Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Мама для дракончика, Ліра Куміра 📚 - Українською

Читати книгу - "Мама для дракончика, Ліра Куміра"

384
0
03.02.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мама для дракончика" автора Ліра Куміра. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 83
Перейти на сторінку:
Розділ 6. Мама "того самого"

Ліна

Сумнівалася я буквально кілька хвилин, а потім мені варто було лише поглянути на благальну мордочку Філіпа, як я одразу ж відкинула всі свої переживання геть. Ну от ви коли-небудь намагалися відмовити голодній дитині? Ні? Ось і я не змогла.

На їжу ми накинулися, немов сарана. І добре б дракончик, але я-то чого їм, як востаннє? І хочеться ж.

Усе змінилося буквально за одну мить. Ще секунду тому я ледь не билася з дитинчам за останній сендвіч на столі, а вже за кілька вдихів у кімнаті якось разом стало тісно, і я підняла погляд на ошелешену леді середніх років.

- З-здрастуйте, - видаю, гикнувши.

- Добрий вечір, - вечір? Ранок же нібито був... Чи це в нас?

- А Ви хто? - Взагалі-то це їй треба було питати, але я настільки розгубилася, що запитання виникло якось спонтанно, і так само несподівано вилетіло з моїх вуст.

- Кхе, - здається, жінка була трохи так ошелешена, але, до її честі, швидко опанувала себе і кинула на мене холодний погляд. - Взагалі-то я його мати, - чия мати? Так, коли вона говорила, то якось дивно покрутила пальцем у повітрі, немов би це мало мені все пояснити.

- Його? - навіщось уточнила я, мабуть, підсвідомо намагаючись відшукати хоч якусь підказку.

- Так, - схоже, мене припечатали, і ось просто зараз я мала впасти ниць, голосно вибачаючись. Імператора вона мати, чи що? Ну так одразу б і сказала... Ех, ще б знати, куди мене доля занесла.

- Ааа... - відповіла я багатозначно, встаючи нарешті з-за столу. Що там роблять перед вдовствуючою імператрицею? Кланятися треба чи реверанс зобразити? На жаль, я ні того, ні іншого не вміла, тож краще вже так і продовжу стояти.

Схоже, леді хотіла мені щось сказати, але потім її погляд перемістився на Філіпа, який визирнув з-за столу, і жінка застигла, здивовано кліпаючи очима:

- Це... Це... - ну так, дракончик, і чого вони всі так дивуються? Самі ж казали, що дракони. - Він Ваш? - "ні, сусідський", - хотіла було розлютитися я, але потім згадала, що вона мати "того самого", і розсудливо прихлопнула рукавицю, видаючи максимально милим голосом:

- Так, - і щоб дамі було зрозуміліше, притягнула до себе малюка ближче.

- Але звідки він? - кожне її запитання було ще більш дивним, ніж попереднє.

- Вилупився з яйця, - ой, чи мені їй розповідати звідки драконячі дитинчата беруться?

- І як давно? - так, дайте-но пригадати. Раз, два...

- Три дні тому, він ще зовсім крихітка, - поділилася з жінкою, яка несподівано для мене розквітла.

- І ви його годуєте ЦИМ? - Вона вказала на порожні таці на столі, а я винувато опустила голову.

- Це єдине, що я змогла знайти, - узагалі-то мені й ходити нікуди не довелося, але начебто малюк був зовсім не проти. - Філіп же не може сказати, чого він хоче, - можливо, він і говорив, от тільки я зовсім не розумію драконівську. Може імператриця знає?

- Філіп? Ви вже й ім'я йому дали? - Еу так, а що тут такого? У нас багато хто своїм дітям дає імена при народженні. - Генріх буде в шоці. Боже, та весь світ збожеволіє, щойно дізнається... - і чим цікаво їй не сподобалося ім'я? Кіріан начебто не заперечував. До речі про шатена, сподіваюся йому там не надто дістанеться від головного дракона, - Ідіть за мною, - леді щось для себе вирішила, і нам нічого не залишалося, як піти за нею.

Може нас відведуть прямо до згаданого до ночі імператора і вся моя втеча закінчиться, так і не встигнувши початися? Не хотілося б знову потрапити на очі цьому дивному дракону. Але я не можу перечити "тій самій" матері.

Тому я слухняно поспішила за жінкою і дуже здивувалася, коли та привела мене не перед світлі очі свого сина, а на кухню, де одразу ж відкрила одну з шухляд, що нечітко нагадувала земний холодильник.

- Дітей перші три місяці найкраще годувати сумішами, що містять молоко, - навчала мене пані. - Зараз ми все підігріємо, а щойно температура сягне потрібного положення, я додам кашу і суміш трав, - ага, мені б блокнотик зараз, щоб записати послідовність, але доведеться запам'ятовувати так.

Ледве ці думки встигли сформуватися в мене в голові, як у моїх руках виникли товстий зошит і ручка.

- Оо, - здивувалася тому, що сталося, імператриця, з цікавістю дивлячись на мене. Якщо чесно, то я й сама в шоці від такого дивного вміння. Тільки що не кажи, але ж зручно! - Бачите, колір посудини змінився, отже, можемо додавати кашу, - мовило для мене "драконяче радіо", а я дивилася на рідину, що закипіла в каструльці. Логічно, нічого не скажеш.

- "Додаємо склянку каші", - дублювала я у свій новий записник, спостерігаючи за діями досвідченої мами.

- А ось тепер можна додати трави, - промовила жінка, різко розвертаючись на знайомий голос біля дверей:

- Що ви тут робите, мамо? - я шоковано витріщилася на Кіріана, який дивився на леді переді мною.

"Мама? Тобто це була не імператриця, а мати шатена? Чорт би пробрав усю цю загадковість, ввела мене в оману, і стоїть собі задоволена", - думки метушилися, але варто було мені почути відповідь "не тієї самої", як я на автоматі почала ловити щелепу, яка несподівано впала:

- Готуємо їжу для вашої дитини, - кхе, що, вибачте!?

Здається, погляд Кіра говорив приблизно те саме. Ну, або менш цензурну версію цього виразу, що швидше за все.
- Так, почекайте. Давайте-но уточнимо. Тобто ви мати Кіріана, а не імператора, я правильно все зрозуміла? - Відповіддю мені було два ідентичних кивки, тому я видихнула і продовжила. - І ви прийшли додому до свого сина, так?

- Так, - як само собою зрозуміле промовила жінка.

- Тоді що я тут роблю? - Поставила резонне запитання, яке ввело в ступор матір присутнього тут чоловіка.

Ні, я, звісно ж, розуміла, що опинилася в гостях у шатена, але скажіть мені на милість, якого біса це мав бути саме його будинок? Я не могла проникнути в житло якогось булочника, наприклад? Чи дракони занадто круті для того, щоб займатися випічкою?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 14 15 16 ... 83
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мама для дракончика, Ліра Куміра», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мама для дракончика, Ліра Куміра"