Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон 📚 - Українською

Читати книгу - "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Покоївка з привілеями" автора Софі Бріджертон. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 142 143 144 ... 158
Перейти на сторінку:

— Я вже трішки заплутався, хто кого спокушає та псує, — заправляючи сорочку у штани, зізнався Соретті.

— Робитимемо це по черзі?

Я запропонувала йому руку, щоб скріпити угоду, а Тоні знов смикнув мене до себе та впився у мої губи. На це я й сподівалася.

Я була закохана, жадана, щаслива, звісно мені здавалося, що увесь світ впаде мені до ніг. Цим я і скористалася наступного дня, розсилаючи по всіх усюдах своє резюме з не надто вражаючим досвідом. Якщо я потрібна Тоні, хтось обов’язково потребуватиме мене як співробітницю, я дійсно вірила в це. Завдяки йому. Чи впевненості, яку він невтомно плекав й підживлював в мені. Гаразд, подекуди я таки мрійниця.

Паралельно я планувала вечір бейсболу. Якщо ми вже маємо перепустки, а я вибиралася на Янкі-Стедіум з татом лише раз, перевіримо наскільки Тоні обізнаний в правилах та розпізнає, хто з гравців відомий як кривонога качка з руками, що ростуть з гепи.

Я вдяглася у ту свою щасливу спідницю й футболку, котру зав’язала під грудьми, оголивши живіт, ніби я збираюся мити автівки, щоб назбирати грошей на погашення клятої позики, сходила за пивом, бо в пентхаусі його ніхто не вживає і не тримає, і саме збиралася винагородити себе за продуктивний день першою пляшкою, коли Тоні повернувся додому.

Разом із ним до вітальні влетіла бентега й дратівливість, а від того, як палали, немов від лихоманки, його очі та сполотніло обличчя, мене вхопили дрижаки.

В руці він стискав конверт.

Прийшли результати тесту ДНК. Нарешті. У ворожнечі з Петрою можна буде поставити крапку.

— Момент істини, — тихо вимовила я. Узяла зі столика келих й налила Соретті бароло, бо він і пиво — це щось геть різними мовами. — Мені вийти?

Він обійшов канапу й зупинився поряд зі мною.

— Ні, лишися. Я хочу розділити цей момент з тобою. Бо мені… — Тоні поглянув на мене стривоженим каламутним поглядом. — Мені страшно, Лізбет. Якщо та курва не брехала…

— Хіба таке можливо? — форкнула я, похитавши головою. — І навіщо Джованні стільки років терпів твої вибрики і приховував від тебе цю інформацію? Не мели дурниць. Ось, — я вклала келих йому у вільну руку. — Випий і відкривай.

Тоні глибоко вдихнув. І кивнув. Щоб розірвати конверт, йому довелося повернути вино мені, та коли він розвернув висновок, забрав його і підніс до рота, одночасно пробігаючи очима по літерах.

Я затамувала подих.

І безтямно відсахнулася, коли рубіновий хмільний виноградний сік зросив плазмовий екран, на котрому без звуку транслювалися новини. Це зіткнення вимкнуло його назавжди, з такою силою Соретті поцілив келихом у телевізор.

Вітальня сповнилася ревінням звіра, що помирав у муках, в страшній агонії, від мільйона поранень, глибоких й стікаючих кров’ю. Ні. Ні, як таке можливо? Це якась помилка!

Тоні впав на канапу і вхопив пляшку. Керуючись інстинктом самозбереження, я миттєво забралася з траєкторії її польоту, на випадок, якщо він і її пожбурить також, та вихопила папірець з його руки. Начхати, що це конфіденційна інформація.

— Вони не збігаються. Не співпадають! — волав Соретті, захлинаючись горем. Перемежаючи вигуки потоками прокльонів на адресу Петри й роблячи невеличкі перерви лише для того, щоб ковтнути вина.

— Вони й не повинні збігатися на сто відсотків, батьків же двоє, — пробурчала я.

Але Соретті не помилявся.

Червона пляма на білому папері повідомляла вкрай однозначно:

«Спорідненості не знайдено»

Нутрощі скрутило у вузол і мене трясло як дияволицю на святій землі.

Я гадки не мала, що казати, як вчинити, як заспокоювати й втішати Тоні, і чи варто робити це. Він мав право лютувати. Все його життя, все його уявлення про родину, котру він і так зарано втратив, виявилося брехнею. І правда не звільнила його, а вбила.

Якби я опинилася на його місці, якби дізналася, що хтось з батьків мені не рідний і це старанно приховували від мене стільки часу, я б також почувалася цілковито випатраною й нікчемною.

В його кишені в спробі заглушити його гучні страждання, заграв телефон.

Тоні не звернув на нього уваги. Та той, хто телефонував, наполегливо продовжував дзвонити. Тільки-но мелодія замовкала, як починала лунати знову.

Мабуть, це Джованні.

— Або візьми трубку, або вимкни його, — попросила я.

Тоні підняв на мене незрячий погляд і кивнув. Я приготувалася до того, що він зараз зажбурне куди-небудь і телефон, але він таки підніс його до вуха і відповів.

— Слухай, — його мертвий, беземоційний, знічений голос змусив крижаною хвилею ворухнути волосся в мене на потилиці. Вже за секунду Тоні знову зірвався на нелюдський крик. — Вона що?!

Я затулила обличчя долонями. Цього просто не може бути.

____________

[1] Елізабет... Та ти хижачка... (італ.)

1 ... 142 143 144 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"