Книги Українською Мовою » 💛 Детектив » 2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta 📚 - Українською

Читати книгу - "2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "2. Прокляття Старого Млина" автора Yana Letta. Жанр книги: 💛 Детектив. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 36
Перейти на сторінку:
Розділ 15: Розмова з дідом Федором

Наступного ранку Шпилі вирували, як рій бджіл.

Новина про те, що навіть КАПІТАН БУРЯК утік від "чогось" у млині, розлетілася по селу швидше, ніж чутки про знижки в магазині.

Тепер ніхто вже не казав, що це вітер, корова чи коти.

Бо коли навіть поліція розвертається і біжить без оглядки…

…то це точно не жарти.

Але була одна людина, яка в цей день майже нічого не говорила.

Дід Федір.

Він сидів біля своєї хати, мовчки курив люльку і дивився кудись у далечінь.

Коли баба Варвара підійшла до нього і запитала:

— Ну що, Федоре? Що ти про це думаєш?

Він просто зробив глибокий затяжок, видихнув дим і тихо сказав:

— Усе повертається…

І більше нічого не додав.

Максим, Соломія, Тимко та Іван стояли під парканом і спостерігали за дідом Федором.

Бублик теж сидів поряд, але не муркотів і не вилизував лапи, як зазвичай.

Він уважно дивився на старого діда.

— Ви бачили, як він сказав "усе повертається"? — прошепотів Іван.

— Так. І це означає, що він щось знає, — відповів Максим.

— А якщо він не захоче говорити?

— Ми знайдемо спосіб, — сказала Соломія.

— Наприклад?

— Наприклад, Тимко може поставити йому дурне питання, і він не витримає, — пожартувала вона.

— Ой, дякую, — Тимко образився. — Чого це я маю ставити дурні питання?

— Бо ти це робиш природньо.

— Ой, знаєш що…

— Тихо, — Максим жестом зупинив суперечку. — Йдемо.

Вони вийшли з-за паркану і підійшли до діда Федора.

— Доброго дня, діду Федоре, — ввічливо привітався Максим.

Дід Федір повільно перевів на них погляд.

— А, то це ви…

Голос у нього був хрипкий, але спокійний.

Максим обережно сів на лавку біля нього.

— Ми хотіли запитати вас про млин.

Дід пильно подивився на нього.

— Про млин, кажеш…

— Так.

— І що ж вам так цікаво?

Максим швидко глянув на Соломію, яка дістала блокнот.

— Вчора там знову сталося щось дивне.

— Ага. І що ж?

— Ми всі почули, як там щось дихало.

Дід Федір трохи примружився.

Але нічого не сказав.

— І капітан Буряк це теж чув, — додав Тимко.

Дід ледь помітно смикнув куточком губ.

— Та невже?

— Так! — Іван миттєво нахилився вперед. — І він так заверещав, що його, мабуть, аж у сусідньому селі почули!

Дід хмикнув.

— Ну, хоч якась користь від нього…

Але говорити більше не став.

Максим зрозумів, що треба діяти інакше.

Він прямо подивився старому в очі.

— Діду Федоре… ви знаєте, що там сталося колись, правда?

Дід Федір знову на мить затримав погляд на ньому.

Потім повільно випустив дим з люльки.

— Колись, хлопче…

Він замовк.

Максим ледь нахилився вперед.

— Так?

Дід зітхнув.

— Колись…

— Колись що?

Дід різко махнув рукою.

— Колись було. І хай залишиться там, де було.

Всі замовкли.

Соломія швидко щось записала.

— Але ж…

— НІ! — дід раптово підняв голос.

Усі здригнулися.

Навіть Бублик різко перестав вилизувати лапу і підняв голову.

— Не питайте більше!

— Але якщо ми дізнаємося, що там було, ми зможемо зрозуміти, що відбувається зараз! — наполягав Максим.

— І що це вам дасть?

— Ми зможемо…

— НЕ ЗМОЖЕТЕ.

Дід Федір повільно встав.

— Нічого ви не зможете.

Він подивився на них суворо.

— Діти, не лізьте туди.

— Але ж…

— НЕ ЛІЗЬТЕ.

Дід підняв люльку і різко загасив її.

— Бо якщо будете лізти туди, куди не треба…

Він ще раз пильно подивився на Максима.

— …то й воно полізе до вас.

Настала глибока тиша.

Максим відчув, як у нього побігли мурашки по спині.

Соломія стиснула блокнот у руках.

Тимко нервово кашлянув.

Іван ледь не впустив кепку.

— От і все, — тихо сказав дід Федір. — Ідіть собі.

І він повернувся до своєї хати.

Двері гучно зачинилися за ним.

Слідопити стояли мовчки.

Навіть Бублик не ворушився.

Тільки його хвіст повільно рухався з боку в бік.

Наче він теж відчував, що це вже серйозно.

Максим першим порушив мовчання.

— Ну…

— Ну, от і все, — пробурмотів Іван. — Тепер я офіційно наляканий.

Соломія впевнено закрила блокнот.

— Це означає, що там справді щось сталося.

— І хтось не хоче, щоб ми це знали, — додав Максим.

Тимко почухав потилицю.

— Але якщо навіть дід Федір відмовляється говорити, то що нам робити?

Максим подивився на млин.

— Ми самі знайдемо відповідь.

Іван закотив очі.

— Ну звісно! Звісно! Як же інакше!

Максим глянув на Бублика.

Кіт не зводив очей з млина.

Він щось знав.

І зовсім скоро вони це дізнаються теж.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 15 16 17 ... 36
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta» жанру - 💛 Детектив:


Коментарі та відгуки (0) до книги "2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta"