Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Лицарі Дикого Поля. Том 1 📚 - Українською

Читати книгу - "Лицарі Дикого Поля. Том 1"

376
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лицарі Дикого Поля. Том 1" автора Ярослава Дегтяренка. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 133 134 135 ... 137
Перейти на сторінку:
class=book> 53

Хмельницький Тимофій (Тимош) (р. ж. 1632–1653) — український військовий і політичний діяч, козацький отаман, один з учасників і керівників Хмельниччини. Старший син Б. Хмельницького. У джерелах трапляється як Тиміш (Тимош) Хмельниченко. Був одружений із донькою молдавського господаря Розандою Лупул (р. ж. орієнтовно 1630–1686). Тимош помер 15 вересня 1653 р. від гангрени, що почалася після тяжкого поранення, здобутого під час оборони Сучави (Молдова) від об’єднаних волоських, трансільванських та польських сил.

(обратно) 54

Потоцький Микола (р. ж. 1595–1651) — великий польський магнат, державний і військовий діяч, з 1646 р. — великий гетьман коронний. Учасник Корсунської битви 15–16 травня 1648 р., після якої потрапив у полон до татар. Після свого звільнення з полону брав участь у битві під Берестечком у 1651 р.

(обратно) 55

Ротмістр — військовий чин в армії Речі Посполитої. Ротмістр командував загоном приблизно в 100–200 осіб. Назва посади походить від німецького слова rittmeister — начальник вершників.

(обратно) 56

У Речі Посполитій шляхетство можливо було здобути за процедурою нобілітації. Нобілітація — це правова форма включення особи нешляхетного походження в шляхетський стан. Нобілітація відома в Польщі з XIII ст. До 1578 р. шляхетство дарувалося королем, одночасно й колишнім Великим князем Литовським, і підтверджувалося привілеями (або грамотами) із зображенням герба. Після 1578 р. право дарування шляхетства з цивільної лінії надано було тільки загальному сейму.

(обратно) 57

Кіраса — елемент старовинного захисного обладунку, що прикривав тулуб людини від шиї до стегон. Виготовлялася з металу. Кіраса могла бути як самостійним обладунком, так і однією зі складових частин обладункового комплексу.

(обратно) 58

Горжет — сталевий комір для захисту шиї й горла з пластиною, що спускається на частину грудей. Водночас був символом офіцерського гідності.

(обратно) 59

Лютай Федір (р. ж. ?) — переяславський сотник, що втік на Січ, де в 1647 р. був обраний кошовим отаманом. Допомагав Б. Хмельницькому на початку Національно-визвольної війни. Заснував орієнтовно 1652 р. Чортомлицьку Січ.

(обратно) 60

Смоленська, або російсько-польська, війна 1632–1634 рр. — війна між Московським царством і Річчю Посполитою, під час якої Московія намагалася відновити контроль над Смоленськом і прилеглими до нього територіями, що увійшли до складу Речі Посполитої внаслідок війни 1605–1618 рр. Війна завершилася поразкою Московського царства.

(обратно) 61

Vita sine libertate, nihil! (лат.) — Життя без свободи — ніщо!

(обратно) 62

Шемберг Яків (р. ж. ?) — козацький комісар, який брав участь у битві під Жовтими Водами 5–6 травня 1648 р., після чого потрапив у татарський полон.

(обратно) 63

Переклад із польської мови:

Багато дівчат є на світі,

Але найкращі лише в Україні.

Там моє серце й зосталось,

У моєї коханої дівчини.

(обратно) 64

Кварцяне військо — регулярна армія Речі Посполитої, створена за ініціативою польського короля Сигізмунда II (роки правління 1548–1572). Складалася здебільшого з кавалерії. Проіснувала до 1652 р. На утримання постійної найманої армії виділялася четверта частина прибутків із королівських маєтків — звідси й назва війська: кварцяне — тобто четвертне.

(обратно) 65

Мертве море — стара назва Каламітської затоки.

(обратно) 66

Кефе (кримськотатарська, турецька вимови) — інакше Кафа. Сучасне місто Феодосія в АР Крим. Місто перебувало під владою Османської імперії та було центром еялету (провінції, санджака), яким керував паша, що постійно мешкав у Кафі.

(обратно) 67

Карасубазар — сучасне місто Білогірськ в АР Крим.

(обратно) 68

Ґьозлеве (кримськотатарська вимова) — середньовічне місто-фортеця, збудоване турками поруч із давньогрецькою колонією Керкінітідою, або, як вважають деякі дослідники, турки перебудували фортецю, яка існувала раніше. Місто було розташоване на місці сучасної Євпаторії в АР Крим.

(обратно) 69

Тугай-бей (р. ж. орієнтовно 1601 — червень 1651) — аристократ, відомий полководець і політичний діяч Кримського ханства XVII ст. Походив зі знатного роду Аргін. Надавав активну допомогу Б. Хмельницькому в 1648 р. Обіймав посаду санджак-бея (губернатора, намісника) Перекопа, яка була однією з найважливіших у Кримському ханстві. Загинув у Берестецькій битві в 1651 р.

(обратно) 70

Чюрюк Сув (кримськотатарська вимова) — річка Чурук-Су, права притока р. Кача. Назва річки в перекладі означає «гнила вода».

(обратно) 71

Сефер-Газі-ага (р. ж. ?–1664) — політичний діяч Кримського ханства. Походив із дрібної татарської знаті. Обіймав посаду візира Кримського ханства у 1644–1654 рр. та 1654–1664 рр.

1 ... 133 134 135 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицарі Дикого Поля. Том 1», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицарі Дикого Поля. Том 1"