Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » Дім для Пенсі, Анна Лерой 📚 - Українською

Читати книгу - "Дім для Пенсі, Анна Лерой"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дім для Пенсі" автора Анна Лерой. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 138 139
Перейти на сторінку:

— Фалетанотісе! Мені потрібна твоя голова! Що значить подарувати іншому карену фігурку… тобто не фігурку, а відалу Натіс?

— Ти зробила що?! — горнятко опускається на блюдце занадто швидко, темна рідина хлюпається через край і залишає краплі на штанях. Фалетанотіс невдоволено хитає головою, відставляє горнятко на стіл і сідає рівніше, показує всім своїм виглядом, що готовий слухати.

— Давай ще раз. Що саме ти зробила? Кому?

— Заходив Халіс, звав собою у подорож. Я не пішла. Але я на прощання захотіла йому допомогли, — коротко і швидко розповідає Пенсі. — Йому потрібен був відерс. Я просто вибрала ту фігурку, яка стояла найближче. Ну вибач, що не порадилася з тобою! Хто ж знав?..

Пенсі міряє кроками вітальню, поглядаючи на задумливого друга, який щось бурмоче собі під ніс. Коли терпіння закінчується, вона просто підходить до нього впритул і уважно прислухається, яку саме проблему всесвітньої важливості він вирішує в своїй голові?

— …Пропозиція надійшла не в тій послідовності... але з іншого боку, є спільна дитина. І дім. Пропозиція з того боку, де є дім. Чому б і ні, — бурмотіння закінчується, Фалетанотіс підводить очі. — Нічого страшного не станеться, якщо він не принесе тобі Ноліс.

— Сказав, обов'язково принесе, — повідомляє йому цю крихітну деталь Пенсі. — Я вляпалась, так?

— Радше це він вляпався і, мабуть, дуже радий такому розвитку подій, — Фалетанотіс втомлено тре лоб і криво посміхається. — Але в цілому ти правильно здогадалася: ти запропонувала йому жити разом. Тож можеш починати вишивати… 

— Вишивати? — розгублено повторює вона.

— Або шити. Чи може в'язати?.. Знаєш, то ти мені краще скажи, що саме у людей на весілля наречені одягають?

— Он воно що… Значить, весілля, — падає в сусіднє крісло Пенсі і завмирає у шокові. Вона навіть не розглядає можливість того, що це все жарт. Бо сама знає, що деякі обіцянки варті виконання, варті всіх зусиль. І Халіс принесе їй потрібну відалу. Невідомо коли, але принесе.

Тож які весільні вишивки їй обрати — тамарійські, столичні чи?..

Так вони і сидять: мовчазний Фалетанотіс з крихітним блюдцем і з іще крихітнішим горнятком у великих долонях і Пенсі, яка розгублено роздивляється стіну над каміном. Але тиша триває недовго, поки у вітальню не прибігає Кейра з чимось у руці.

— Мамо, матусю, дивись, який оцей цікавезний! Волосся красиве. А ще навколо нього полум'я. Правда, сильний? Мабуть, найсильніший, скажи?!

Кейра вкладає їй у долоню фігурку. Відалу. Незважаючи на округлість форм і спрощеність, дуже добре видно, що зображений саме чоловік, а не жінка. Пенсі сідає рівніше і розглядає відалу уважніше: майстерно вирізані лінії довгих, злегка хвилястих дейд, традиційна сорочка каренів спадає з чоловічого плеча, волосся опускається значно нижче лопаток, на обличчі широка усмішка. А ще фігуру карена дійсно охоплює полум'я.

Пенсі зі стогоном падає назад у крісло, бо вона вже здогадалась, кого саме їй принесла Кейра. Ну звісно, куди ж без нього?!

Фалетанотіс, побачив відалу, починає гучно сміятися. Однак, відсміявшись, він витирає сльози і просить Кейру принести інші фігурки. Коли вона повертається, то настає час розповідати казки.

Кейра забирається до Фалетанотіса на коліна, і той починає розповідь:

— У кожної відали є своє ім'я. Це не просто фігурки чи іграшки, а також зображення старшого покоління — дуже могутніх каренів, які залишили слід у нашій історії.

— Таких як ти? — одразу ж питає донька. Фалетанотіс зухвало напружує м'язи на лівій руці, мовляв, он який я дужий, але потім хитає головою:

— Ні, моєї відали тут немає, але мені приємно, що ти вважаєш мене могутнім. Тож повернемося до розповіді, — посміхається він. — Кожен із цих каренів залишив слід у нашій історії. Досяг вищого ступеня розвитку здібностей. Так би мовити «закінчив створювати себе». Кожен з них має надзвичайну, але одну здатність, тому їх називають Одноголосними. Тож давай я назву їхні імена. Почнемо з того, який тобі так сподобався. Його ім'я — Халіс. Той, що палає і горить…

____________________________________

Любі читачі, історія Пенсі закінчилася! Дякую вам за те, що залишалися з героїнею! 

Щоб слідкувати за майбутніми оновленнями, новинками та знижками, ви можете підписатися на сторінку автора. І я буду дуже рада, якщо ви поставите цій історії "серденько" ❤️ чи напишите коментар. Все це надихає виповзати зі творчої кризи і творити далі :)))

Також я буду рада вас бачити в інших моїх історіях ❤️
Щиро ваша, Анна Лерой 

Кінець

1 ... 138 139
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дім для Пенсі, Анна Лерой», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Дім для Пенсі, Анна Лерой» жанру - 💙 Містика/Жахи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Дім для Пенсі, Анна Лерой"