Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » У серці Африки, або Пригоди Аллана Квотермейна 📚 - Українською

Читати книгу - "У серці Африки, або Пригоди Аллана Квотермейна"

546
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У серці Африки, або Пригоди Аллана Квотермейна" автора Генрі Райдер Хаґґард. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 149 150 151 ... 232
Перейти на сторінку:
воїн засміявся.

— Ти не зовсім маєш рацію, Макумазане, — сказав він, — не самолюбність довела мене до падіння, а — ганьба і сором мені, — красиве жіноче обличчя! Але забудьмо це. Я йду з вами. Життя або смерть попереду, мені байдуже, якщо можна вбивати, якщо кров потече річкою. Я старію, старію, і все-таки я великий воїн серед воїнів! Подивися! — він показав мені незліченні рубці, шрами, подряпини на грудях і руках. — Знаєш, Макумазане, скількох убив я в рукопашному бою? Полічи, Макумазане! — він вказав мені на позначки на роговій рукоятці сокири. — Сто три! Я не рахую тих, кому я розпоров живота29.

— Досить, — сказав я, помітивши, що його тіпає, як у лихоманці, — замовкни! Ти справді “Згубник”! Ми не любимо оповідок про вбивства. Слухай, нам потрібні слуги. Ці люди, — я вказав на ваквафі, які відійшли під час нашої розмови, не хочуть іти з нами!

— Не хочуть іти? — закричав Умслопогас. — Яка це собака не хоче йти, коли мій батько наказує? Ти, слухай! — одним сильним стрибком він опинився біля солдата, з яким я говорив раніше, схопив його за руку і міцно стиснув. — Собако! — повторив він, міцно стискаючи руку переляканої людини. — Ти сказав, що не підеш з моїм батьком? Скажи ще раз, і я душитиму тебе… — Його довгі пальці вп’ялися в горло ваквафі. — Скажи, й ті інші… Хіба ти забув, як я служив твоєму брату?

— Ні, ми підемо з білою людиною! — пробурмотів той.

— Біла людина! — продовжував Умслопогас з люттю, вдаючи, що роздратування посилюється. — Про кого ти говориш, зухвалий собако?

— Ми підемо з великим начальником!

— Отож бо! — сказав Умслопогас спокійним голосом і раптово відпустив руку так, що солдат аж упав назад. — Я так і думав!

— Цей Умслопогас має сильний етичний вплив на своїх супутників! — зауважив потім Гуд.



Розділ II
ЧОРНА РУКА

Незабаром ми покинули Ламу і за десять днів опинилися в містечку Чаррі, на річці Тані, витримавши багато різних пригод, про які не варто говорити. Між іншим, ми відвідали зруйноване місто, яке, судячи з численних руїн мечетей і кам’яних будинків, було густо населеним місцем. Ці зруйновані міста, а їх тут кілька, належать до сивої давнини, і я гадаю, вони були багаті і мали значення ще за часів Старого Заповіту, коли служили центром торгівлі з Індією. Але слава їхня зникла, коли припинилася торгівля невільниками. Там, де колись багаті торговці, зібрані з усіх кінців світу, товпилися і торгували на майданах, голосно реве лев, охороняючи своє лігво, і замість базікання невільників і пронизливих голосів баришників у зруйнованих проходах і коридорах звучить відлуння його жахливого гарчання. Тут, в огорожі, де валялося різне сміття, ми знайшли два величезні камені дивної краси і шкодували, що не могли забрати їх із собою. Немає сумніву, що вони прикрашали вхід до палацу, від якого не залишилося й сліду.

Зникло, все зникло! Неначе благородні пани та пані, які жили за цими воротами, міста ці мали колись бурхливе життя, тепер загинули, як Вавилон і Ніневія, як загинуть свого часу Лондон і Париж. Ніщо не вічне — такий непорушний закон. Чоловіки, жінки, імперії, міста, трони, влада, могутність, гори, річки, моря, світи, простори — все загине. В цих покинутих руїнах мораліст побачить символ долі всього всесвіту.

У Чаррі ми жорстоко посварилися з начальником наших носіїв, яких ми найняли йти далі. Він надумав загнути нам небувалу ціну. Він погрожував нам закликати мазаїв. Цієї ж ночі він утік з усіма носіями, поцупивши велику частину нашого майна, яку їм доручено було нести.

На щастя, їм не вдалося потягнути наші гвинтівки й одяг; зрозуміло, не з делікатності, а тому, що вся ця поклажа опинилася в руках п’яти ваквафі.

Після цього ми зрозуміли, що нам треба облишити будь-яку думку про каравани і носіїв, та й майна у нас залишилося небагато. Куди і як нам вирушити тепер?

Гуд швидко вирішив це.

— Тут вода, — сказав він, вказуючи на річку, — і вчора я бачив тубільців, які в пірогах полювали на гіпопотамів. Я знаю, що будинок місіонера Мекензі розташований на річці Тані. Чом би не податися туди в човнах?

Ця блискуча пропозиція викликала радість. Я вирішив купити потрібні піроги у тубільців. За три дні я встиг дістати дві

1 ... 149 150 151 ... 232
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У серці Африки, або Пригоди Аллана Квотермейна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У серці Африки, або Пригоди Аллана Квотермейна"