Книги Українською Мовою » 💙 Жіночий роман » Швачка з іншого світу, Кучеренко Анна 📚 - Українською

Читати книгу - "Швачка з іншого світу, Кучеренко Анна"

375
0
27.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Швачка з іншого світу" автора Кучеренко Анна. Жанр книги: 💙 Жіночий роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 26
Перейти на сторінку:
8 Розділ

За дві години після того, як Даміан пішов, у кімнату тихенько постукали й увійшли дві дівчини. Обидві мали вигляд покоївок і було в них щось схоже. Можливо, вони були сестрами…

– Нам наказано допомогти вам із пошиттям сукні, – сказала одна з них, поки інша ставила тацю з їжею.

– І хто ж вам дав таке розпорядження? – запитала я, дивлячись на відрізи всіляких тканин, які вносили в кімнату.

– Наш граф, – пролунала очікувана відповідь.

Значить, Даміан не відступився від своєї ідеї... Упертий хлопець! Доведеться підкоритися: буде йому бальна сукня, та ще й найкраща. Для себе я хотіла чогось незвичайного!

 І я забігала по кімнаті, вишукуючи колір, що особливо підходить мені. Вишукувала довго, поки, нарешті, не натрапила на дуже дивну тканину. Дивацтво не дивацтво, але темно-синя, на перший погляд, при торканні вона перетворювалася на блакитну. А ще й на дотик була дуже ніжною…

 

Зупинивши свій вибір на цій небесній тканині, я долучила до неї золотий і сріблястий сатин. Має вийти прекрасна сукня! Залишилося тільки намалювати ескіз... Знайшовши магічне перо і папір, я почала переносити на папір своє творіння в той час, як дівчата винесли непотрібні відрізи тканини...  Так, це має бути пишна спідниця з видозміненим мною корсетом. Ліф потрібно промальовувати донизу... І, звісно ж, потрібно зробити відкритими плечі. Прикрити їх тонкими валенсійськими мереживами, і ескіз сукні готовий. Вуаля!

 

Дівчата спостерігали за моїми діями з цікавістю, а я і зовсім забула про їхню присутність.

 

– Дівчата, мені потрібна ваша допомога! – далі робота пішла швидше.

 

Під моїм керівництвом вони зняли з мене мірки та розкроїли небесно-блакитну тканину, а потім ми узялися до пошиття сукні. Кілька разів я приміряла її на себе, один раз ми навіть перешивали заново, але ось вп'яте я приміряла і – не впізнала себе. Сукня зробила з мене порцелянову лялечку, красивішої за яку я ніде не бачила! Корсет витончено промальовував мою і без того тонку талію, і пишна спідниця також чимало сприяла цьому.  Бліда шкіра, відтінена чудовим матеріалом, зробила мене ще більше схожою на миловидну красуню.  Але ж я й не знала, що збоку маю саме такий вигляд! За всі три місяці я так жодного разу і не ризикнула докладно подивитися на себе в дзеркало... Боялася побачити своє нове обличчя, боялася запанікувати... Схоже, я так і не могла змиритися з тим, ким я стала.

З роздумів мене вирвав знайомий оксамитовий голос.

– Міріада, це ти? – Даміан дивився на мене широко розкритими очима.

Я глянула на двері: цілі. Невже він зміг зайти в мою кімнату, як нормальна людина?!

– Так, це я, як бачиш! Подобається? – запитала і відвернулася до дзеркала.

Мої помічниці тим часом відкланялися і пішли, але від мене не сховалися їхні погляди. У них горіло обожнювання... Цікавенько!

– Ти маєш карколомний вигляд, – усміхнувся молодий чоловік.

– Хм, дякую! Сподіваюся, ти будеш відповідати МЕНІ? – гостро запитала я, і Даміан змінився в обличчі. – Просто не хочеться зганьбитися, знаєш.

Ну от навіщо я це сказала? Навіщо!!! Так завжди, спочатку кажу – потім думаю. Чорт! Ось і людину розлютила ненавмисно.

– Не хвилюйся, люба, я буду не менш чарівний. Обіцяю!

І знову крайніми виявилися двері. Ну от чому всім попаданкам дістаються нормальні, адекватні чоловіки, а мені – псих нервовий?! Хоча я сама його довела, отже, себе і звинувачувати повинна.

Здоровий глузд підказував, що зараз розсудливіше буде відсидітися у себе в кімнаті та вийти перед самим балом. Так я і зробила! О шостій вечора знову прийшли дівчата-покоївки. Ще вранці я дізналася, як їх звати: Ані та Ніса, і вони справді сестри-двійнята. Вони-то і допомогли мені одягнутися і зробили гарну зачіску. Тож за кілька годин я була повністю готова, проте виходити не хотілося... Я почувалася дитиною, яка нашкодила і боїться йти до батьків після розбитої під час пустощів вази.

І почуття це мені не подобалося. Від слова "зовсім"! Але робити нічого, рано чи пізно доведеться вийти. І, гадаю, краще рано, ніж пізно…

Спускаючись до Даміана, я вважала, що при зустрічі той буде вкрай злий, і тому йшла не кваплячись, роздивляючись інтер'єр маєтку. Мого дому на найближчі п'ять місяців…

Скажу чесно: слова "дорого" і "багато" тут не підійдуть – скоріше "непристойно багато", ось що буде точніше. На стінах картини у важких рамах, по кутах – вази з живими квітами – усе вражало уяву. Зараз темно, і приміщення висвітлюють лише маленькі верткі світлячки, але вдень, я впевнена, крізь високі вікна проникає достатньо світла, щоб будинок заграв новими фарбами.

Ого, тут навіть охоронці стоять, а найголовніше – герб: він тут мало не на кожному кроці; і всі сходи вистелені червоними килимами.

Я ніби потрапила в музей "а-ля палац". Дуже багатий за нашими мірками музей! І, як вишенька на торті, нова несподіванка: Даміан не лютував – він ніби вдягнув маску байдужості. І мав, як і обіцяв, карколомний вигляд. І, до речі кажучи, його костюм був із тієї самої небесно-блакитної тканини, що й моя сукня. Ніби щось своє вигадати, плагіатор хріновий!

Так ось, він цілком спокійно подав мені руку, допомагаючи спуститься зі сходів, а потім ми вирушили до карети, тут-то я і не стрималася:

– Даміане, вибач мені за сказане вранці, всі ті слова вирвалися в мене поза волею. Зі мною іноді таке трапляється, ти ж знаєш... До того ж ти так і не сказав мені, куди поділася Гортензія? – і через секунду: – Ну і на який бал, власне, ми їдемо?

Важко зітхнувши, чоловік подивився на мене, як на маленьку дитину.

– Міріада, я не можу по-справжньому на тебе злитися: так уже повелося, що я з дитинства звик до перепадів твого настрою. А те, що було сьогодні вранці, лише доказ того, що я теж людина і теж можу мати власні примхи. І як ти вже могла помітити, у мене постійно страждають меблі... Так от, Гортензія як працювала, так і працює в ательє. Я привів до неї кілька підходящих дівчат, гадаю, їм цілком під силу замінити тебе. – Потім замовк на секунду і продовжив: – А бал, на який ми тепер прямуємо, королівський, і поводитися на ньому годиться, як справжній леді, а не... – Даміан затупцював, але я прекрасно зрозуміла, про що він хотів сказати.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 14 15 16 ... 26
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Швачка з іншого світу, Кучеренко Анна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Швачка з іншого світу, Кучеренко Анна"