДОЖНИК: Куди ти? Почекай!

ПРЕЛІХ: Я не можу, не можу, погано...!

ХУДОЖНИК (зі щирим співчуттям): Щодалі, то йому гіршає! Він, напевно, хворий!.. І що тепер? Ти підеш в «Останній гріш» зі мною? Еммочко, ходімо зі мною, я візьму тобі лікер гріот!

ДІВЧИНА: Ти з глузду з’їхав? Хіба не бачиш, що вже день? За щастя буде, якщо матір ще не встала! Тобі теж треба йти додому!

ХУДОЖНИК (мало не плаче): Додому, додому! Я би пішов... але ти не знаєш, як буває в деяких кімнатах! У тебе є матір, яка тебе виб’є, а я? Фотель витертий там, куди кладуть голову, а в кімнаті на підлозі вичовгана ногами борозна від вікна до дверей! Я часом приходжу додому, стою на порозі й не смію порухатися. (Пошепки, озирається, чи ніхто не підслуховує.) Іноді знаєш... іноді я думаю, що їх треба обдурити, той потертий фотель, ті речі в кімнаті... я би прикинувся, що мене нема, повільним кроком вийшов з кімнати, я би пильно стежив, щоб не видати себе якимось рвучким рухом, а тоді би біг і біг. А в новій квартирі я ходив би туди-сюди, потирав руки і

1 ... 12 13 14 ... 17
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подія у місті Ґоґа, Славко Грум», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Подія у місті Ґоґа, Славко Грум"