Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Тринадцять градусів на схід від Грінвіча 📚 - Українською

Читати книгу - "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча"

318
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча" автора Василь Павлович Січевський. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 149 150 151 ... 157
Перейти на сторінку:
там таке маєте, покажіть? — не криючи іронії сказав Нейс.

— Свою таємницю я відкрию тільки тому, — блиснувши шаленим оком, сказав Шульков, — хто заплатить мені! Та-ак… Заплатить і немало! Не посміхайтесь, я прийшов до вас не з порожніми руками!

Юхан Нейс вже хотів було спитати ще раз, що цей тип зумів прихопити, тікаючи з Баренцбурга, та вчасно згадав, що таких широких повноважень губернатор йому не давав, а брати ініціативу на себе в ситуації, коли ще так мало знаєш нове начальство, було справою ризикованою. До того ж на столі працював магнітофон і розмова фіксувалася на плівку.

— Ось вам перо і папір. Викладіть вашу заяву письмово. Напишіть все про себе. Якщо є документи, що засвідчують вашу особу, додайте до заяви.

— У мене паспорт… Радянський.

— Покажіть, — управитель взяв паспорт, зиркнув на фотографію, потім на Шулькова і, щоб якось приховати незнання російської мови, посміхнувся. — Ви тут ще зовсім молодий.

— Не так старять роки, як туга за хорошим життям, — оскирився гість.

— Ну, пишіть, пишіть, пано…

— Шульков. Семен Шульков, — з готовністю підказав перебіжчик.

— Сем… Семен… Добре, пане Шульков, пишіть, а я попрошу приготувати нам чаю. Ви прибігли на лижах і вам саме час випити, щоб врівноважити серце, поновити водний баланс. — Нейс з паспортом у руці попрямував до дверей.

— А можна чарочку? — скривився Шульков.

— Добре, я розпоряджусь, — йому нетерпілось швидше вийти, а цей тип усе не відпускав, мабуть, бажаючи впевнитись, що до нього поставились прихильно.

— І ще одне прохання, дозвольте у вашу відсутність на одну хвилинку спустити на вікнах штори?

Нейс не знав, що відповісти. Дозволити чи відмовити? Навіщо це йому? Чого він боїться? А може, за цим криється щось інше? Він уже хотів сказати ні, та його випередили:

— Не турбуйтесь, — тоном цілковитої невинності і в той же час вимогливо промовив Шульков. — Я не збираюсь робити нічого поганого. Мені потрібна темрява. Це дуже важливо, пане сюсольман, повірте.

Управитель Пейс непевно знизав плечима і, залишаючи кабінет, кинув:

— Почувайте себе вільно, пане Шульков.

Юхан Нейс попрямував до вітальні, де на нього чекали Людвіг Улл, його дружина і радянський консул.

— Ось його паспорт, пане губернатор.

Вологий, пропахлий потом документ виглядав як справжній. Рюгос, що зайшов слідом за управителем, взяв паспорт Шулькова і, поглянувши на фото, сказав:

— Це він, Сем Джонсон. Що накажете? — він дивився на Людвіга.

— Заарештуйте його, Рюгос, арештуйте негайно, — благально промовила Інгрід.

Проте поліцай-комісар Рюгос Торненсен чекав, що скаже губернатор. А той дивився на радянського консула, неначе чекав відповіді від нього.

— Мені важко будь-що радити вам, пане сюсельман, — почав Палій, уважно вдивляючись в риси людини, що була зображена на маленькій фотографії документа. — Я повинен навести довідки, а для цього мені необхідно зв'язатися телефоном з співробітниками консульства в Баренцбурзі.

Зависла важка пауза. Прямий телефон був у кабінеті губернатора, де зараз сидів Шульков. Першим знайшовся Рюгос.

— Можна скористатися радіозв'язком, але для цього…

Закінчити фразу йому не довелося. Крик, дикий, утробний, обірвав його на півслові. Присутні у вітальні на якусь мить заціпеніли, а потім кинулись до передпокою. Першим біля дверей кабінета, звідки долітали звуки якоїсь метушні, грюкіт, шум падаючих на підлогу предметів, опинився Рюгос. Не роздумуючи рвонув двері, і перед ним розверзлась темрява, з якої рвався той нелюдський крик. Рюгос вихопив пістолет і увійшов до кабінету. За ним рушили всі інші. Товстий засапаний управитель, що один лише знав про спущені штори, закричав через голову Інгрід:

— Світло! Увімкніть світло! Він спустив штори!

За мить у кабінеті клацнув вимикач і рівне спокійне світло залило все навкруги. Чоловік уже не кричав. Він сидів на підлозі біля перекинутого стільця і тупо дивився перед собою. Поруч нього лежала стара погнута фляга. Він тицяв у неї пальцем і тихо повторював:

— Там немає нічого… Там порожньо…

Його підняли, посадили на стілець. Він не опирався. Залишився до всього байдужим і тоді, коли на руках у нього клацнув замок наручників. Світло думки в його очах заступив туман безумства. І лише губи, певне, за інерцією, шепотіли одне-єдине слово:

— Порожнеча… Порожнеча… Порожньо…


Розділ одинадцятий
ПРИЧАЛ ПЕТРА ДОБРИНІ

Зауваження фельдшера про те, що зомлівають не лише екзальтовані дамочки, Касян згадав, як тільки спробував підвестися з тапчана. Минуло вже більше двадцяти хвилин, як у нього взяли кров, а млость не полишала його: перед очима все коливалось і пливло, наче на океанській хвилі.

— Полежіть ще, — порадив фельдшер.

— Треба йти. Палій дзвонитиме з Лонгіра.

— І чому це нам завжди здається, що без нас Земля перестане вертітися, — фельдшер стомлено сів у крісло і опустив важкі повіки. — Стомлююсь швидко… Певне, це моя остання полярка.

Касян поволі натягав на голову светра і думав, що старий теж з породи груманланів, як і він сам. Фельдшер давно і майже не виїжджаючи зимує на острові. Не дивлячись на солідний вік, має славу майстерного звіролова. Може пробігти на лижах півсотні кілометрів, аби лиш перевірити капкани, а повертається в селище з таким виглядом, ніби справа ця для нього звична і не важка, щось на зразок того, як збігати до крамниці за кефіром або за газетами на пошту.

— Касяне Миколайовичу, я чекаю, — зазирнув у двері Ворожейкін. — У нас з вами залишилось сім хвилин.

— Та йду… Вже йду, — відповів Касян і, повернувшись до фельдшера,

1 ... 149 150 151 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча"